Предложение - Л. Стил Страница 22

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Л. Стил
- Страниц: 95
- Добавлено: 2024-04-18 20:58:52
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Предложение - Л. Стил краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Предложение - Л. Стил» бесплатно полную версию:Я никогда не должна была принадлежать ему…
Лиам Кинкейд. Супер сварливый. Супер ворчливый. Супер высокий, темноволосый… красавчик.
И я стала ответственна за то, что сорвала его помолвку.
Это была большая ошибка… честно.
Только он так не считает.
Теперь ему нужна невеста, чтобы предъявить свои права на наследство.
И он настаивает, чтобы я расплатилась за свою ошибку,
…выдавая себя за его фальшивую жену.
Не похоже, что у меня есть выбор.
Если я не соглашусь, он разрушит мой бизнес по планированию свадеб.
Кроме того, это лишь на время, пока он не убедит свою мать, что он остепенился.
Нам нужно только притвориться, что мы нравимся друг другу.
Убедить его семью и друзей, что мы влюблены.
Только создать видимость, верно?
Мы не выносим друг друга.
Каждый раз, когда мы находимся в одном и том же пространстве, мы в шаге от ссоры.
Но что произойдет, когда искры между нами воспламенятся?
Предложение - Л. Стил читать онлайн бесплатно
Зара и Саммер смотрят мимо меня, потом друг на друга. Между ними проходит безмолвное сообщение. Зара наклоняется вперед и целует меня в щеку:
— Наш предыдущий разговор? Ни на секунду не думай, что я не вернусь к этому.
Саммер целует меня в другую щеку, затем они вдвоем проносятся мимо меня. Я слышу, как они обмениваются приветствиями с Лиамом. Я не слышу слов, но слышу низкий гул голоса Зары, когда она говорит с Лиамом.
11


— Если ты причинишь ей какую-либо боль, тебе придется иметь дело со мной, — хмурится Зара, пожимая мне руку. — Айла уже через многое прошла. Убедись, что ты заботишься о ней.
— А? — Я прищуриваюсь, глядя на нее. Я познакомился с Зарой Чопра, когда мой друг Джей-Джей Кейн собрал членов-основателей, чтобы познакомить нас с концепцией своего клуба. И когда я навел справки об Айле, я узнал, что она и Зара были близкими подругами. Но, в кои-то веки, я понятия не имею, о чем она говорит. И это странно, потому что я думал, что знаю все, что только можно знать о моей будущей фальшивой жене. — Потрудись это объяснить?
Зара отступает на шаг, затем поджимает губы.
— Это решение Айлы — говорить тебе или нет. Просто имей в виду, если ты связываешься с ней, ты связываешься и со мной.
— И со мной… — говорит Саммер, сидящая рядом с ней. Она мило улыбается. — А также с Семеркой, которая является одним из твоих крупнейших клиентов.
Я хмурюсь. Она имеет в виду своего мужа Синклера Стерлинга, который входит в число семи миллиардеров, владеющих «7A investments». Они консультируют некоторые из крупнейших брендов в бизнесе, которые, в свою очередь, составляют основную массу моих рекламодателей.
— Ты мне угрожаешь? — беспечно спрашиваю я.
— Угрожаю? — Она весело смеется. — О, нет, я просто забочусь об интересах моей подруги.
Я наклоняю голову.
— Я рад, что у Айлы есть такие хорошие друзья в ее окружении. — И я говорю серьезно. Я умею ценить дружбу. Такую, которой ты мог бы доверять настолько, чтобы делиться своими секретами.
Конечно, я не из тех, кому нужны друзья. У меня есть я сам, моя трудовая этика и бизнес, который я унаследовал от своего отца и построил сам. Бизнес, который будет принадлежать мне, как только я женюсь и произведу на свет наследника. В конце концов, именно для этого и затевается все это притворство.
— А теперь, дамы, прошу меня извинить. — Я наклоняю голову.
— Думаю, это наш сигнал. — Бросив на меня последний сердитый взгляд, Зара направляется к двери, за ней следует Саммер, на лице которой все еще эта милая, но смертоносная улыбка.
