Барбара Брэдфорд - Еще один шанс Страница 16

Тут можно читать бесплатно Барбара Брэдфорд - Еще один шанс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Брэдфорд - Еще один шанс
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Барбара Брэдфорд
  • Год выпуска: 1996
  • ISBN: 5-85585-778-6
  • Издательство: ЭКСМО
  • Страниц: 31
  • Добавлено: 2018-08-22 01:14:14
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Барбара Брэдфорд - Еще один шанс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Брэдфорд - Еще один шанс» бесплатно полную версию:
Джейк Кэнтрел прекрасно понимал, что у его брака нет будущего, но его жена Эйми считала, что так, как они, живет большинство семейных пар. Встреча с Мэгги Соррел — яркой и значительной женщиной, лишь укрепила Джейка в его решении развестись с женой.

Мэгги была намного старше, но Джейка не остановила разница в возрасте, ведь любовь открыла им обоим, огромный мир нежности, тепла и надежд. Надежд, которые воплотились в жизнь.

Барбара Брэдфорд - Еще один шанс читать онлайн бесплатно

Барбара Брэдфорд - Еще один шанс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Брэдфорд

Открыв глаза, Мэгги решительно встала с кровати. Она прошла в ванную, завершила свой туалет, а затем вернулась в спальню, чтобы одеться для предстоящего рабочего дня.

На улице было тепло и солнечно, и Мэгги выбрала легкие темно-синие габардиновые брюки и такой же пиджак. Одевшись, она быстро спустилась в кабинет, где уложила в портфель все необходимые бумаги.

Спустя несколько минут вышла из дому. Она не спешила — дорога от ее дома до фермы на юге Кента, недалеко от моста Буллз-Корнер, занимала не больше получаса.

Когда она подъехала, пикап Джейка уже стоял перед старым красным сараем. Остановив свой джип, Мэгги выключила мотор, взяла портфель и захлопнула дверцу.

Направляясь к дому, она старалась взять себя в руки, но никак не могла справиться с волнением — Мэгги не знала, что Джейк ей скажет, не знала, что ждать ей от этой встречи.

При виде Мэгги Джейк встал и улыбнулся едва заметной, почти извиняющейся улыбкой, однако не двинулся ей навстречу, как раньше.

Мэгги отметила про себя, что он выглядит усталым, а его светло-зеленые глаза, всегда такие живые и выразительные, словно потухли.

— Привет, — сказала Мэгги с порога.

Он кивнул.

— Спасибо, что приехала пораньше. Я хотел поговорить до появления остальных. Подойди к столу и сядь, Мэгги. Я привез термос с холодным чаем. Хочешь?

Она кивнула утвердительно и быстро подошла к столу.

— Почему бы и нет? — Сев за стол, Мэгги дождалась, пока он налил ей чай, и наконец решилась начать: — Почему ты не захотел поговорить со мной по телефону, Джейк? В чем дело? — Слыша собственный голос, напряженный и встревоженный, Мэгги досадовала на себя, но ничего не могла поделать со своим волнением.

Джейк напряженно кашлянул и заговорил:

— Всю последнюю неделю мне было очень плохо, Мэгги, просто ужасно. С прошлой среды, когда мы занимались любовью, — он снова кашлянул, — я, в общем, обманывал тебя, Мэгги, я был с тобой нечестен.

Широко открыв глаза, она спросила:

— Что ты хочешь этим сказать, Джейк?

Он тряхнул головой и внезапно заговорил, торопливо и смущенно.

— Я был с тобой не до конца честен. Не то чтобы я лгал тебе, нет, но кое о чем умолчал. И меня мучает совесть. Я больше не в состоянии с этим жить. Вот почему я хотел увидеться с тобой сегодня утром, хотел все объяснить…

— О чем ты, Джейк? — спросила окончательно сбитая с толку Мэгги. — Я ничего не могу понять…

— В прошлую среду ты сказала, что я не в состоянии понять природу твоих чувств, так как я никогда не был женат и не имел детей. Но я был женат, Мэгги, и мне следовало тебе в этом признаться. Однако я этого не сделал, а значит — солгал. Меня это мучает.

Мэгги откинулась на спинку стула, испытующе глядя на него синими глазами.

