Доверься мне (СИ) - Каллихен Кристен Страница 25

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Каллихен Кристен
- Страниц: 95
- Добавлено: 2024-06-28 17:00:02
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Доверься мне (СИ) - Каллихен Кристен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Доверься мне (СИ) - Каллихен Кристен» бесплатно полную версию:Когда я впервые встретила Джакса Блэквуда, все пошло немного наперекосяк. В свою защиту скажу: я не узнала его. Кто мог предположить, что легендарная рок-звезда будет делать покупки в продуктовом магазине? Куда больше меня волновало то, что приближалась метель, а он намеревался забрать последнюю пачку мятного мороженого с шоколадной крошкой. Я могла бы спокойно уйти, но с самодовольным видом он предложил мне попробовать отобрать заветное мороженое. Поэтому я поцеловала его. А потом выхватила мороженое прямо у него из рук. Ладно, я поступила нечестно, но как бы отчаянные времена и все такое. Мне бы и в голову не пришло, что он окажется моим новым соседом. Тем, кто нарочно бесит меня. А еще получает огромное удовольствие, напоминая о долге за мороженое. Говорит, что в качестве оплаты с радостью примет поцелуи. Неотразимый сосед не дает мне спать, играя в своей гостиной на гитаре в ошеломительно обнаженном виде. Очевидно, лучший выход просто не обращать на него внимания. Однако не так легко игнорировать удачные попытки рассмешить меня, особую темноту внутри него, которая полностью совпадает с моей, и то, как от одного его взгляда я таю быстрее, чем масло под палящим солнцем. Ни один из нас не верит в любовь и «вместе и навсегда». И все же мы быстро становимся зависимы друг от друга. А ведь могли бы стать чем-то большим. Стать всем друг для друга. Нужно лишь довериться.
Доверься мне (СИ) - Каллихен Кристен читать онлайн бесплатно
Нежеланная ревность опаливает мои внутренности, как горячая смола.
Что еще хуже: несмотря на присутствие красивой женщины, которая вполне могла бы быть моделью, взгляд Джакса все равно блуждает. Несколько одинаково ошеломительных красоток кружат поблизости, а он даже не утруждает себя тем, чтобы скрыть, как оценивает их прелести. Он собирает поклонниц, посылая озорную улыбку, обещающую хорошее времяпрепровождение, даже если впоследствии вы об этом пожалеете.
Улыбка, которую он так легко дарит этим людям, подавляет меня. Несмотря на всю самоуверенность, в его глазах нет блеска, он словно играет роль. Со мной он тоже так поступал, и я была настолько ослеплена, что не замечала этого до сегодняшнего дня? Ему вообще есть до чего-нибудь дело?
Рыжая в сказочных туфлях смеется с Джоном, а потом хватает его руку, и я получаю ответ. Он заботится о ней. Это видно по тому, как смягчается выражение его лица, а тело льнет к ней. Им комфортно друг с другом не так, как просто зависающим вместе людям. Они — пара.
Осознание оседает куском льда в моей груди. Постоянно сталкиваясь с Джоном, я не думала, что у него кто-то есть. Он флиртовал, выглядя заинтересованным во мне так же, как и я в нем, неохотно, но полностью. Что делает меня дурой. Он просто веселился, нажимая на мои кнопки.
Я хочу отвернуться. Собираюсь отвернуться. Но, будто почувствовав мой взгляд, Джон поворачивает голову. Эти знаменитые зеленые глаза, от которых у фанаток подкашиваются колени, смотрят на меня. И я так же восприимчива, как и раньше. Чувствую это кончиками пальцев, между ног, везде.
Не знаю, чего я ожидала. Хмурого взгляда. Ухмылки.
Он широко улыбается, и сердце трепещет, дыхание замирает. Господи, ему следует запретить так делать. Это превращает мозги в кашу и заставляет меня хотеть невозможного. Он больше не должен мне нравиться. Я дала клятву, черт возьми. Но когда Джон смотрит на меня так, словно я лучшее, что он видел за день, трудно не улыбнуться в ответ.
Предвкушение пузырится в венах, словно шампанское, которое пила, и мне тяжело устоять на месте.
— Ты знакома с Джаксом Блэквудом? — спрашивает Ричард у меня на ухо.
Я подпрыгиваю, забыв, что он рядом. И с невероятным трудом отрываю глаза от Джона.
Взгляд Ричарда наполнен нежным теплом.
— Или он просто только осознал, что ты — самая красивая женщина, которую ему довелось встретить?
— Старый льстец, — говорю, смеясь.
— Я француз, — отвечает он, пожимая плечами.
— А это значит, что ты сильно преувеличиваешь достоинства женщины, чтобы успокоить ее?
Дразнюсь только наполовину. Я хорошо осознаю свои лучшие черты, и в достаточной мере довольна телом. Но также понимаю, что я ни в коем случае не самая красивая женщина в комнате.
Он притворно-возмущенно фыркает.
— Может, и плачу за удовольствие быть в твоей компании, но это не означает, что я слеп. На самом деле, это делает меня кем-то вроде знатока твоих прелестей. Ты просто красотка, моя дорогая.
Настала моя очередь фыркать. Я не заинтересована в Ричарде в романтическом смысле и знаю его достаточно, чтобы понимать, как он добр. Опять же, он только что напомнил, что мы никогда не будем ничем больше, чем деловым соглашением.
