Коварный супруг - Катарина Маура Страница 12

Тут можно читать бесплатно Коварный супруг - Катарина Маура. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Коварный супруг - Катарина Маура
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Катарина Маура
  • Страниц: 98
  • Добавлено: 2025-07-04 18:21:00
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Коварный супруг - Катарина Маура краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Коварный супруг - Катарина Маура» бесплатно полную версию:

Он — соперник по бизнесу, которого она не может выносить. Она — женщина, которую он тайно любил долгие годы.
Жизнь Ксавьера Кингстона переворачивается с ног на голову, когда его заклятый враг и соперник по бизнесу, Сиерра Виндзор, вдруг начинает проявлять интерес к другому мужчине.
Уверенный, что рискует навсегда потерять свой шанс, Ксавьер предлагает Виндзорам сделку, от которой они не смогут отказаться: слияние его компании с Windsor Real Estate.
При одном условии: Сиерра должна выйти за него замуж.
Эта книга для тех, кто на собственном опыте убедился, что слова можно использовать как оружие, а то, что мы оставляем невысказанным, может оставить глубокие шрамы.
Рискуйте.
Следуйте за своим сердцем.
Это может привести вас к лучшему, о чем вы даже не смели мечтать.

Коварный супруг - Катарина Маура читать онлайн бесплатно

Коварный супруг - Катарина Маура - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катарина Маура

сотрудников и одна из тех, от кого я больше всего завишу, но она никогда не позволяла себе лишнего. Сомневаюсь, что она понимает, насколько редко встречаются такие люди, как она, по-настоящему искренние. В отличие от Ксавьера, черт возьми, Кингстона.

— Сиерра! — говорит Грэм, заходя в мой кабинет с самой большой улыбкой.

Я поднимаюсь на ноги и обхожу свой стол, чтобы обнять его, и мое настроение мгновенно поднимается. Он крепко сжимает меня, прежде чем отпустить, и я ухмыляюсь ему.

— Что привело тебя сюда? Я тебя не ждала!

— Боюсь, это работа, — говорит он мне, держа в руках свой портфель. — Мои родители настаивают, чтобы я работал с тобой. Судя по всему, ты стала настоящим титаном индустрии.

Я поднимаю бровь, заинтригованная, и он протягивает мне папку с подробным планом развития торгового центра, который уже давно был у меня на примете.

— Ты думаешь, нам стоит совместно приобрести и развивать этот объект? — спрашиваю я, беря папку в руки.

— Думаю, если мы будем работать вместе, у нас все получится, но ты должна знать, что это участок земли, который...

— …на который положил глаз Ксавьер Кингстон. Я знаю. — Грэм улыбается мне. — Если бы ты захотела, я думаю, ты могла бы выиграть это предложение в одиночку, но это рискованное приобретение, поскольку этот участок еще не освоен.

Я киваю, мысленно прикидывая цифры.

— Я не уверена… — бормочу я. Я бы даже не задумывалась об этом, если бы Грэм не спросил меня. Он всегда был благоразумен и, насколько я понимаю, увеличивал зарубежные владения своей семьи быстрее, чем кто-либо мог предположить. Я не сомневаюсь, что и здесь, вернувшись домой, он добьется потрясающих успехов. Я не много потеряю, работая с ним, но этот конкретный проект... я не уверен, что хочу в него ввязываться, учитывая, как сильно Ксавьер этого хочет.

— Думаю, ты должна позволить мне пригласить тебя на ужин, чтобы я мог угостить тебя хорошей едой и напитками, пока буду приводить свои доводы.

Я хихикаю, хватая свою сумочку.

— Ты подловил меня на еде, — признаю я. — Кроме того, я давно собиралась позвонить тебе, чтобы мы могли как следует наверстать упущенное, и я бы предпочла сделать это лично.

— Отлично, потому что я давно хотел сходить в Renegade.

Я пропускаю шаг, и Грэм обхватывает меня за талию. — Что? — спрашиваю я, напрягая голос.

— Renegade, — повторил Грэм, нахмурившись.

