Три года (ЛП) - Сен-Жермен Лили Страница 23

Тут можно читать бесплатно Три года (ЛП) - Сен-Жермен Лили. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Три года (ЛП) - Сен-Жермен Лили
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Сен-Жермен Лили
  • Страниц: 23
  • Добавлено: 2024-03-25 14:02:25
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Три года (ЛП) - Сен-Жермен Лили краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три года (ЛП) - Сен-Жермен Лили» бесплатно полную версию:

Каждый день в течение шести лет я молилась о том, чтобы найти дорогу обратно к мальчику, которого любила.

Пока, наконец, в один прекрасный день я это не сделала.

Но это забавная вещь в жизни. Ничто хорошее никогда не длится долго, во всяком случае, не для меня. Ты думаешь, что сила в тебе, по крайней мере, я так думала, но потом я стала слишком беспечна. Одна маленькая ошибка, и теперь я бессильна остановить то, что случится дальше.

Люди думают, что деньги равны власти, но все деньги на моем банковском счету, грязные купюры, отмытые дочиста, которые оставил мне отец, бесполезны.

Деньги не равны власти. Власть принадлежит тому, кто держит в руке нож, прочерчивающий неглубокие порезы на вашей коже.

Власть принадлежит тому, кто владеет тобой.

Когда-то у меня была власть.

Теперь у меня нет ничего.

 

Три года (ЛП) - Сен-Жермен Лили читать онлайн бесплатно

Три года (ЛП) - Сен-Жермен Лили - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сен-Жермен Лили

Как будто меня снова ударили по лицу.

— Что? Она умерла. Луис сказал Дорнану сегодня утром при мне… — замолкаю, вспоминая, на чьей стороне Луис был все это время.

— Где она?

Эллиот начинает ходить, и за ним очень сложно уследить, поскольку лодка раскачивается взад и вперед.

— Она в безопасности, — говорит он. — Они отвезли ее в реабилитационный центр, чтобы попытаться избавить ее от наркозависимости.

Знакомое чувство тошноты снова нарастает во мне, и я тяжело сглатываю, пытаясь подавить его. Однако это не срабатывает, и через мгновение я мчусь в маленькую ванную, успевая туда как раз вовремя, чтобы выблевать кишки в раковину.

Спустя несколько подходов я все смываю. Я подношу руки под проточную воду и делаю большой глоток.

Намного лучше.

Эллиот появляется позади меня, слегка положив руку мне на плечо. Я быстро поворачиваюсь, не привыкшая к дружеским прикосновениям, и он убирает руку, будто ее обожгли.

— Прости, — говорю я, протягивая руку, чтобы взять его за руку. — Я… — не знаю, что сказать.

— Все в порядке, — говорит он, его лоб сморщен от стресса. — Что здесь происходит?

Я паникую. Я не могу ему сказать. Тошнота снова подступает к моему горлу, и я поворачиваюсь, и меня снова рвет в раковину.

— Меня укачало, — говорю я после того, как закончила.

Он выглядит очень, очень обеспокоенным, глядя на мой округлившийся живот.

— Ты не страдаешь морской болезнью, — тихо говорит он. ― Никогда раньше не страдала.

Я думаю о неделе, которую мы провели на реке Миссисипи, ловя рыбу, занимаясь любовью и загорая на палубе нанятого им плавучего дома. Это было прямо перед тем, как он оставил меня.

Он прав. Я никогда не болела морской болезнью. Даже в те дни, когда вода была неспокойной, нам не приходилось оставаться внутри и пережидать прилив.

Эллиот видит мою ложь насквозь, и догадывается о правде. Это то, что мне всегда удавалось — расшифровывать выражение лица Эллиота быстрее, чем он осознавал, о чем думает.

Абсурдно, насколько близко мы отражаем Эллиота и Джульетту шестилетней давности: мое сердце рвется, а он рядом со мной, его лицо выглядит смирившимся и пораженным.

Он издает болезненный кашель, понимая, что я вынесла из комплекса часть дьявола внутри себя, осколок стекла, вонзившийся в мое чрево, — цена, которую я плачу за попытку исправить его грехи.

Я не могу поверить, насколько я глупа, что после всего, о чем мы думали шесть лет назад, я позволила этому случиться снова.

— Иисус Христос, — говорит он, когда я поворачиваюсь, и меня снова рвет.

После того, как меня опять стошнило, я смываю все и снова полощу рот под краном. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Эллиота, стоящего в дверях, но это уже не Эллиот.

Это Джейс.

Мои колени подкашиваются, когда я беру его за руки. Он весь в крови и грязи. Я чувствую, как у меня открывается рот, и я не могу произнести ни слова, а мое разбитое сердце болезненно стучит.

— Джулс, — говорит он, его лицо обеспокоено, глаза почти черные. Прямо как у Дорнана.

Наконец-то я обретаю свой голос.

— Ты такой же, как он, — говорю я, отшатываясь. — Я любила тебя. Я думала ты другой.

— Это не то, что ты думаешь, — говорит он дрогнувшим голосом.

Джейс подходит ближе, пытаясь схватить меня, пытаясь обнять.

— Не трогай меня, бл*ть, — выплевываю я, хватая дверь и пытаясь закрыть ее. — Эллиот!

Я не помню, когда начала плакать, но на моих щеках слезы, слезы, которые обжигают мою кожу.

— Убирайся. Убирайся!

Эллиот появляется рядом с Джейсом, который все еще зажат между дверью и дверным косяком, чтобы помешать мне закрыться.

— Дай ей немного времени, чувак, — резко говорит он. — Тебе не кажется, что ты сделал достаточно?

Я смотрю на него с благодарностью и позволяю двери захлопнуться, как только Джейс отступает. Щелкая замок, я вижу тень у основания двери, и она долго не двигается. Я задерживаю дыхание на некоторое время и потом выдыхаю, снова и снова — старая привычка, которую я использовала, когда была в стрессе. Три задержки дыхания, но тень все еще здесь.

— Я не буду с тобой разговаривать, — обращаюсь я к человеку за дверью. — Уходи.

Но он этого не делает.

— Я никуда не уйду, — говорит он, — я больше никогда тебя не оставлю.

Когда я скатываюсь на пол, рыдая, думая об ужасном чертовом беспорядке, в котором я нахожусь, ребенок толкает меня внутрь живота, лодка кренится в сторону, и я цепляюсь за пол изо всех сил.

Пока лодка качается в бурном море, мои собственные слова преследуют меня.

«Четыре сына умерли еще до того, как ты меня заметил».

Ну, теперь Дорнан меня заметил. И он думает, что я беременна его ребенком. Он собирается разрушить мир, пока не найдет меня и не заставит заплатить.

Продолжение следует…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.