Прекрасная маленькая принцесса - Айви Торн Страница 10

Тут можно читать бесплатно Прекрасная маленькая принцесса - Айви Торн. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Прекрасная маленькая принцесса - Айви Торн
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Айви Торн
  • Страниц: 95
  • Добавлено: 2024-10-10 00:01:47
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Прекрасная маленькая принцесса - Айви Торн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Прекрасная маленькая принцесса - Айви Торн» бесплатно полную версию:

Чтобы спасти свою семью, я была продана нашему врагу.
Петр Велес — наследник самой вероломной братвы Нью-Йорка, а также холодный, расчетливый, жестокий и все это — мой будущий муж.
Условия перемирия, которое спасет тех, кого я люблю, ясны как день — мой брак с Петром предотвратит войну мафии, которая может разрушить обе наши семьи.
Мой новоиспеченный жених искусен в изображении идеального принца, достаточно хорошо, чтобы убедить меня расстаться с девственностью, но после, он даже не желает притворства. Я для него не более чем средство для достижения цели.
Он сказал мне, что моя роль проста… Все, что я должна делать, это быть его верной невестой — маленькой прекрасной принцессой. Но моя роль кажется гораздо менее простой, когда я беременею до нашей свадьбы, и я не уверена, что смогу выжить в этой игре в желаемой роли маленькой принцессы Петра…

Прекрасная маленькая принцесса - Айви Торн читать онлайн бесплатно

Прекрасная маленькая принцесса - Айви Торн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айви Торн

отец, может, и полный придурок, но мы тебя поддержим. Ты не пожертвуешь своим счастьем только потому, что Матрона хочет раздавать ультиматумы.

Это вызывает у меня легкий смешок.

— Спасибо, Касс.

— Я серьезно. Мы найдем способ. По крайней мере, отцу удалось договориться о дате свадьбы. Тебе не обязательно выходить за Петра, пока ты не закончишь учебу, так что у нас есть время.

Остановившись перед зданием, чтобы пойти на следующий урок, я с облегчением вздыхаю.

— Ты прав. Спасибо, Касс. Мне уже от этого легче.

— Хорошо. Ты же знаешь, что можешь позвонить мне в любое время, да? Я всегда здесь для тебя.

— Я знаю. — Легкая улыбка расплывается на моем лице, когда мы прощаемся и вешаем трубку.

Даже если Петру удалось изолировать меня в колледже, мои братья никогда меня не бросят.

4

ПЕТР

Волосы на затылке встают дыбом, когда я подхожу к студенческой стоянке, держа в руках ключи от своего белого Корвета. Три фигуры развалились вокруг него, один небрежно прислонился к капоту, скрестив лодыжки, опираясь на ладони.

Черт.

Я узнаю братьев Маркетти, у всех одинаковые темные вьющиеся волосы и римские носы, они смотрят на меня с хищным ликованием. У них одинаковые поджарые мускулистые формы задиристых бойцов, и хотя я уверен, что смогу справиться с одним из них, сомневаюсь, что смогу справиться со всеми тремя. Но они преграждают мне путь и, судя по их лицам, они никуда меня не отступят, пока я не встречусь с ними. Вероятно, это из-за того парня с фиолетовыми волосами, которого я сегодня ударил перед их сестрой.

Что ж, приятно знать, что мое заявление услышали.

Расправив плечи, я направляюсь к своей машине, не теряя ни секунды.

— Вы соскучились по колледжу? Или вы так развлекаетесь? Крадетесь по кампусу Роузхилла, ищите студентов, чтобы побеспокоить? — Усмехаюсь я, подходя к своей машине.

Николо отталкивается от капота моей машины, выглядя совершенно непринужденно.

— На самом деле, ты как раз тот человек, которого мы хотели видеть, — говорит он легкомысленно, сжимая рукой мое плечо с впечатляющей силой. — Мы не устроили тебе должного приветствия. Добро пожаловать в Чикаго и все такое.

— Заманчиво, но, думаю, мне придется отказаться, — возражаю я, демонстративно отмахиваясь от его хватки, когда близнецы Маркетти обходят задний бампер моей машины, практически загоняя меня в клетку.

— Я думаю, ты этого действительно этого заслуживаешь, — говорит один, хотя я не могу понять, Кассио это или Лука.

Я смотрю на него через плечо и меняю позу на оборонительную.

