Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн Страница 77

Тут можно читать бесплатно Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн
  • Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
  • Автор: С. Р. Джейн
  • Страниц: 92
  • Добавлено: 2025-07-07 00:59:14
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн» бесплатно полную версию:

Моя работа – это сцена, а что до моей личной жизни… Она больше напоминает цирк. Я настоящая поп-сенсация, однако хочу лишь одного: вырваться из-под удушающего контроля и ощутить себя свободной хотя бы на одну ночь. Возможно, именно поэтому я соглашаюсь провести ее с сексуальным хоккеистом, который умудряется свести меня с ума одним только взглядом. Вратарь-суперзвезда Уолкер «Дисней» Дэвис выглядит как Прекрасный принц, но за миловидной внешностью скрывается парень, готовый на все, чтобы получить желаемое. Даже если ради достижения цели придется пересечь несколько границ… Уолкер следует за мной повсюду и продолжает твердить, что я – его единственная. Эта чрезмерная увлеченность должна была заставить меня бежать, но я лишь тянусь к нему все сильнее. Стоит быть особенно осторожной, ведь в неправильной сказке даже принц может оказаться злодеем.

Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн читать онлайн бесплатно

Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Р. Джейн

всплывало в сознании с тех пор, как мы с Уолкером встретились взглядами на той первой игре.

Надежда.

Глава 28. Оливия

Дневной солнечный свет проникал в окна, окутывая меня теплом. Я сидела на диване, погруженная в собственные мысли, готовилась к скорому возвращению Уолкера домой.

И моменту, когда скажу, что он станет папой.

Резкий стук в дверь вернул меня в реальность. Насторожившись, я поднялась с дивана и направилась к двери, думая, что это, возможно, приехал курьер.

Я посмотрела сквозь затемненное стекло двери и увидела женский силуэт. Мне хватило одного робкого взгляда в глазок, чтобы замереть и запаниковать. Потому что за дверью стояла она.

Джолетт.

– Я вижу тебя. Открой эту гребаную дверь, черт возьми, – рявкнула она, и я поежилась. Вся моя решительность улетучилась при мысли о ее присутствии.

Но я могла бы дать ей отпор. Мы не виделись несколько месяцев. За это время я обзавелась какой-никакой броней. Так ведь? Вероятно, это просто проверка, небольшое напоминание о том, кто по-настоящему мной владеет.

Я открыла дверь, чем подписала себя на мучение длиной во все время, которое она здесь пробудет. Джолетт стояла на пороге – уложенные волосы, дизайнерский наряд: было безупречным, как и обычно.

Мой желудок скрутило, когда она вошла.

– Джолетт, – коротко и безэмоционально поприветствовала я ее. – Ты могла бы позвонить…

Губы Джолетт изогнулись в лукавой улыбке, ее взгляд скользнул по мне с оттенком отвращения.

– Просто подумала, что лучше зайти и поболтать лично, – ответила она и прошла в коридор. – Хотя, наверное, стоило взять с собой твоего диетолога. Ты поправилась.

Иди к черту, – вот, что я хотела ответить… но промолчала, зная по опыту, что любой отпор только усложнит ситуацию.

А что, если я ее разозлю, и заставит меня уйти?

Я не могла оставить Уолкера. Не могла.

Джолетт по-хозяйски прошла дальше, ее каблуки мерно стучали по деревянному полу.

Мне не нравилось, что она была здесь. И, кажется, она раздражала меня больше, чем в Лос-Анджелесе. В далласском доме Уолкера было безопасно. Он был моим убежищем. Здесь Уолкер занимался со мной любовью. Джолетт не должна быть здесь. Она все испортит.

– Так в чем дело? – спросила я, все еще пытаясь сохранить безразличие.

Она повернулась ко мне с нечитаемым выражением лица и внимательно посмотрела в глаза.

– Я думала, что стоит начать обсуждение тура, – начала она размеренным и спокойным голосом. – Из-за твоего романа с Уолкером и выступления на концерте Sounds of Us наши телефоны разрывались от звонков. Это идеальное время для возрождения твоей карьеры.

