Мы упадем первым снегом - Айла Даде Страница 50
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Айла Даде
- Страниц: 100
- Добавлено: 2024-12-01 14:17:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Мы упадем первым снегом - Айла Даде краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мы упадем первым снегом - Айла Даде» бесплатно полную версию:Когда Пейсли приезжает в заснеженный Аспен, не имея ничего, кроме коньков, от очаровательной зимней страны чудес у нее перехватывает дыхание. Когда девушка видит Серебряное озеро, покрытое сверкающим слоем льда, на фоне величественных Скалистых гор, она на мгновение забывает, что бежит от своей старой жизни. Отныне для нее важно только будущее: талантливая фигуристка соглашается на должность тренера в самой престижной школе Аспена и втайне мечтает об Олимпийских играх. На пути к вершине она ни при каких обстоятельствах не может позволить себе отвлечься, особенно на эгоцентричного сноубордиста Нокса. Всеми прославленный и невероятно привлекательный, он находится в центре внимания на каждой вечеринке. Пейсли пытается игнорировать влечение между ними, потому что он ей не подходит, пока она неожиданно не обнаруживает в нем другую сторону…
Мы упадем первым снегом - Айла Даде читать онлайн бесплатно
– Не могла бы ты здесь ненадолго подменить меня? Мне нужно увести лошадей в стойло. Говорят, метель еще усилится.
– Конечно.
Я не утруждаюсь расспросами о том, как работает автомат с попкорном и сколько стоят входные билеты. В такую погоду сюда все равно никто не придет.
– Замечательно. Ты моя спасительница, – на мгновение он кладет руки мне на плечи и сжимает их. – В знак благодарности я зарезервирую тебе место в первом ряду на следующем собрании городского совета, хорошо?
– Э-э… хорошо.
– Возьми себе сэндвич с сыром.
– Я не люблю сыр.
– Ах, да. Ну, тогда… Дождись меня. Я быстро.
Я улыбаюсь:
– Не волнуйся. Я все равно сейчас не смогу уйти далеко.
Уильям одаривает меня еще одной благодарной улыбкой, а затем выбегает из магазина. Онемевшими пальцами я стаскиваю ботинки, снимаю куртку и делаю глубокий вдох. Мне нравится запах в «Олдтаймере»: запах горящих дров и старой мебели. От него сразу становится уютно.
Я дую на руки и растираю их друг о друга, пока иду по мягкому ковру через магазин и останавливаюсь у большого стеллажа с пластинками. Я перебираю пальцами один альбом за другим и наконец останавливаю свой выбор на Дэвиде Боуи. Я ставлю пластинку, а затем усаживаюсь в широкое кожаное кресло перед камином. Чтобы высушить брюки, я задираю ноги и наслаждаюсь теплом, которое изгоняет холод из моих конечностей.
Некоторое время я смотрю на огонь, завороженно наблюдая за тем, как пламя пожирает дрова, когда дверь с лязгом открывается, и «Олдтаймер» наполняется пронзительным воем пурги.
– Черт, вот же холодно!
Я поворачиваюсь в кресле и буквально вытягиваю шею над спинкой.
– Нокс? – вырывается у меня. – Что ты здесь делаешь?
У Нокса такой же удивленный вид, как и у меня. Он приостанавливается, шаркая ботинками по ковру, и моргает:
– Пейсли?
– Уильям попросил меня ненадолго подменить его, – объясняю я.
– А-а, – он выходит из ступора и снимает ботинки. – Что ж, тогда придется составить тебе компанию. Вообще-то я просто хотел перекусить парой бутербродов после тренировки, но теперь меня отсюда даже десяток лошадей не вытащит.
– Значит… – я делаю глубокий вдох. – Нам остается только надеяться, что метель скоро стихнет.
Нокс откидывает голову и громко смеется, после чего подходит ко мне и опускается в кресло рядом со мной. Кожа издает такой звук, будто из нее выходит воздух.
– Сразу видно, что ты не местная.
Я хмурюсь:
– Почему?
– Потому что метель в Аспене не стихает так быстро. Нам повезет, если мы выберемся отсюда до завтрашнего утра.
– До завтрашнего утра? – пищу я. – Мне надо позаботиться о ваших туристах!