Отчетливый щелчок снова привлекает мое внимание к старшему брату Маркетти.

— Если только колледж не изменил свою политику, я полагаю, что у тебя нет с собой оружия.

Снова глядя на Николо, я смотрю в ствол его Кольта, отмечая, с какой легкостью он держит его — словно продолжение своей руки.

— Я думаю, в твоих интересах делать то, что мы говорим, — самоуверенно говорит он.

Ебучий случай. Именно это я и имел в виду, когда говорил о том, чтобы вытянуть шею. Мне не следует здесь находиться. Но я не собираюсь показывать прилив адреналина, который сейчас бурлит в моих венах. Небрежно пожимая плечами, я встречаюсь с ними взглядами.

— Чего вы от меня хотите? — Спрашиваю я, стараясь говорить ровным голосом.

— Чтобы ты сел, — говорит один из близнецов, откидывая заднее сиденье гладкого черного Мазерати рядом с моей машиной.

Это не может быть хорошо. Но у меня нет выбора. Шансы на то, что меня застрелят, если я этого не сделаю, чертовски высоки. Тем не менее, я должен что-то попробовать.

— У меня есть дела, так что, думаю, мы можем пропустить приветственный фургон, — заявляю я, глядя на пистолет, который Николо продолжает направлять на меня.

— Боюсь, нам придется настаивать, — говорит один из близнецов. Отчетливый щелчок говорит мне, что он тоже направил на меня пистолет.

— Ладно, — решительно заявляю я, садясь на заднее сиденье Мазерати.

Близнец без пистолета садится в машину позади меня, заставляя меня переместиться на другую сторону машины. В то же время другой близнец садится на пассажирское сиденье, изворачиваясь, чтобы направить на меня свое оружие.

Николо садится на водительское место, и на долю секунды я размышляю, смогу ли я выскользнуть через дальнюю дверь машины, прежде чем вооруженный близнец успеет меня застрелить. Маловероятно, и машина выезжает со своего парковочного места прежде, чем я успеваю среагировать.

Сохраняя свои инстинкты настороже, я молчу, пока мы едем по городским улицам, лавируя между потоками движения. Братья не разговаривают. Но близнецы не спускают с меня глаз, их лица почти пугающе похожи.

Мы подъезжаем к высокому зданию, в котором, кажется, находится многоэтажный ночной клуб. Над входной дверью красуется надпись «Танец», которая выглядит как яркая неоново-фиолетовая вывеска. Сейчас она молочно-белая, только с оттенком цвета, потому что вывеска не горит.

— Ночной клуб? Вам не стоило. — Сухо отвечаю я.

— Конечно, стоило. Не хотели бы, чтобы ты чувствовала себя… нежеланным гостем, — усмехается Николо.

Это говорит о том, что он паркуется прямо перед дверями клуба. Должно быть, они владеют этим местом, если планируют затащить меня туда средь бела дня.

Николо глушит мотор и вылезает из машины. Моя дверь открывается мгновением позже, и близнец, сидящий рядом со мной, толкает меня вперед, молча приказывая освободить место. С низким, грохочущим рычанием я делаю, как мне говорят, выбираясь из машины.

Встав во весь рост, я крадусь к дверям клуба, высматривая что-нибудь, что можно использовать в качестве оружия. Затем мы оказываемся внутри тускло освещенного помещения. Я останавливаюсь, чтобы дать глазам привыкнуть, и рассматриваю вход, похожий на пещеру. Близнецы подталкивают меня вперед, ведя по коридору.

Он открывается во впечатляющую планировку. Каждый дюйм клуба, кажется, вырезан из стекла, с тонкими металлическими прутьями и перилами, удерживающими его как единое целое. Широкий танцпол заполняет нижний уровень с расположенными в шахматном порядке балконами, поднимающимися по стенам и выходящими на открытое пространство. Каждый из них заключен в стекло, что позволяет любому зрителю балкона так же легко быть увиденным, как и наблюдать за людьми внизу.

Но что действительно бросается в глаза, так это впечатляющие стеклянные кубы, подвешенные к потолку, как украшения. Я представляю, что когда клуб открыт, в них может быть какой-то исполнитель, которому платят за развлечение. Неохотно я должен признать, что клуб довольно крут.

— Наверх, — командует Николо, указывая мне, по какой лестнице он ожидает, что я направлюсь.

— Мне кажется, клуб не открыт для посетителей, — возражаю я,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.