Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн Страница 91
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: С. Р. Джейн
- Страниц: 92
- Добавлено: 2025-07-07 00:59:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн» бесплатно полную версию:Моя работа – это сцена, а что до моей личной жизни… Она больше напоминает цирк. Я настоящая поп-сенсация, однако хочу лишь одного: вырваться из-под удушающего контроля и ощутить себя свободной хотя бы на одну ночь. Возможно, именно поэтому я соглашаюсь провести ее с сексуальным хоккеистом, который умудряется свести меня с ума одним только взглядом. Вратарь-суперзвезда Уолкер «Дисней» Дэвис выглядит как Прекрасный принц, но за миловидной внешностью скрывается парень, готовый на все, чтобы получить желаемое. Даже если ради достижения цели придется пересечь несколько границ… Уолкер следует за мной повсюду и продолжает твердить, что я – его единственная. Эта чрезмерная увлеченность должна была заставить меня бежать, но я лишь тянусь к нему все сильнее. Стоит быть особенно осторожной, ведь в неправильной сказке даже принц может оказаться злодеем.
Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн читать онлайн бесплатно
Ари: За этот комментарий с тебя сняли десять очков.
Кэмден: Подожди, а для чего нужна система очков?
Я: Мы можем сосредоточиться?
Король Линк: Да господи боже мой. Мы справимся с этим. Окей, у Оливии отошли воды во время твоей тренировки, Дисней, и ты только что узнал об этом. Что ты будешь делать?
Ари: Монро отвезет ее в больницу в этом случае, если что.
Король Линк: Подожди, Монро в доме Уолкера?
Ари: Что ж, в этом варианте развития событий это больше дом Оливии, потому что Уолкера там нет, так? Так что ты можешь придержать свою дикарскую ревность.
Кэмден: Хочу напомнить всем, что это лишь симуляция ситуации.
Я: Спасибо большое, Герой.
Ари: Но такое может случиться, так что лучше пусть Блэйк отвезет Оливию. Я готов на все ради моего лучшего друга.
Я: Аххх, ты только что назвал меня лучшим другом?
Ари: Я говорил об Оливии, Дисней. Ты ведь совсем меня не знаешь!
Я: …
– Что обсуждаете, ребята? – рассеянно спросила Оливия, когда смотрела на содержимое холодильника. Она сморщила нос, когда обнаружила, что в нем ничего нет. – Мне кажется, ты фыркнул уже раз пять за последнюю минуту.
– Готовлюсь к появлению малыша на свет, конечно, – сказал я и отложил телефон. Я подошел к Оливии, чтобы на секунду подержать ее животик. Мне всегда было недостаточно. – Как ты себя чувствуешь, ангельское личико? Хочешь, отвезу тебя куда-нибудь?
Она надулась, и я поцеловал ее, потому что как тут можно устоять? Я взял ее за руку, переплетая наши пальцы, – ощущение металла обручального кольца на руке успокаивало. Вообще кольцо успокаивало меня сразу по двум причинам. Оно, очевидно, означало, что она моя, но также на нем был трекер, поэтому я всегда знал, где она находится… на всякий случай, вдруг камеры по всему дому и в машинах, а также круглосуточная охрана, которая дежурила у дома, каким-то образом потеряют ее.
– Я голодна, но вроде сыта. Я устала, но не могу спать. Наверное, я ужасно забавно звучу, – сказала она со вздохом и прислонилась лбом к моей груди.
Вдруг какая-то капля упала на мою ногу.
Я посмотрел на пол, думая, что это может быть, и вдруг Оливия сжала мою руку сильнее.
– Уолкер, – пробормотала она слегка ошеломленным… но взволнованным голосом.
– Да, детка? – спросил я и увидел небольшую лужицу на полу. – Наверное, пора ехать в больницу.
Я шокировано на нее посмотрел.
– Что! Почему? Что случилось?
Великолепная улыбка засияла на ее лице.
– У меня только что отошли воды.
