Какие планы на Рождество? - Карен Понт
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Карен Понт
- Страниц: 44
- Добавлено: 2025-11-16 09:03:58
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Какие планы на Рождество? - Карен Понт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Какие планы на Рождество? - Карен Понт» бесплатно полную версию:Любимая история в новом оформлении!
Последствия новогоднего корпоратива могут быть непредсказуемыми.
Надежды Полины спокойно провести Рождественские каникулы тают на глазах. Сначала этот ужасный корпоратив, затем горячая ночь на парковке с коллегой (ну как ночь, всего пара минут…). А теперь вот ещё и новости о том, что всё это время камеры в паркинге были включены!
Полина срочно придумывает план собственного спасения. Как хорошо, что Давид, охранник их дома, оказался весьма сговорчив: он попробует удалить запись с камеры, но при одном условии — Полине придётся притвориться девушкой Давида и поехать с ним в горное шале в городке Санта-Две-Ёлки, чтобы встретить с его семьёй Рождество.
Мария Логинова, редактор книги:
Как насчёт того, чтобы подарить себе на Новый год отличную комедию? Смешную, трогательную и с перчинкой? Запасайтесь глинтвейном, уютным пледом и усаживайтесь с книгой прямо под ёлкой — поверьте, чудесный вечер в компании с яркими харизматичными персонажами вам обеспечен!
Три факта:
1. Идеальна для чтения на новогодних каникулах.
2. Действие происходит в горных французских Альпах: снежно, романтично и очень красиво!
3. Поддельные отношения, неподдельные чувства.
Какие планы на Рождество? - Карен Понт читать онлайн бесплатно
Карен Понт
Какие планы на Рождество?
Carène Ponte
Vous faites quoi pour Noël?
Перевод с французского Дмитрия Савосина
Иллюстрация и дизайн обложки Ольги Медведковой
Издатель Евгения Рыкалова
Руководитель редакции Юлия Чегодайкина
Ведущий редактор Мария Логинова
Арт-директор Ольга Медведкова
Литературный редактор Юлия Надточей
Корректоры Элина Дебова-Вольных, Наталья Глушкова
Компьютерная верстка Антона Гришина
Продюсер аудиокниги Елизавета Никишина
Специалист по международным правам Татьяна Ратькина
Copyright © Éditions Michel Lafon, 2019
Originally published in French under the title Vous faites quoi pour Noël
Печатается с разрешения издательства Michel Lafon при содействии литературного агентства SAS Lester literary Agency & Associates
© Понт Карен
. Строки
* * *
Людовику, такому же чокнутому на теме Рождества, как и я.
Спасибо за его грандиозное участие в придумывании Бумазея, пса горной пиренейской породы.
…и всем тем, кто уже с 15 ноября выбирает фильмы исключительно про Рождество
Глава 1
18 декабря, 10:00
Люди делятся на две категории. Одни на рождественских корпоративах ни на шаг не отходят от фуршетного стола, поглощая мини-тарталетки с заветренным лососем, поторапливая про себя долгие минуты. А другие вливают в себя шампанское — бокал за бокалом. Они тоже считают минуты, но, сказать по правде, с каждым бокальчиком все чаще сбиваются со счета.
Судя по тому, что с момента пробуждения у меня в башке будто тарахтит отбойный молоток, — я, Полина, принадлежу ко второй категории.
Нет, скажите на милость: да кто же это способен три с лишним часа провести взаперти с коллегами, например, в компании с Жослин — секретаршей с ее дурацкой манерой брызгать слюной во время разговора — или с Жоржем — он отвечает за закупки и каждый год рассказывает одни и те же откровенно сексистские и совсем не смешные анекдоты?
Ладно, допустим, я несколько сгущаю краски и Жослин брызжет слюной, только если она уж совсем на нервах. Но корпоратив в редакции — что за мучение! Чокаешься с людьми, с которыми в обычной жизни только здороваешься. Приходится выносить бесконечные речи директора, который упоенно распинается о годовых результатах компании, а потом — о, апофеоз кошмара! — все приступают к распаковыванию подарков. Это традиция последних лет: каждый покупает никчемную безделушку ценой не больше двадцати евро, а потом устраивается жеребьевка и все что-нибудь да выигрывают.
