Предатель. Я сотру тебя! (СИ) - Лия Жасмин Страница 2

Тут можно читать бесплатно Предатель. Я сотру тебя! (СИ) - Лия Жасмин. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Предатель. Я сотру тебя! (СИ) - Лия Жасмин
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Лия Жасмин
  • Страниц: 51
  • Добавлено: 2026-03-06 23:17:40
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Предатель. Я сотру тебя! (СИ) - Лия Жасмин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Предатель. Я сотру тебя! (СИ) - Лия Жасмин» бесплатно полную версию:

Пальцы сомкнулись у самых корней, с такой силой, что Анна взвизгнула от боли и неожиданности, голова резко дернулась назад.
— Ай! Отпусти! Боря! — закричала Анна, пытаясь вырваться, тщетно цепляясь за руку Елизаветы.
Борис не шелохнулся. Его холодные глаза лишь сузились, оценивая силу и решимость жены. Помощи не было. Он сидел, откинувшись на спинку стула, его лицо оставалось каменной маской.
Елизавета наклонилась, приблизив свое лицо к перекошенному от боли лицу Анны.
— Ой, милочка, прости, не удержалась! — голос Елизаветы звенел ледяной сладостью, громко и отчетливо в звенящей тишине зала. Она потянула захваченную прядь, заставив Анну вскрикнуть снова. — Такие роскошные… платиновые па́кли!
Анна захлебнулась яростью:
— Отпусти, сука! Ты мне волосы...
— Тише! — Голос Елизаветы ударил, как хлыст. Не крик, а приказ неоспоримой власти. Лиза наклонилась еще ниже, ее губы почти касались уха девушки, а глаза, полные синего пламени, сверлили ее. — Взрослых не перебивают, девочка. Особенно когда они говорят правду.
***
25 лет брака, двое детей, общая сила и воля. Елизавета и Борис Киреевы казались идеалом. Но один обед в шикарном ресторане взрывает эту картину: Елизавета застает мужа в страстном поцелуе с молодой блондинкой. Предстель. Я сотру тебя. Шок сменяется действием — рыжеволосая львица, забыв обо всем, хватает соперницу за волосы и под брань вышвыривает ее из ресторана на глазах у публики. Что теперь ждет сильную Елизавету, ее семью и бизнес? Как далеко зайдет ее гнев?

В тексте есть: сильная героиня, развод

Предатель. Я сотру тебя! (СИ) - Лия Жасмин читать онлайн бесплатно

Предатель. Я сотру тебя! (СИ) - Лия Жасмин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лия Жасмин

будто она рассматривала неодушевленный предмет сомнительного качества.

— Здравствуйте, — сказала Елизавета девушке. Тон — безупречно вежливый, но в нем звучала такая пропасть превосходства, что самоуверенная улыбка на лице любовницы дрогнула. — Простите, не расслышала имени. Вы, должно быть, новая… ассистентка? Или, возможно, специалист по корпоративному развлечению?

Борис не стал оправдываться. Его голос, когда он заговорил, был таким же ровным и холодным, как у Елизаветы, но в нем не было ее сдерживаемой ярости. Был лишь спокойный цинизм.

— Лиза. Не делай сцен. — Он махнул рукой, словно отмахиваясь от назойливой мухи. — Это Анна. Мы… знакомы. — Он не стал уточнять характер знакомства. Это было очевидно и унизительно.

Блондинка, услышав свое имя, снова обрела уверенность. Она кокетливо наклонила голову, ее губы растянулись в сладкую улыбку, адресованную теперь уже явно Елизавете. Вызов.

— Очень приятно, Елизавета… Борис? — Она сделала паузу, играя в незнание отчества. — О, простите! Киреева, конечно же. Борис много о вас рассказывал. — Голосок у нее был высокий, слащавый, как сироп.

Елизавета проигнорировала ее. Ее взгляд был прикован к Борису. Ледяной штиль внутри нее начал трещать, но внешне — ни единой трещины.

— Рассказывал? — Елизавета слегка приподняла бровь. — Интересно. И о двадцати пяти годах брака рассказывал? О Михаиле? О Кате? О том, как мы строили все это? — Она сделала легкий жест рукой, неопределенно указывая вокруг, но подразумевая гораздо большее. — Или рассказы были… избирательными? Опуская некоторые… детали?

Борис держал ее взгляд. Ни тени раскаяния. Ни искры былой близости. Только усталая холодность.

— Детали прошлого, Лиза. — Он отхлебнул воды из бокала, его движения были нарочито медленными, демонстрируя полный контроль. — Настоящее имеет свойство меняться. Люди — тоже. Ты должна это понимать.

Его слова — констатация. Он изменился. Он решил, что их прошлое — лишь «детали». Ярость, черная и всепоглощающая, ударила Елизавете в виски. Она сжала пальцы в кулаки, спрятанные в складках платья, до боли впиваясь ногтями в ладони. Держись.

— Понимаю, — ее голос остался ровным, но в нем появился новый оттенок — лезвие, только что заточенное. — Прекрасно понимаю, Борис. Вижу, что изменился. Вижу, во что. — Ее взгляд скользнул по Анне с откровенным презрением. — Жаль. Я помню человека. А вижу… подмену. Дорогую, но пустую обертку от былой силы.