— Ты женат и обманываешь свою жену? Ты это хочешь сказать?

Джейк залился краской и с жаром воскликнул:

— Нет! Нет! Мы живем врозь больше года. Сейчас идет бракоразводный процесс. Я живу один и очень редко вижусь с Эйми. И надеюсь вскоре стать свободным. Дело лишь в том, что я должен был сказать тебе об этом с самого начала. Извини, — тихо закончил он. — Мэгги, меня все это очень угнетало.

Мэгги уловила горестные нотки в его голосе, увидела выражение раскаяния на красивом лице. И, взяв Джейка за руку, она произнесла:

— Ничего, Джейк, не беспокойся, я все понимаю как надо.

— Ты на меня не сердишься?

Покачав головой, Мэгги улыбнулась.

— Конечно, нет. Меня не так-то легко рассердить. Чтобы я вышла из себя, надо, чтобы случилось действительно что-то очень серьезное… например, предательство детей.

— Ты мне так и не объяснила… Я не вполне понимаю, что происходит.

Глубоко вздохнув, Мэгги сказала:

— Мы ни разу не говорили по душам, Джейк. Мы стали друзьями по любительскому театру, затем — коллегами и внезапно — любовниками. Мы многого не знаем друг о друге. Давай я немного расскажу о себе. Хорошо?

— Да, я хочу знать о тебе все, Мэгги.

Она усмехнулась.

— Вряд ли мне стоит рассказать все. Следует сохранить хоть немного загадочности, а? — Он засмеялся и кивнул. — Два года назад мой муж ушел от меня к одной молодой женщине. Майк Соррел, весьма преуспевающий чикагский адвокат, бросил меня ради двадцатисемилетней юристки, с которой работал над одним делом. Для меня это не было такой уж неожиданностью — мы давно перестали ладить. Но что меня действительно сломило, причинив боль, так это предательство моих детей. Я так и не сумела понять, почему они заняли сторону Майка, в то время как именно он был во всем виноват. — Мэгги посмотрела на Джейка долгим, задумчивым взглядом, затем мягко добавила: — Разумеется, здесь надо иметь в виду одно обстоятельство — у него были деньги.

— Маленькие паршивцы, — бросил Джейк и, слегка покраснев, пробормотал: — Извини, я не должен был так говорить.

— Не за что извиняться, Джейк. Я и сама частенько так думаю. Да и не такие уж они были маленькие. Как бы то ни было, я хотела отпраздновать с ними их совершеннолетие и несколько недель назад написала об этом Ханне. Когда она не ответила, я позвонила. Ты застал конец нашего разговора. Дело в том, что она и ее брат Питер собираются провести день рождения с отцом. Он пригласил их в какую-то очаровательную гостиницу в Сономе на уик-энд.

— А тебя не пригласили?

— Нет.

— Мне жаль, Мэгги, очень жаль, что они с тобой так обошлись. Я бы хотел хоть как-то отвлечь тебя. Что я могу сделать для тебя, Мэгги?

— Спасибо, Джейк. — Она сжала его руку. — Сейчас мне уже лучше, я это пережила. Во всяком случае более или менее. — И со вздохом произнесла: — Господи, неужели мне следует вычеркнуть их из своей жизни?! С тех пор как все это случилось, они не проявляют ко мне ни малейшего интереса. — Она натянуто улыбнулась и добавила: — А может, я для них была не очень хорошей матерью?

— Зная тебя, я готов поклясться, что ты была замечательной матерью! — воскликнул Джейк. — А дети в подобных ситуациях могут быть очень… вероломны. Пожалуй, это самое точное слово. Моя сестра Пэтти переживает сейчас нечто подобное. Она вышла замуж несколько лет назад. Ее муж был уже разведен, однако в последнее время его дети ведут себя безобразно. Не только по отношению к нему, но и по отношению к Пэтти. И это при том, что она не имела ничего общего с разводом их родителей. Когда она познакомилась с Биллом, он жил один уже четыре года. У него были вполне приличные отношения с детьми, пока он не встретил Пэтти. Тогда они повели себя отвратительно, заняли враждебную позицию по отношению к сестре. — Джейк покачал головой. — Одному Богу известно — почему.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.