Мастер и Жаворонок - Бринн Уивер Страница 22

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Бринн Уивер
- Страниц: 90
- Добавлено: 2025-03-27 09:05:52
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Мастер и Жаворонок - Бринн Уивер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мастер и Жаворонок - Бринн Уивер» бесплатно полную версию:Наемный убийца Лаклан Кейн хочет спокойной жизни, работая в своей мастерской, забыв о травмирующем прошлом. Но когда он проваливает задание от влиятельного клиента, то понимает, что ему никогда не выбраться из преступного мира. По крайней мере, до тех пор, пока певчая птичка Ларк Монтегю не предлагает ему сделку: использовать его навыки, чтобы выследить убийцу, и обеспечить ему свободу. В чем подвох? Сначала он должен жениться на ней.
Ах да, еще они терпеть друг друга не могут.
Инди-певица и автор песен Ларк — это олицетворение блеска и солнечного света, который пробивается сквозь каждую тучу и каждую трещинку, в которой пытается спрятаться Лаклан Кейн. Угрюмый старший брат парня ее лучшей подруги, Лаклан, думает, что она просто избалованная принцесса, но у Ларк есть множество секретов, скрывающихся в тени яркого света. Ее грозная семейка не перестает устраивать скандалы, а счастье лучшей подруги под угрозой, поэтому она готова дать клятву мужчине, которого твердо решила ненавидеть, каким бы соблазнительным ни был этот задумчивый убийца.
Пока Лаклан и Ларк путешествуют по темному миру, который связывает их вместе, становится невозможно отличить фальшивый брак от настоящего. Но их преследуют не только видимые опасности. На пороге их дома притаился еще один призрак.
Мастер и Жаворонок - Бринн Уивер читать онлайн бесплатно
Складка между бровями Ларк углубляется от рассеянности, пока я не меняю угол наклона ладони, чтобы она получше увидела отсутствующий кончик пальца. А потом она выглядит просто… оскорбленной. Затем усмехается и кладет свою ладонь на мою, не отрывая взгляда от моего лица, когда я обхватываю ее руку своими покрытыми татуировками пальцами.
— Мне жаль тебя за это, — говорит она, когда мы смотрим друг на друга, — но ты все равно тупица.
— О таком комплименте мечтает каждый мужчина.
Она подмигивает, отчего я закатываю глаза, и мы начинаем танцевать, медленно двигаясь по полированному паркету, описывая плавную дугу. Хотя мы не разговариваем, я чувствую, что Ларк не терпится что-то сказать. Она как будто не знает, с чего начать, поэтому сжимает губы и вместо этого что-то мычит. Сначала звучит так тихо, что я думаю, будто мне почудилось, но потом становится громче. Вскоре она уже не может удержаться и напевает слова, ее взгляд устремлен куда-то за мое плечо, и она сосредотачивается на мелодии.
— Я тебя не ненавижу, — наконец говорю я в надежде, что напряжение между нами спадет, мой голос низкий и негромкий, едва ли громче шепота. Она переводит взгляд на меня, и к ней возвращается прежняя холодность.
— Еще как ненавидишь. И мне ты тоже не нравишься.
— Разве тебе не было бы все равно, если бы я ненавидел?
— Не было бы. Но не потому, что я хочу отчаянно нравиться всяким придуркам.
— Спасибо.
— Это просто странно. Так что да, мне не плевать, — в голосе Ларк нет и намека на нерешительность. Ее честность не просто удивляет, а бодрит. Она, видимо, замечает, что застала меня врасплох своим ответом, потому что на мгновение задерживает на мне взгляд, потом отводит его и пожимает плечами. — Несмотря на то, что ты думаешь, я довольно милая. Чаще всего. Я нравлюсь людям. Даже тем, кто предал меня.
— Предал? Звучит драматично, — усмехаюсь я, хотя непонятный всплеск гнева все еще вспыхивает и тает в моей груди. — Ты не обязана нравиться людям, которые отвернулись от тебя.
— Я сказала, что нравлюсь. Но не говорила, что они уважают меня. Разница есть.
Я прокручиваю в голове ее слова, размышляя о своем общении с людьми в прошлом и о тех случаях, когда меня предавали.
— Возможно, ты в чем-то права, герцогиня. Не знаю, скольким людям я не нравлюсь, но, думаю, большинство уважает меня.
— Ты кому-то не нравишься? Я просто в шоке.