Я медленно киваю и жестом показываю в сторону своей двери, не зная, стоит ли оправдываться. Меньше всего мне хочется сегодня посещать самый известный ресторан Ксавьера, который он часто посещает сам, но я не хочу пытаться объясниться. К тому же, возможно, я никогда не признаю этого, но еда там действительно великолепна. В меню есть все мои любимые блюда, и каждое из них приготовлено идеально.

— Ты практически гудишь от волнения, — говорю я, когда мы с Грэмом входим в ресторан. Он не переставал говорить обо всем, что хочет попробовать, с того момента, как мы вышли из моего офиса, и я начинаю подозревать, что поход на ужин был его главной целью. Это так по-грэмовски. Он всегда был таким гурманом, и именно он познакомил меня с некоторыми из моих любимых блюд, которые я, возможно, никогда бы не попробовала в противном случае.

— Добро пожаловать в Renegade, — говорит сотрудница ресторана с широкой улыбкой на лице.

Я извиняюще улыбаюсь ей в ответ и смотрю на ее табличку с именем.

— Мы не бронировали, Джейн, но мы надеялись, что у вас найдется столик на двоих для нас?

Ее улыбка немного сползает, а глаза расширяются.

— Мисс Виндзор? — спросила она неуверенным тоном.

— Ого, ты знаменита, да? — пробормотал Грэм, ударившись плечом о мое. Я не могу не покраснеть и не покачать головой. Я совсем не знаменита, в отличие от Рейвен, которая одновременно является дизайнером и супермоделью, или даже от другой моей невестки, Фэй, которая является известной концертной пианисткой. Как и остальные члены моей семьи, я часто появляюсь в деловых журналах и журналах сплетен, но не до такой степени, чтобы меня узнали в ресторане.

Джейн прочищает горло и лучезарно улыбается.

— Пожалуйста, позвольте мне проводить вас к вашему столику, — говорит она, и я киваю, немного смущенная ее реакцией на меня.

— Определенно знаменита, — шепчет Грэм, когда она ведет нас к уединенному столику у окна с видом на город.

Однако я смотрю не на этот вид. Да и как я могу смотреть, когда за соседним с нашим столиком сидит Ксавьер Кингстон, Валерия расположилась напротив него, а его рука накрыла ее руку над столом? Он смеется над чем-то, что она говорит, и я отвожу взгляд, ненависть к нему пылает как никогда раньше.

Глава 10

Ксавьер

— Ксав? — Валерия говорит, вырывая меня из моих мыслей. Я поднимаю на нее глаза и понимаю, что совершенно не слышал, о чем она говорила. Я не мог перестать думать о Сиерре, о том, как она прижимается ко мне, о ее вкусе. Мой милый котенок даже не представляет, как долго я ждал, чтобы снова поцеловать ее, сколько раз я фантазировал об этом, как терпеливо ждал.

— Ксавьер?

Я моргаю и извиняюще улыбаюсь Валерии.

— Прости, Ви. Я не выспался прошлой ночью.

Она качает головой и вздыхает.

— Ты говорил со Сиеррой? — спрашивает она, ее тон осторожен.

Я смотрю в окно, любуясь горизонтом за окном моего ресторана.

— Она игнорирует мои звонки, и я даже не знаю, почему. Я уже сказал ей, что у меня ни с кем нет романтических отношений. В моих словах не было никакой двусмысленности. Я не мог сказать яснее, Валерия. Она просто делает то, что делала всегда, — бросается на первый попавшийся повод, чтобы сбежать от того, что между нами происходит.

— Ты такой идиот, — огрызается она, в глазах моей милой сестры мелькает чистая ярость, и это застает меня врасплох. — Да кем ты себя возомнил? Почему твои слова должны что-то значить для нее, когда твои действия говорят об обратном? С ее точки зрения, ты сказал ей, что холост, поцеловал ее, а потом бросился к другой женщине, которая вошла в твой дом без приглашения и без предупреждения. Я знаю, что ты не такой глупый, каким

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.