В ловушке - Вера Холлинс Страница 110
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Вера Холлинс
- Страниц: 114
- Добавлено: 2025-03-19 14:00:39
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
В ловушке - Вера Холлинс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В ловушке - Вера Холлинс» бесплатно полную версию:Шесть месяцев назад я приехала в Энфилд в поисках нового старта. Измученная старыми травмами, я надеялась, что жизнь в новом городе поможет мне наконец принять себя, но я ошибалась, потому что большие перемены принесли нечто гораздо худшее… Блейка Джонса.
Я была на радаре Блейка с первого дня нашего выпускного года, когда он унизил меня перед всей школой «приветственной вечеринкой». Однако это было совсем не гостеприимно, и это было только начало. День за днем Блейк был рядом, чтобы напоминать мне, что я толстая и никчемная, и трусиха во мне никогда не позволяла мне защищаться…
Пока я, наконец, не взорвалась и не дала отпор, прямо посреди урока.
Что теперь? Теперь мне придется заплатить цену, потому что Блейк не позволит этому спуститься на тормозах. Он сделает так, чтобы я пожалела об этом. Если только мне не удастся вырваться из его ненависти и моих всепоглощающих страхов.
Эта книга — спин-офф. Ее можно читать отдельно, но рекомендуется прочитать «Травля» (Травля #1), «Боль» (Травля #2) и «Последствие» (Травля #3) перед прочтением этой книги, чтобы лучше понять историю и персонажей. В нее включены деликатные темы и ситуации, которые могут быть триггерными для некоторых читателей, поэтому рекомендуется проявлять осторожность.
В ловушке - Вера Холлинс читать онлайн бесплатно
Еще больше глаз устремилось на нас, когда мы вошли в столовую, но я едва ли их замечала. Кевин и Маркус ждали нас за нашим столиком, и я помахала им, изображая энтузиазм.
— С тобой все в порядке? — Тихо спросила меня Сара.
Я притянула ее поближе, позволив Блейку и Хейдену первыми встать в очередь, и прошептала ей на ухо:
— Неужели нет другого выхода из банды, кроме как…?
Она нахмурилась, когда ее осенило понимание. Она посмотрела на Блейка.
— Он сказал, что хочет уйти?
— Он не сказал, но если он это сделает, ему придется через это пройти, верно?
Она вздохнула. Мы остановились позади Блейка и Хейдена, которые разговаривали друг с другом, но недостаточно близко, чтобы услышать наш шепот.
— Он может уехать из Энфилда. Мы заканчиваем учебу через два месяца, так что это может быть его шансом сбежать отсюда, пока они не забудут о нем.
Я прикусила губу и без всякого интереса посмотрела на выбор еды. Я уже потеряла аппетит.
— Но это большое «если». А что, если они никогда о нем не забудут? Ему придется прятаться вечно? А что, если они будут ждать, пока он вернется, и накажут его за то, что он ушел? А что, если…
— О чем ты говоришь? — Спросил Хейден, глядя на меня через плечо, и я покраснела.
— Ни о чем, — сказала я. Сейчас я не хотела об этом говорить. Я встретилась взглядом с Блейком, не уверенная, услышали ли они что-нибудь.
Всегда была вероятность, что Блейк не захочет покидать банду. Он сказал, что его никогда не волновал колледж, и если его жизнь в банде даст ему механизмы преодоления его посттравматического стрессового расстройства, он, скорее всего, останется там. Я не знала, как к этому относиться.
Мы взяли еду и продолжили идти к нашему столику. Кевин и Маркус были в середине своего разговора о супергероях Marvel, когда мы подошли.
— Супергерои скучные, — заявил Хейден, ставя поднос на стол и садясь напротив них.
Я села между Блейком и Сарой. Это был первый раз, когда Блейк сидел за нашим столом, что сделало что-то необычное для моего сердца. Это был такой прогресс по сравнению с тем, что было всего несколько недель назад.
— Они не скучные. — Маркус отправил кусок стейка в рот. — Капитан Америка рулит. И он суперсексуальный. — Он подмигнул Кевину.
Кевин покраснел и поправил очки.
— Да. Крис Эванс, он-он услада для глаз.
Блейк закатил глаза.
— Скарлетт Йоханссон — услада для глаз.
Я уставилась на него. Неужели все парни были от нее в восторге? Она была всем, о чем говорили мои кузены. Она и Меган Фокс.