* * *
С усилением схваток у Оливии каждая волна боли охватывала все ее тело, заставляя лицо искажаться в маске страдания. Ее ногти впивались в мою руку, а костяшки белели от напряжения, пока она пыталась выдержать неумолимый натиск ломоты. Я стоял рядом, беспомощный и охваченный волнением. Сердце колотилось в груди с каждым вымученным вдохом Оливии.
Капли пота выступали на ее лбу, дыхание было рваным, а она напрягалась изо всех сил, тело дрожало от усилий.
– Держись, милая, – поддерживал я, мой голос был полон отчаяния. Я крепко сжал ее руку. – Ты большая молодец. Еще чуть-чуть.
Крики Оливии наполнили комнату, смешивались с гудением мониторов и тихими шепотами медицинского персонала. Ее тело выгибалось с каждой схваткой, мышцы напрягались, а она изо всех сил старалась подарить нашей дочери жизнь. Мне чертовски невыносимо было это видеть. Я пересмотрю свой кинк на беременность Оливии, потому что видеть ее в таком состоянии было одним из самых ужасных зрелищ в моей жизни.
А затем воздух разрезал крик, резкий и пронзительный… и все.
– Оливия и Уолкер, у вас дочка, – проворковала доктор Рошель, широко улыбаясь. На руках она держала нашу прекрасную крохотную дочь.
Я разрыдался. Крупные слезы струились по моему лицу, потому что два самых прекрасных создания в моей жизни находились сейчас в этой комнате со мной. Оливия обессиленно опустилась на постель, ее грудь тяжело вздымалась от усталости. Она смотрела на нашу дочь своими полными слез глазами, на лице застыла смесь эмоций: изнеможение и безмерная любовь. Она протянула дрожащую руку и пальцами коснулась щеки нашей дочери.
– Посмотри, кого ты подарила мне, – прошептал я, гладя ее влажный от пота лоб. Доктор уложила нашу дочь на грудь Оливии. – Посмотри на нашу идеальную маленькую…
– Изабеллу, – завершила она, назвав имя нашей дочери впервые.
– Изабеллу, – повторил я, благоговейно произнося это имя. Мое сердце готово было вырваться из груди, когда я обнял нового члена моего идеального мира.
Второй эпилог. Уолкер
Кэмден: Я принес куриные стрипсы, которые хотела Оливия.
Я: Ты настоящий герой, Герой. Я выйду через секунду.
Я встал с кресла и потянулся, улыбка сама собой появилась на моих губах, когда я посмотрел на Оливию и нашу крошку, они мирно спали на больничной койке. Глаза Оливии резко открылись, словно она почувствовала мой взгляд.
– Привет, – прошептала она устало, настоящая рок-звезда, если такие вообще бывают. Наблюдая за тем, какая она крутая мама… скажем так, я пересмотрел свое решение ограничиться одним ребенком, которое принял в процессе ассистирования в родах.
– Кэмден принес куриные стрипсы, которые ты хотела. Я спущусь забрать их.
– Куриные стрипсы Кейна? – прошептала она в восторге, ее глаза засияли так, будто я только что пообещал ей бриллианты.
– Да, куриные стрипсы Кейна, – подтвердил я, надеясь, что Кэмден не забыл об этом пункте моего поручения. Минус двадцать очков с его счета доверия, если забыл.
Я нежно коснулся губами лба Оливии, задержавшись еще на мгновение, чтобы запечатлеть в памяти их образы. Оливия начинала тихонько напевать Изабелле. Мне стоило огромных усилий заставить себя покинуть комнату.
Я надеялся, что с камерами, установленными по всем углам, и с Элейн, дежурящей у двери, мне удастся добраться до вестибюля и сохранить хотя бы крупицу самообладания и здравого смысла.
Я понимал, что не могу сохранить все.
Оливия и Изабелла превращали меня в настоящего психопата, который желал все контролировать круглосуточно. Когда я добрался до вестибюля, Кэмден сидел в кресле в углу и смотрел на что-то в телефоне. Я немного удивился, что он не у стойки регистрации, где обычно флиртовал с девушками-администраторами, или не занят сортировкой медицинских
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.