Три года - Лили Сен-Жермен Страница 20

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Лили Сен-Жермен
- Страниц: 29
- Добавлено: 2024-03-26 08:40:20
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Три года - Лили Сен-Жермен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три года - Лили Сен-Жермен» бесплатно полную версию:Каждый день в течение шести лет я молилась о том, чтобы найти дорогу обратно к мальчику, которого любила.
Пока, наконец, в один прекрасный день я это не сделала.
Но это забавная вещь в жизни. Ничто хорошее никогда не длится долго, во всяком случае, не для меня. Ты думаешь, что сила в тебе, по крайней мере, я так думала, но потом я стала слишком беспечна. Одна маленькая ошибка, и теперь я бессильна остановить то, что случится дальше.
Люди думают, что деньги равны власти, но все деньги на моем банковском счету, грязные купюры, отмытые дочиста, которые оставил мне отец, бесполезны.
Деньги не равны власти. Власть принадлежит тому, кто держит в руке нож, прочерчивающий неглубокие порезы на вашей коже.
Власть принадлежит тому, кто владеет тобой.
Когда-то у меня была власть.
Теперь у меня нет ничего.
Три года - Лили Сен-Жермен читать онлайн бесплатно
Я смотрю вниз и вижу, что я все еще голая, если не считать его кожаного жилета, и на меня накатывает волна тошноты. Я зажала рот рукой, скинула ноги с кровати и поползла в ванную. Едва я дохожу до туалета, как меня рвет вчерашним ужином.
Задыхаясь, я смотрю на Дорнана, стоящего в дверях ванной.
— Прими душ, — оживленно говорит он. — Пять минут.
Я смотрю на него, стягиваю жилет и бросаю его на пол, прежде чем войти в стеклянную душевую кабину. Я с силой хлопаю дверью, но не настолько сильно, чтобы ее сломать, и он наблюдает за каждым моим движением, пока я намыливаю себя куском мыла, пахнущим лавандой.
После того, как я намылила все и сполоснулась, я выключила воду. Он протягивает мне полотенце, и я сердито хватаю его, раздраженная тем, что он так добр ко мне. Я предпочла бы, чтобы он душил меня.
Он указывает на сверток из белой ткани на полке рядом с раковиной.
— Одевайся. Пора есть.
Выходит из комнаты, и я хватаю белую одежду и разворачиваю ее. Это белый сарафан с завышенной талией и эластичными боками. Это же платье для беременных, черт возьми.
Я бросаю платье на землю и вместо этого обматываюсь полотенцем и выхожу из ванной. Умираю от голода, но, если он собирается оставаться здесь и наблюдать за мной, я не прикоснусь к его чертовой еде.
На его лице мелькает раздражение, когда он видит, что я не одела платье, но ничего не говорит. Он указывает на плетеное кресло с видом на балкон, на тарелку яиц и бекона, стоящую рядом на столе.
— Садись, — говорит он, постукивая по спинке стула. — Ешь.
Я хмурюсь.
— Ты пытался уморить меня голодом, а теперь пытаешься откормить? Я так не думаю.
Скрещиваю руки на груди, вода с моих мокрых волос стекает по плечам и мочит верх полотенца. К счастью, в этой части дома, похоже, включено отопление, иначе мне было бы очень холодно.
— Джульетта, — резко говорит он.
Я бросаюсь к тарелке, поднимаю ее и швыряю в окно. Настолько слаба, что дурацкая тарелка даже не разбивается, как и окно, но все равно приятно видеть, как яйца скатываются по стеклу, а бекон падает на ковер. Мой желудок протестует, но меня это не волнует. Я лучше умру от голода, чем буду есть его еду.
Он кивает, на его лице появляется серьезное выражение. Вытащив телефон, он набирает номер и ждет, не сводя с меня глаз.
— Отправьте сюда ту маленькую служанку, — говорит он тому, кто говорит на другой линии. — Быстро.
Заканчивает разговор и кладет телефон в карман, выглядя странно спокойным, несмотря на мое неповиновение.