— Правда?
Он пожал плечами, посмеиваясь над моим выражением лица.
— Что? Она даже напоминает мне тебя, хотя ты намного, намного горячее ее. — Он подчеркнул это, проведя кончиком пальца по моему рту, прежде чем поцеловать меня, медленно и горячо.
Рядом с нами раздался стон, и я подняла глаза, чтобы увидеть, как Мейсен закатил глаза, прежде чем он, к моему удивлению, плюхнулся рядом с Маркусом и опустил поднос на стол, как будто всегда здесь сидел.
— Киска, — сказал он Блейку, но в его поведении не было обычной небрежности или самоуверенности. Он был зол. — И что теперь? Мы будем сидеть здесь с вашими цыпочками? — Он посмотрел на Блейка и Хейдена с более чем очевидным неудовольствием на лице. — Киски.
Хейден сердито посмотрел на него, сжав кулак на столе.
— Никто не заставляет тебя здесь сидеть, так что иди на хер, если тебе не нравится.
— Что с тобой происходит? — Спросил Блейк его. — Ты вчера вечером не дрочил или что?
Я покраснела, взглянув на Сару, Кевина и Маркуса. Они тоже выглядели смущенными, наблюдая за этим взаимодействием.
Мейсен вонзил вилку в еду.
— Это ваша сумасшедшая. Она заслужила то, что получила.
— Наша? — Спросила я, надеясь, что он на самом деле не имеет в виду Мел.
Он посмотрел на меня так же, как когда я помогала Эли с яблоками.
— Ваша сумасшедшая подруга Мелисса.
— Она не сумасшедшая, — сказала Сара.
Я нахмурилась.
— Что случилось?
— Что случится, так это то, что я убью этого дегенеративного придурка медленно и мучительно, и буду наслаждаться каждой секундой этого, — сказала Мел, появляясь позади Мейсена с руками на бедрах. Она посмотрела на нас. — Что он делает за нашим столом? Ему лучше телепортироваться, иначе я пойду куда-нибудь поем одна.
Мейсен вскочил на ноги и уставился ей в лицо.
— Заставь меня. Не то чтобы ты могла что-то сделать теперь, когда тебя отстранили.
Что он сказал?
— Ладно, что происходит? — Спросила Сара, уже вставая.
— Тебя отстранили? — Спросил я Мел высоким голосом.
— Конечно, ее отстранили, — презрительно усмехнулся Мейсен. — Вот что она получила за то, что ударила Стивена и вела себя агрессивно.
Ого, ого, ого.
— Что? — Тупо спросила я. Она снова ударила своего брата?
Мел посмотрела на меня, ее черты на мгновение потемнели от обиды, прежде чем она заставила себя взять в руки.
— Стивен кое-что сказал, и я просто сорвалась.
Мейсен усмехнулся.
— Она просто «сорвалась». — Он сделал воздушные кавычки, злорадствуя. — Да, конечно. Жаль, что директор появилась именно тогда.
Она посмотрела на него, оскалив зубы. Она была готова ударить его, но потом оглядела кафетерий. Новые дежурные, казалось, были готовы вмешаться в любой момент, так что если она что-то сделает, то только ухудшит ситуацию.
— Нет, жаль, что тебе пришлось явиться с ней и все усугубить, — сказала она Мейсену. — Ты лгал ей. Ты на самом деле сказал ей, что я все время бью учеников и у меня проблемы с агрессией, ты, куча коровьего дерьма.
Мои глаза стали еще шире. Я взглянула на Сару, которая выглядела такой же сбитой с толку, как и я.
Мейсен пожал плечами.
— Где тут ложь? У тебя действительно проблемы с агрессией, и ты все время бьешь своего брата.
На ее висках вздулись вены, она оттолкнулась от его плеча и подняла кулак, словно собиралась ударить его в любой момент.
— Я бросаю тебе вызов сказать это еще раз. Я бросаю тебе вызов. — Мейсен оглянулась через плечо и ухмыльнулся.
— Эй. — Один из дежурных остановился позади Мел. — Что здесь происходит?
Мейсен самодовольно приподнял бровь.
— И я бросаю тебе вызов ударить меня. Может, это наконец-то приведет к исключению.
— Если ты не остановишься прямо сейчас, ты отправишься в кабинет директора, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.