Не обращая внимания, он смеется над моей кислой физиономией.
— А теперь скажи, откуда ты знаешь Джакса?
— Я ее сосед, — произносит Джон позади меня.
Сердце уходит в пятки. Черт. Что он слышал? Судя по взгляду, слишком много. Он так по-разному может трактовать слова Ричарда. Мой позвоночник напрягается. К черту. Я ничего не стану объяснять.
Он удерживает мой взгляд.
— Привет, Стелла.
То, как Джон нежно произносит мое имя, застает врасплох. Мой ответ, напротив, неестественный и нелепый.
— Джакс.
Он хмурится из-за использования сценического имени, но потом его брови разглаживаются.
— Не ожидал увидеть тебя здесь, — смеется он. — Хотя, наверное, должен был.
Похоже на правду. Мы продолжаем сталкиваться, словно живем в маленьком городке, а не в одном из самых больших городов мира.
Я слегка улыбаюсь, неспособная произнести ни слова. Он секунду пялится на меня, потом возвращает внимание к Ричарду, даря натянутую улыбку.
— Привет, мужик. Как дела в новом ресторане?
Они знакомы? Конечно да.
Ричард пожимает руку Джона.
— Я доволен. Ты еще не приходил на ужин.
— Ошибка, которую я должен исправить. Скучаю по твоей еде.
Ричард кивает.
— Может, приведешь с собой Стеллу.
Сложно побороть соблазн наступить Ричарду на ногу.
Джон смотрит на меня. Что бы он ни видел — возможно, мое «о, черт, нет, даже не думай об этом» выражение лица — но это заставляет его улыбнуться с напускным энтузиазмом и обнять меня за плечи.
— Вряд ли найдется человек, кого бы больше хотел взять с собой.
Я ворчу и сбрасываю его теплую руку. Чертова конечность ощущается, словно шелк и сталь у меня на затылке. Как только она пропадает, я скучаю по его прикосновению, что на самом деле меня бесит.
— Как вы познакомились? — спрашиваю Ричарда, потому что не хочу концентрироваться на самоуверенном рокере рядом с собой.
— Я собирался задать вам тот же вопрос, — прерывает Джон.
Его рука задевает мою, и волоски на коже приподнимаются. Я хочу прижаться ближе, облегчить это странное подсознательное притяжение, которое он породил своим прикосновением. Но остаюсь невозмутимой, притворяясь равнодушной.
Губы Ричарда изгибаются, когда он замечает это, но когда заговаривает, его голос как всегда легкий и приятный.
— Я большой фанат «Килл-Джон».
— А я — большой фанат всего, что Ричард кладет на мою тарелку. — И счастливым тоном добавляет: — А еще недавно он провел кулинарный урок для нас с Раем. И, откровенно говоря, я был лучшим студентом.
— Еще и скромный, — бормочу я.
Естественно, Джон возжелал уроков Ричарда. Внезапно я начинаю чувствовать себя немного менее уникальной.
Ричард усмехается.
— Нет, это правда. Рай был абсолютно безнадежен.
Лицо Джона начинает светиться от смеха.
— Он испугался сырой курицы. У него по этому поводу случился припадок, и он пытался разделать ее, практически не касаясь.
Оба мужчины начинают смеяться.
— Ричард Дюбуа, — зовет хриплый женский голос, прерывая хохот. — Я так и думала, что это ты.
Рыжая спутница Джона нашла нас. Она практически бросается в руки Ричарда и обнимает его. Тот расцеловывает ее щеки.
— Бренна, дорогая. Ты словно видение.
Я с тоской смотрю на входную дверь.
— Старый льстец, — говорит она, хлопая его по плечу.
Удивленная, что она использует мои слова, я могу только пялиться. У нее та же врожденная уверенность, что и у Джакса, и чувство стиля, которому я завидую. Она ловит мой взгляд и дружелюбно улыбается.
— Простите. Я перебила. — Она прищуривает кошачьи глаза. — Мы встречались раньше? Вы выглядите знакомо.
Рука Джона снова касается моей.
— Брен, это Стелла Грей.
Как будто она может меня знать.
Странно, но она смотрит на меня так, словно знает.
— Серьезно? Как тесен мир.
Я смотрю на Джона, совершенно сбитая с толку, но Бренна протягивает руку.
— Я — Бренна Джеймс. Работаю со Скотти и мальчиками.
Джон фыркает на слове «мальчики».
Я это игнорирую и пожимаю руку Бренны.
— Рада познакомиться.
Это почти правда. Мелочная я все еще помню, как она висела на Джоне. Они пара? Если так, мне ее жаль, потому что Джон флиртует напропалую.
— Скотти поручил мне отправить тебе пакет с информацией, — проясняет она.
— Это ты ответственна за подарочную корзину? — спрашиваю, оттаивая.
Она улыбается.
— Девушка должна чувствовать себя желанной, не так ли?
Ладно, я не могу ее ненавидеть. Она невероятная, а я — горькая пилюля, потому что приревновала парня, в то время как поклялась себе, что он мне даже нравиться не будет. Улыбаюсь ей.
— Спасибо большое. Это был самый приятный подарок из всех, которые я когда-либо получала.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.