Прости меня, отец - Эрика Джейден Страница 13
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Эрика Джейден
- Страниц: 79
- Добавлено: 2026-03-24 14:05:48
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Прости меня, отец - Эрика Джейден краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Прости меня, отец - Эрика Джейден» бесплатно полную версию:Я должна была выйти замуж за Дона. Вместо этого я оказалась на коленях перед чудовищем.
Камилла Санторе была рождена для того, чтобы играть роль идеальной невесты мафиози: чистой, сдержанной и обещанной мужчине, который мог бы укрепить власть её семьи. Но когда за несколько часов до церемонии она застаёт своего жениха с лучшей подругой, что-то внутри неё ломается. Всё ещё в платье и кипя от ярости, она натыкается на мужчину, который предлагает ей нечто гораздо более опасное, чем побег: контракт, брак, новое будущее с другим Доном.
Альфонсо Понтиселло — скорее миф, чем человек. Он безжалостен, смертоносен, и его боятся во всех пропитанных кровью уголках мафиозного мира. Он не верит в судьбу, но верит в то, что её можно использовать. И когда сбежавшая невеста падает ему на колени, он видит в этом не просто возможность. Он жаждет мести.
Ей нужна защита.
Ему нужна жена.
Сделка проста: её тело, его имя и никаких обещаний, кроме подчинения.
Ему всё равно, что она обещана другому. Теперь она принадлежит ему, связанная договором, написанным тайно и скреплённым грехом. В мире жестоких мужчин и нарушенных клятв желание становится смертоносным, а удовольствие — просто ещё одним оружием. Вопрос не в том, переживёт ли она брак с таким мужчиной, как Альфонсо. Вопрос в том, как долго она продержится, прежде чем начнёт умолять о большем.
«Прости меня, отец» — это грязный, мрачный мафиозный роман о девственнице-невесте, одержимом антигерое, браке, заключённом из-за предательства, и ритуале, который требует большего, чем просто клятвы. Он требует подчинения.
Прости меня, отец - Эрика Джейден читать онлайн бесплатно
Я уставилась на неё. Она расплывалась у меня перед глазами.
— Пожалуйста, скажи мне, что ты не знала о его изменах. — Я почувствовала во рту привкус крови и лёгкую пульсацию.
— Конечно, я знала. Это было частью сделки. Они не обязательно должны быть целыми, но ты должна быть.
Меня захлестнула боль. Ещё одно предательство в списке. Это ранило сильнее. Мне всегда хотелось верить, что женщине, которая меня родила, не всё равно, но, очевидно, я чертовски ошибалась.
— Значит, они получают всё, что хотят, а мы должны довольствоваться объедками? — Я почувствовала, как во мне начинает закипать гнев.
— Камилла. Если этого слияния не произойдет, ты даже не представляешь, как сильно ты нас отбросишь назад, — она попыталась урезонить меня.
— Я вас, ребята, отбрасываю назад? Спасибо большое, мам. — Я застегнула молнию на своем чемодане.
— Ты выйдешь за него замуж, так что помоги мне.
Я направилась к двери. Я не собиралась рассказывать ей всего, но вот это я бы сказала.
— Да, кстати, боюсь, что уже слишком поздно. Я уже замужем, просто не за этим лживым сукиным сыном.
Моя мать застыла, и я поняла, что это идеальный момент, чтобы уйти. Я схватила ручку своего чемодана и быстро покатила его по коридору.
Во многом мы были похожи. Она была сногсшибательна, и я во многом унаследовала ее красоту. Никто из нас никогда не считался самым умным в комнате, но она понимала силу внешности и использовала ее как оружие.
Я оглянулась, но дверь была по-прежнему закрыта. Она всё ещё обрабатывала информацию. Я завернула за угол и врезалась прямо в кого-то.
— Прости, — сказала я, а Филипп уставился на меня с неприкрытой яростью.
— Где, чёрт возьми, ты была вчера, Камилла? Ты выставила меня дураком.
Меня охватил гнев, и я толкнула его изо всех сил.
— О, я выставила тебя дураком? Где, чёрт возьми, был ты, Филип, перед нашей свадьбой? — Я заорала во всю глотку. Мой гнев, наконец, взял надо мной верх.
— Что?
Я не могла понять, то ли он прикидывался дураком, то ли действительно был сбит с толку.
— Я видела, как ты трахал мою лучшую подругу в своей комнате. Ты даже не запер эту гребаную дверь.