Паника захлестнула меня, и я опустила глаза в пол, не желая, чтобы она увидела мои переживания. Как бы мне ни нравилось петь в последнее время, как бы мне ни было весело на концерте… Я никак не могла снова начать выступать самостоятельно.

Особенно учитывая… что я скоро стану мамой.

Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что Джолетт подозрительно затихла. Обычно она уже кричала бы на меня за то, что я не сразу согласилась с ней. Я взглянула, чтобы посмотреть, чем она занята, и…

Она смотрела на стол, куда я положила тест, готовясь к возвращению Уолкера. В ее глазах зарождалось понимание ситуации, а также ужас… и отвращение.

Глупо. Глупо. Почему я не спрятала его?

– Что это? – твердо спросила она высоким голосом, потянувшись за тестом на беременность.

Щеки вспыхнули от смущения, в голове я прокручивала сотни вариантов ответа.

– Это… это ничего, – запинаясь, пробормотала я, мой голос был едва громче шепота.

Я потянулась за тестом, но прежде чем успела до него дотянуться, она схватила его и подняла над головой, как неопровержимое доказательство.

– Ты беременна, – прошипела она, ее глаза горели яростью. – Как ты могла это допустить? Как ты могла так беспечно ко всему относиться?

Я разозлилась от ее обвинительного тона. Моя броня вдруг стала крепче.

– Это не твое дело, – выпалила я дрожащим от негодования голосом.

– Мы уходим. Прямо сейчас, – прорычала она.

– Что?

– Запишемся на прием к врачу. Никто не узнает.

Она потянулась к моей руке, словно собиралась силой вытолкать меня из дома.

Я сделала шаг назад.

– Ты думаешь, что я позволю тебе уничтожить все мои старания! Позволю родить этого ребенка? Нет! – прорычала она. – Ты избавишься от него… я готова сама засунуть в тебя вешалку и сделать это!

– Что? Нет! – Мой голос дрожал от страха, пробирающегося под кожу. Я смотрела на нее и понимала, что она действительно может воплотить в жизнь все свои угрозы. Вырубит меня и избавится от ребенка – даже если это будет последнее, что она сможет сделать. Глаза горели безумным огнем, втянутые от раздражения щеки раскраснелись. Я прикрыла живот в защитном жесте и отступила.

– Ты должна уйти. Я вызову полицию! – проговорила я, пятясь к кухне, где на барной стойке лежал мой телефон. Ее смех разрезал воздух осколками стекла. Каждый смешок пронзал мои уши и оседал тяжестью в моем животе.

– Будто кто-то поверит тому, что ты скажешь, – прошипела она и сделала шаг ко мне.

Уолкер

– Лив? – позвал я, как только открыл дверь гаража и вошел в дом, горя желанием увидеть Оливию после чертовски изнурительной тренировки.

Услышав голоса в доме, я нахмурился. Тридцать минут назад я проверял камеры и не видел никого, кроме Оливии. Никто не должен был прийти сегодня.

Завернув за угол, я замер. Джолетт стояла посреди гостиной, Оливия в нескольких метрах от меня держалась за живот и смотрела на свою сучку-мать широко раскрытыми глазами.

Не нужно быть гением, чтобы понять, что я только что прервал очень напряженный разговор.

– Что здесь происходит? – потребовал объяснений я и пересек комнату, чтобы загородить собой Оливию, не желая, чтобы Джолетт на нее смотрела.

– Ты прекрасно знаешь, что происходит. Как ты смеешь, гребаный кусок дерьма, – ее тон был пронизан ядом.

– Следи за языком, – сказал я, все еще пытаясь понять, что происходит. Мой взгляд упал на руку, в которой она что-то сжимала… это был…?

Я посмотрел на Оливию, которая подняла на меня умоляющий взгляд.

Кажется, кот вылез из мешка. Она узнала, что у нас будет ребенок.

– Это не было частью…

– Как поживают замороженные счета, Джолетт? – вмешался я, прежде чем она успела выпустить еще одного кота из мешка – это мне точно не хотелось открывать моей беременной девушке.

Я с удовлетворением наблюдал, как побледнело ее лицо.

– У тебя остался только один открытый… так ведь?

Казалось, что Джолетт в одно мгновение постарела на десять лет.

– Как

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.