И вот я год за годом приходила в восторг — сперва от набора для обрезания сигар, потом от кухонного фартука с пошлым рисунком спереди. В этом году мне даже пришлось принять на грудь пару дополнительных бокалов шампанского, чтобы расплыться в блаженной улыбке от того, что преподнес мне тайный Санта: игрушечный омар, поющий «Jungle Bells» и помахивающий в такт хвостом.
Все уже привыкли, что личность дарителя держится в секрете до последнего. Но как удержаться от подозрений, взглянув на Жоржа, — после того как распаковали моего омара, он то и дело подмигивал мне с вопросом, мол, не тянет ли меня к тем, кто размахивает своими органами? Удушающий запах пересоленных фуршетных кишей из его рта желания отвечать не добавил.
Короче, вчера вечером у нас в издательстве был рождественский корпоратив, и — невероятно! — я вернулась с него живая и здоровая. Пусть даже, признаюсь вам, и не очень горжусь тем, как для меня закончилась эта вечеринка.
Не то чтобы я была недотрогой, во всяком случае, таковой себя не считаю, — и все-таки не в моих привычках трахаться на парковке у дома, где я живу. А хуже всего то, что произошло это со знакомым: он мой коллега по работе.
Ну что говорить — выпила лишнего, час был поздний, поэтому, когда Эрве, помощник директора отдела кадров, предложил меня довезти, я охотно согласилась. Такие, как Эрве, тихони в вельветовых штанах и замшевых мокасинах, почему-то всегда вызывают доверие. Вечно они попадаются на пути с папками под мышкой, выписывают тебе какие-то формуляры… Словом, безобидные создания.
Но кто мог предполагать, что в этом невзрачном парне в свитере с заплатками на локтях дремлет жеребец, горячий как костер, причем настолько страстный, что вы даже не успеете выйти из паркинга и найти более удобное местечко. И главное, более скрытое от человеческих глаз.
Алкоголь несколько притупил мои воспоминания, и я уже не знаю, что за чем следовало, но очевидность проста — в определенный момент мой язык оказался у него во рту (или наоборот?). Причем, как ни странно, это не шокировало ни его, ни меня. Поцелуй следовал за поцелуем, а кончилось, кажется, тем, что мы с Эрве — да-да, тем самым помощником директора отдела кадров, который и сам набрался не хуже моего, — занялись любовью прямо у стены паркинга, в паре метров от двери, ведущей к лестнице.
Вот уж не знаю, что меня отрезвило — оргазм Эрве или его отсутствие у меня. Когда страсть немного поутихла, особенно у него, я собралась с духом и не стала приглашать его зайти ко мне, избавив нас от смущения после первого и, что было ясно без слов, последнего раза.
А поскольку он молча полез обратно в свою машину, я и решила, что ему положение тоже показалось весьма щекотливым и он не надеялся, что это может стать началом любовной истории, одной из тех, какие рассказывают внукам. Ну вроде: «Мы с вашей бабушкой встретились в паркинге, и это была любовь с первого взгляда…»
К счастью, этот корпоратив на работе для меня был еще и последним деньком перед заслуженным двухнедельным отпуском. Ну, это хотя бы позволит нам в понедельник избежать посткоитусной неловкости, если окажемся рядом у кофемашины.
А пока еще я вернусь на работу, утечет много воды, пройдут новогодние праздники, и я смело пожелаю Эрве удачи протестировать крепость еще какой-нибудь стены какого-нибудь паркинга с еще какой-нибудь девушкой.
Ожидая, пока во рту перестанет появляться привкус вчерашнего шампанского, и не в силах наконец решиться вылезти из постели, я мысленно составляю планы на ближайшие дни. У меня серьезные намерения отдохнуть на полную катушку: спать до полудня, болтаться по квартире в пижаме-единороге и каждый раз, когда захочется поесть, заказывать доставку. Не то чтобы я не умела готовить,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.