— Только не это дерьмо снова, — он закатил глаза.
— Прекрати. Моя мать сказала, что знает. Я с тобой закончила.
Филип рассмеялся.
— Мы с тобой никогда не закончим, Ками. Мы связаны...
— Прибереги это для своей шлюхи.
Я пронеслась мимо него. Мое сердце колотилось, как барабан, и я знала, что он следует за мной. Я слышала, как он дышит у меня за спиной, как бык. Он схватил меня за руку и, вывернув запястье, прижал к стене.
— Это слияние произойдет. Даже если мне самому придется тащить тебя к алтарю.
— Нет, этого не произойдет. Может быть, теперь вы с отцом расскажете моей семье правду. Вам это слияние было нужно больше, чем нам.
Я увидела отражение правды в его глазах. Страх, что их, наконец, раскрыли.
— О, я не так глупа, как ты думаешь. Я знаю о твоей маленькой афере. Сколько тебе принадлежит, двадцать процентов доков, может, даже меньше?
— Я не понимаю, о чём ты говоришь.
— Ты не обманешь, меня, Филип, и убери от меня свои грёбаные руки.
— Нет, ты моя, и ты будешь... — Он замер, почувствовав нож у своего горла.
Нико появился у него за спиной.
— Я предлагаю тебе убрать руки от дамы, как она и просила.
— Сэр, это вас не касается, — ответил Филип, пытаясь звучать уверенно, но я видела страх на его лице. — И вы уберете нож от моего горла, если вам дорога ваша собственная шкура.
Нико усмехнулся.
— О, я напуган.
Он убрал нож от горла ублюдка. Из пореза на шее вытекла капля крови. Филип прижал к ней палец, а затем слизнул собственную кровь. Как и всегда, Филип был готов к драке, и после двух быстрых ударов, которые я едва успела заметить, он оказался на полу, кашляя и пытаясь отдышаться.
Нико перевёл взгляд с Филипа на меня.
— Иди.
Мне не понравился его тон. Он схватил мою сумку, и я быстро последовала за ним к лифту. Внутри было тихо. Я не знала, стоит ли мне говорить. Нико молчал.
— Я просто...
— Прибереги это для него. Не мне ты должна объяснять, почему ты исчезла.
Он был холоден, и мне это совсем не нравилось. Впервые меня охватил страх, а в голове эхом отдавалось предупреждение матери: «У Понтиселло есть сила, способная уничтожить нас всех».
Двери лифта открылись. Альфонсо там не было. Я сделала первый шаг, и чья-то рука внезапно крепко сжала мой локоть. Он прижал меня к стене, и боль пронзила мой затылок и позвоночник. Другой рукой он схватил меня за горло и зарычал. Его глаза горели диким огнём, когда он что-то приказал Нико по-итальянски. Нико запел, как птичка, и Альфонсо сжал моё горло ещё сильнее. Я с трудом могла дышать. Я видела, как в его зелёных глазах пляшет ярость. С каждой секундой они становились всё темнее. Я даже извиниться не могла. По краям моего зрения заплясали звёздочки. Рыча, Нико наконец закончил свой доклад.
— Я скажу это только один раз, piccola fuggitiva. Тебе лучше меня выслушать. — Он сжал меня ещё сильнее. — Я очень ревнивый и не делюсь. — Я попыталась пнуть его, но мои попытки были тщетны. — Ты больше никогда не проснёшься и не решишь пойти прогуляться, не сказав об этом мне, либо Нико, слышишь? — Я кивнула. — Я не делюсь, — прорычал он, а затем прижался губами к моим губам и крепче прижал меня к себе.
Я почувствовала его твёрдый член, когда попыталась вдохнуть, но он продолжал целовать меня с пугающей грубостью. Этот парень меня убьёт. Он остановился, и я упала на пол, скорчившись и пытаясь вдохнуть. Альфонсо оставил меня лежать и ушёл. По моим щекам катились слёзы. Я и представить себе не могла, что мой муж когда-нибудь так со мной поступит.
Через мгновение передо мной появилась рука. Я подняла глаза, это был Нико. В его взгляде читалась нежность и что-то невысказанное, что-то, что говорило мне, что он не одобряет поведение Альфонсо.
— Я обещаю, если ты будешь слушаться его, подчиняться ему, эта сделка доставит тебе удовольствие. Пожалуйста, не перечь его снова, — умолял он.
Я не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.