Он сидит в одном из двух плетеных кресел, повернув его лицом ко мне, а я стою и капаю водой на ковер. Во что он играет? Во мне зарождается подозрение, составляющее компанию голоду. Мгновение спустя дверь открывается, и там появляется Проспект, но он не один. Он держит за запястье молодую латиноамериканку, которой максимум восемнадцать, а возможно, и моложе. Она одета в белую рубашку с длинными рукавами и черную юбку до колен, наверное, что-то вроде униформы. Он втягивает ее в комнату и пинком закрывает за собой дверь.
— Как тебя зовут? — спрашивает он служанку.
— Виолетта, — тихо говорит она.
— Ты приготовила эту еду? — любезно спрашивает Дорнан, скрестив пальцы на коленях.
— Да, сэр, — отвечает она, отчаянно кивая.
— Ну, — хмыкает Дорнан. — Видимо, это недостаточно хорошо для моей девочки.
Он улыбается мне, а затем поворачивается к девушке, когда моя паника нарастает.
— Эса, — говорит он, щелкнув пальцами. — Сегодня твой счастливый день. Стой там, где находишься. Виолетта, расстегни ему штаны и начни сосать его член.
— Что? — говорим мы с проспектом одновременно. Бедная девочка слишком напугана, чтобы даже открыть рот, чтобы задать вопросы своему засранцу-боссу.
— У тебя проблемы со слухом? — спрашивает он, ерзая на своем месте. — Или ты хочешь, чтобы я подарил тебе одну из них? — он вытаскивает пистолет из-за пояса и кладет его себе на колени в качестве ясного предупреждения. — Иногда, если пуля не застревает в мозгу, я могу попасть ей в одно ухо и вышибить другое.
Он сердечно улыбается, будто говорит о чертовой погоде.
— На колени. Соси. Сейчас. Тебе нужно сказать это на испанском?
— Босс, — говорит Проспект, переминаясь с ноги на ногу.
— Заткнись, — говорит Дорнан. — Ты расходный материал. Есть миллион других чертовых любителей чили, которые займут твое место, мексиканец. Стой там и делай, что тебе говорят.
Виолетта опускается на колени, возится с застежкой-молнией парня, и в мгновение ока вытаскивает его мягкий член из штанов. Бедный парень. Я не виню его за то, что он не возбужден. Было бы довольно сложно добиться этого, когда Дорнан Росс объявляет о неожиданном минете.
— Ну? — удивленно говорит Дорнан. — Он сам себя не отсосет, Виолетта.
Она смотрит на Дорнана, прежде чем открыть рот и втянуть его в себя. Я все еще смотрю в ужасе.
— Ты, — говорит Дорнан, отвлекая меня. — Иди и надень платье. Убери этот бардак. И съешь чертов завтрак, который приготовила для тебя Виолетта. Как только ты закончишь есть, Виолетта может остановиться.
— Ты, должно быть, шутишь, — говорю я, разинув рот.
Дорнан пожимает плечами, на его лице сияет огромная улыбка.
— Нет, — говорит он. — Но согласись, это чертовски весело.
Я смотрю на Виолетту, которая сейчас делает минет. Проспект пытается изобразить безразличие, что довольно сложно, когда ему отсасывают.
— Рано или поздно он кончит, — утверждаю я. — А я не буду есть твой чертов завтрак.
Он смеется, очевидно, ему это нравится.
— О, малышка. Если он кончит, я просто заставлю ее отсосать мне. Потом я заставлю ее съесть твою киску, — смеется он, — и если ты все еще не сделаешь то, что тебе говорят, я пойду и соберу всех мужчин в этом доме и заставлю тебя смотреть, пока они по очереди насилуют ее.
Если раньше я думала, что мой рот разинут, то теперь моя челюсть практически лежит на ковре. Я смотрю на девушку, которая делает все возможное, чтобы парень кончил, учитывая обстоятельства.
Бл*ть.
Дорнан видит нерешительность на моем лице.
— Думаю, в доме семь человек, — говорит он. — Может быть, восемь. Виолетта, тебя когда-нибудь раньше трахали восемь мужчин?
Она прекращает и со страхом смотрит на Дорнана.
— Нет, сэр.
— Я говорил, что ты можешь остановиться? — резко спрашивает Дорнан, заставляя ее подпрыгнуть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.