Анна фыркнула негромко. Ее плечики задрожали от сдерживаемого смешка. Этот звук — такой легкомысленный, такой наглый в этой ледяной тишине, — пронзил Елизавету как игла. Борис лишь усмехнулся в ответ, его взгляд на Анну стал на мгновение… одобрительным? Соблазнительным?

— Не будь резка, Лиза, — сказал Борис, его голос приобрел опасную мягкость. Он взял руку Анны, лежавшую на столе, и медленно, демонстративно погладил пальцем по ее костяшкам. Жест собственника. Жест победителя. — Анна знает свое место. И я знаю свое. Ты… — он посмотрел прямо в глаза Елизавете, и в его взгляде была не просто холодность, а ледяное презрение, — …тоже должна знать свое. Уходи. Ты портишь нам настроение.

Его слова. Знай свое место… А этот небрежный, властный жест по руке любовницы. И самое главное — этот тихий, но насмешливый смешок Анны, который прозвучал сразу после его фразы..

В Елизавете что-то сорвалось.

Вежливость. Ледяной контроль. Равнодушие. Все это рухнуло в одно мгновение, сметенное черной волной ярости, такой всепоглощающей, что мир сузился до двух точек: наглого, смеющегося лица Анны и холодных, предательских глаз Бориса.

Трещина в ледяной маске стала пропастью. Глаза Елизаветы, секунду назад холодные, вспыхнули диким, нечеловеческим огнем. Все ее тело напряглось, как тетива лука перед выстрелом. Она сделала шаг вперед, не к Борису, а к Анне. Рука сама собой сжалась в кулак, другая инстинктивно потянулась вперед.

Глава 3

Тот насмешливый фырк Анны стал спусковым крючком для хищницы с безупречными манерами. Елизавета двинулась вперед с леденящей целеустремленностью. Ее рука, сильная и точная, как скальпель, впилась в саму суть претенциозности Анны — в роскошную, длинную платиновую прядь, спадавшую на плечо. Пальцы сомкнулись у самых корней, с такой силой, что Анна взвизгнула от боли и неожиданности, голова резко дернулась назад.

— Ай! Отпусти! Боря! — закричала Анна, пытаясь вырваться, тщетно цепляясь за руку Елизаветы.

Борис не шелохнулся. Его холодные глаза лишь сузились, оценивая силу и решимость жены. Помощи не было.

Елизавета наклонилась, приблизив свое лицо к перекошенному от боли лицу Анны. Запах дорогого парфюма перебивался едким химическим духом осветлителя у корней.

— Ой, милочка, прости, не удержалась! — голос Елизаветы звенел ледяной сладостью, громко и отчетливо в звенящей тишине зала. Она потянула захваченную прядь, заставив Анну вскрикнуть снова. — Такие роскошные… платиновые пакли! Натуральные, надеюсь? Или твой спонсор забыл оплатить коррекцию этих… — она ткнула пальцем свободной руки в темнеющие, желтоватые корни у виска Анны, — …печальных отросших кончиков? Ох, какая желтизна! Прямо как на дешёвом парике из секонд-хенда. — Елизавета покачала головой с видом разочарованного мастера. — Дорогая, тебе бы к нам в салон. Мы такие… недостатки умеем маскировать. Или вычищать вместе с пылью.

Анна захлебнулась яростью:

— Отпусти, сука! Ты мне волосы...

— Тише! — Голос Елизаветы ударил, как хлыст. Не крик, а приказ неоспоримой власти. Она резко дернула прядь вниз, заставив Анну пригнуться и захлебнуться. Лиза наклонилась еще ниже, ее губы почти касались уха девушки, а глаза, полные синего пламени, сверлили ее. — Взрослых не перебивают, девочка. Особенно когда они говорят правду. Ты влезла не в свой разговор и не в свою жизнь. Теперь получишь урок. Тихий. И очень… наглядный. О порядке.

Эти слова, сказанные шепотом, но слышимые ближайшими столиками, были страшнее крика. Анна замолчала, беззвучно рыдая, ее тело мелко дрожало. Самоуверенность испарилась.

Елизавета выпрямилась, не отпуская платиновой пряди. Она была безупречна. Только рука, держащая волосы Анны, выдавала железную хватку. Она повернулась и повела девушку к выходу. Не волокла, а вела, как непослушного щенка на поводке, заставляя идти мелкими, унизительными шажками. Анна шла, согнувшись, придерживаясь за руку Елизаветы, чтобы уменьшить боль, ее лицо скрыто занавеской испорченных слезами и тушью волос.

Марш позора через зал «Лазурита» был абсолютным. Звон разбитого Анной фужера прозвучал громко. Все замерли. Взгляды — шок, ужас, скрытое восхищение — провожали эту пару: грозную королеву в изумруде и ее жалкую, униженную пленницу с фальшивым золотом волос.

У массивных дубовых дверей Елизавета остановилась. Она резко дернула Анну за волосы, заставив ее выпрямиться и встретить свой взгляд. Лицо девушки было размазанной маской стыда.

— Запомни, — голос Лизы был тихим, стальным. — Порядок восстановлен. Урок вежливости дан. Теперь — марш. И больше никогда не попадайся мне на глаза. Ты — мусор, который

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.