Они покидают атриум, и я поворачиваюсь и направляюсь к женщине, которая стояла ко мне спиной с тех пор, как я вошел в комнату. И какая же у нее великолепная спина. Платье, которое на ней надето, обнажает кремовую кожу ее спины. Вырез настолько низок, что я вижу ямочки с обеих сторон у основания ее позвоночника.
Кровь стучит у меня в ушах. Мой пульс стучит в запястьях, в уголках век и даже в моих гребаных яйцах. Я не могу отвести взгляда от этой полоски кожи, открывающейся из-за V-образного выреза ее глубокого декольте. Я подхожу к ней и, прежде чем успеваю остановиться, провожу костяшками пальцев по ее спине. Мурашки пробегают по ее коже. Она отстраняется от меня и идет туда, где ее телефон прикреплен к штативу, оснащенному светодиодной подсветкой и микрофоном.
— Если ты готов, я подумала, мы могли бы начать съемки прямо сейчас. — Она включает свет, возится с телефоном, затем бросает на меня взгляд через плечо.
Я любуюсь великолепной линией ее шеи, вздернутым носиком, легким наклоном подбородка, который намекает на ее упрямый характер. Ее кожа влажная, розовые губы приоткрыты. Она сглатывает, и тонкая линия ее горла движется. Кажется, я вижу ее трепещущий пульс.
Я снова протягиваю руку и прижимаю к нему большой палец, прежде чем успеваю остановиться.
— Ты такая чертовски великолепная.
Она пораженно смотрит на меня, затем отстраняется.
Что за… Что я такого сказал?
— Айла, я…
— Если мы собираемся это сделать, нам нужны основные правила. — Она устанавливает дистанцию между нами.
— Основные правила? — Я засовываю руки в карманы.
Она кивает.
— Больше никаких прикосновений, никаких поцелуев.
— Мы должны быть близки, чтобы средства массовой информации поверили нам.
— Это когда мы на виду, но как только мы остаемся сами по себе, ты держишься на расстоянии. Больше никаких, — она машет руками в воздухе, что бы это ни было.
— И что это означает? — спросил я. Я расправляю плечи.
— Я не знаю, и мне все равно. Но это больше не повторится. — Она выпрямляется. — Обещай мне, что не будешь пытаться соблазнить меня.
Я смеюсь.
— Поверь мне, когда я соблазню тебя, у тебя не будет ни единого шанса. — Я стираю улыбку со своего лица. — Не то чтобы я сам хотел прикасаться к тебе или целовать. Но иногда… — Я провожу пальцами по волосам. — Я ничего не могу с собой поделать.
— Очень жаль. — Она поджимает губы. — Тебе нужно больше стараться, чтобы я выполнила свою часть сделки.
— Это что, ультиматум? — спрашиваю я мягким голосом.
Румянец немного сходит с ее щек.
— Это нарушает условия сделки, — бормочет она.
Я выпрямляюсь во весь рост.
— Не забывай, тебе нужна эта работа, чтобы спасти свою репутацию. Таблоиды уже гудят о том, чем мы с тобой занимались вместе. Они уже выяснили, кто ты такая, и ходят слухи о том, почему мой организатор свадьбы проводила время со мной, а не с моей невестой. Как ты знаешь, с подобными обвинениями ты выйдешь из этого, выглядя как разрушительница свадеб…
— В то время как тебе, как мужчине, это сойдет с рук.
— …если мы не разберемся с этим должным образом. — Я вытягиваю руки перед собой. — Эй, не я устанавливаю правила. — Я пожимаю плечами. Итак, я мудак. Смиритесь с этим. Кроме того, никто не говорит мне, что делать. Даже моя будущая ненастоящая жена.
Ее челюсть сжимается. Краска заливает ее щеки. Ее глаза блестят, и я снова восхищаюсь тем, насколько она жизнерадостна.
— Ты выглядишь, как засранец.
— Ты хотела сказать, я выгляжу, как «самец».
Она показывает мне средний палец, и я заливисто смеюсь.
— Не ожидал такого от тебя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.