Ларк убирает руку с моего плеча, и я опускаю взгляд, замечая ее сияющую улыбку и мимолетный кивок в сторону Слоан. Всего за мгновение она преображается: из холодной и язвительной становится яркой и ослепляющей. Я реально чувствую ее любовь и обожание к Слоан, будто лучи солнечного света пробиваются сквозь облака. И в этом нет ничего наигранного. Ее теплота кажется такой же искренней, как и ледяное беспокойство, которое охватывает ее, как только она отворачивается от Слоан ко мне.
— Как дела на работе? Все хорошо? — спрашивает она. — Много восторженных отзывов?
У меня вырывается невеселый смешок, и я осматриваю гостей вокруг нас. Ее слова заставляют меня автоматически проверить обстановку.
— Просто фантастика, — невозмутимо заявляю я. — Я получаю самые интересные задания благодаря одному моему бывшему клиенту.
Я опускаю взгляд и вижу, как бьется пульс на шее Ларк, где кожа покрывается темно-красными пятнами. Она смотрит на меня, но, кажется, не может выдержать моего взгляда.
— А что, если я скажу тебе, что могу это исправить?
Я смеюсь. Свирепо смотрю на нее. Снова смеюсь.
— Исправить?
— Да. И поскольку твоя интуиция так же полезна, как и вставшие соски, скажу, что этот план меня не устраивает, если это тебя как-то утешит.
— Что ж, в этом есть что-то заманчивое. Продолжай.
Ларк долго кусает губу, и на этот раз я молчу, решив подождать, пока она заговорит сама.
— Я слышала, ты собираешься оставить свои… внештатные… авантюры.
— Ты имеешь в виду мою работу наемного убийцы и прочую ерунду, в которую меня регулярно втягивает психованный босс?
— Да, — говорит Ларк, громко сглотнув. — Это.
— Конечно, я хочу уйти в отставку, но не думаю, что это когда-нибудь произойдет.
— Ты прав, этого не произойдет. Только если тебе не помогут.
— И ты думаешь, что сможешь мне помочь?
Ледяные глаза Ларк пронзили бы меня насквозь, если бы могли.
— Только я могу.
Мое фырканье переходит в лающий смех, и потом между нами воцаряется тишина, но мое пренебрежение не рушит ее настрой.
— Я в этом сильно сомневаюсь, герцогиня. Да и с чего бы? Я же тебе не нравлюсь, помнишь?
Она приподнимает одно плечо.
— Верно. Но мне нужна твоя помощь так же, как тебе моя. И если поможешь, то я сделаю так, чтобы босс вернул себе контракт с Ковачи. Кроме того, я достану ему контракт с Монтегю.
Я морщу лоб, впитывая каждое мимолетное выражение, мелькающее на лице Ларк.
— У твоей семьи был контракт? Никогда не слышал.
— Со стороны Монтегю — нет. Мы всегда сами справлялись со своими проблемами. Но все меняется, — она поднимает на меня взгляд, затем смотрит на что-то за моим плечом. Когда я поворачиваюсь, чтобы проследить за ее взглядом, то вижу, как Слоан приподнимает юбку своего свадебного платья, чтобы сесть на колени к Роуэну. Он обнимает ее за талию, рукава его рубашки закатаны до локтей, виднеется недавняя татуировка — всплеск черного и разноцветного на фоне заживших шрамов. Они перешептываются друг с другом, передавая друг другу бутылку виски. — Семье Монтегю скоро понадобятся наемники, — говорит Ларк, снова привлекая мое внимание к себе. — Защитники. Мастера. Уборщики. Работы будет не так много, как по контракту моего отчима, но все же достаточно, чтобы заинтересовать твоего босса, я уверена.
— Что за бизнес? Если это контрабанда наркотиков, я не буду этим заниматься.
Ларк закатывает глаза.
— Это не контрабанда наркотиков.
— Что тогда, оружие? Перевозки? Инвестиции?
Ларк делает глубокий вдох и расправляет плечи.
— Кексы.
— Кексы…? Бизнес твоей семьи — это долбанные кексы?
Ларк тычет пальцем мне в грудь.
— Ты что, не знаешь, что пищевая индустрия массового производства полна социопатов, убийц и извращенцев? — Ларк шипит, а я заливаюсь смехом. — Неужели ты никогда не слышал об истории любой франшизы и производителях продуктов питания и напитков? «Кексы Монтегю» может посоревноваться с самыми отбитыми из них.
— И вам нужны наемники. Для бизнеса по производству кексов.
— Это высококонкурентная отрасль. Ты знаешь «Баноффи от Боба»? Этот парень вечно нарывается на мою тетю.
Я на мгновение убираю руку с ее талии
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.