Мысль о том, чтобы провести еще одну ночь рядом с Ноксом Винтерботтомом, сдавливает мне горло. Нет, не может быть. Ни за что. Это только усугубит мой и без того бушующий водоворот чувств.
– Справятся какое-то время без тебя, – Нокс украдкой оглядывается по сторонам, а затем снова встает с кресла и возвращается с целым подносом сэндвичей с сыром.
Я кривлюсь:
– Ты противный.
Он кусает сэндвич.
– А ты ненормальная, – чавкает он. – Все любят сыр.
Я морщу нос и снова погружаюсь в захватывающий огненный спектакль.
Краем глаза я вижу, как Нокс бросает на меня взгляд.
– Мы не разговаривали с… того вечера.
– Точно.
– Так… В смысле… Ты в норме?
Я вгрызаюсь в выпирающий кусочек кожи на нижней губе:
– Конечно.
Я слышу, как он с облегчением вздыхает:
– Ладно. Хорошо.
Только сейчас я поворачиваюсь обратно к нему:
– А ты?
Нокс пожимает плечами:
– Меня никогда не волновало, что обо мне пишет пресса.
Я удивлена:
– Тебя не интересует, что о тебе думают в мире?
– Не-а.
Я моргаю:
– Почему?
– А почему должно? – он запихивает в рот последний кусочек сэндвича. – Пусть все думают, что хотят, лишь бы я не забывал, кто я такой.
Я дергаю за ниточку, выбившуюся из шва кресла:
– А бывает, что ты иногда боишься забыть?
Нокс не торопится с ответом. В конце концов он говорит:
– Чаще, чем ты думаешь.
– Я тоже, – говорю я тихонько, сама не знаю, зачем.
Нокс некоторое время смотрит на меня, затем откладывает поднос с бутербродами в сторону и вытягивается в кресле:
– Странно.
– Что странно?
– Мы живем под одной крышей, но у меня такое чувство, что я совсем тебя не знаю.
– Значит, нас таких двое, – бормочу я.
Нокс наклоняет голову набок и задумчиво смотрит на меня.
– Тогда, – говорит он наконец, – сыграем в игру. Правда за правду, идет?
Я колеблюсь. Мне не очень-то хочется играть, но отсутствие желания говорить о себе сталкивается с желанием узнать о Ноксе больше. Второе побеждает.
– Ладно. Начинай.
Он глядит на потолок и покачивает ногой:
– Мой отец постоянно во мне разочаровывается, и я не знаю, как это изменить, не разочаровав себя.
Ой. Ого. Это было откровенно.
– Сочувствую, – говорю я.
– Не стоит. Твоя очередь.
– Ладно. Хм. Мне нравится этот кинотеатр.
Нокс смеется. Как бы мне хотелось, чтобы он засмеялся еще раз.
– Это не считается.
Я хитро улыбаюсь:
– Ну, ладно. Я боюсь, что я недостаточно хороша.
– Для чего? – спрашивает он.
– Для… не знаю. Для катка. Для жизни. Для всего.
– А-а. Понимаю, – его взгляд перемещается на огонь и на мгновение теряется в нем, прежде чем он снова смотрит на меня. – Я уверен, что тебе не стоит этого бояться.
– Да. Может быть. Твоя очередь.
Он берет еще один сэндвич:
– Я звезда сноубординга, хотя и не хочу ей быть. Снова твоя очередь.
– Чего?!
– Никаких вопросов. Только ответы. Давай, говори.
Сначала я хочу возразить и сказать ему, что об этом нужно поговорить, но, подумав, оставляю все как есть, потому что мне нравится эта идея. Это так здорово – говорить о вещах, которые меня тяготят, не вдаваясь в подробности. Просто выговориться и больше не нести их в одиночку. Внезапно этот момент становится похож на параллельный мир, в котором мы можем открыться друг другу без необходимости снова возвращаться в реальность. Есть только здесь и сейчас, изолированное от нашей обычной жизни. От этой мысли у меня начинают подрагивать нервы, поэтому я встаю и думаю о том, как сделать так, чтобы нам было комфортнее. Когда я снимаю иглу с пластинки и оглядываю магазин, звучат последние ноты песни «Heroes» Дэвида Боуи.
Нокс хмурится. Его волосы задевают кожаное кресло, когда он поворачивает голову и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.