Вкус Парижа - Виктория Браунли Страница 28

- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Виктория Браунли
- Страниц: 68
- Добавлено: 2025-08-26 23:05:54
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Вкус Парижа - Виктория Браунли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вкус Парижа - Виктория Браунли» бесплатно полную версию:Кому нужна любовь, если есть сыр?
На пороге своего тридцатилетия Элла ожидала предложения руки и сердца от мужчины, с которым была счастлива восемь лет, но услышала лишь «нам надо расстаться».
В отчаянии она покупает билет в один конец до Парижа, отправляясь в паломничество за едой и радостью жизни.
Здесь, на улочках самого романтичного города мира, она находит то, к чему так стремилась, – …сыр. А еще влюбляется в ресторанного критика, терпит фиаско, работая бариста, и заключает судьбоносное сырное пари!
Но однажды очаровательный Париж сыграет с Эллой злую шутку, и ей нужно будет решить, к чему, – а может, к кому – на самом деле лежит ее сердце.
Вкус Парижа - Виктория Браунли читать онлайн бесплатно
Схватив вещи и уходя на весь день, я растерянно размышляла над тем, что мне пыталась сказать мать Жан-Пьера. Я затруднялась предположить, знала ли она, что я всего лишь собиралась расспросить его, зачем он следил за мной вчера. Скорее всего, она просто была чрезмерно заботливой матерью.
«И почему она сочла необходимым сказать мне, чтобы я была доброй к Жан-Пьеру? – сердито думала я. – Пожалуй, я вела себя с ним не очень этично. Но я просто хотела выяснить, нужно ли мне в конечном счете чего-то опасаться…»
Я совершенно не понимала, как меня угораздило попасть в жернова их семейной вражды. Хотя их великолепная квартира выглядела как декорация из фильма, я просто снимала в ней комнату и уже была сыта их драмой. Я с облегчением думала, что пойду вечером на ужин к Клотильде, и это было весьма кстати. Возможно, я перееду к ней, пусть даже потенциально это означало смену одной сложной ситуации на другую – ведь, в конце концов, не исключено, что она была подружкой Гастона! Все равно там мне будет лучше, поскольку жить рядом с капризным сорокалетним неврастеником и его грозной мамашей оказалось невероятно тяжело.
Весь день я провела в городе, поглядывая, нет ли поблизости Жан-Пьера, и мучительно размышляя об ужине с загадочной Клотильдой. Судя исключительно по ее виду, я предположила, что она любит изысканные вещи, и решила купить какой-нибудь столь же изысканный сыр, который ее поразит. Я отправилась за ним в лавку Сержа. Он наверняка поможет мне с тонкостями оценки сыра и подскажет, как назвать оттенки вкуса, чтобы я могла козырнуть этими словечками, доказывая моей потенциальной соседке, что я тоже могу стать классной парижанкой.
Подойдя к fromagerie, я заметила большие руки Сержа, шарящие в торговом шкафу, а потом и его лицо за стеклом витрины. Я не видела его больше недели и беспокоилась, что он подумает, будто я наплевала на наше пари. Я зашла внутрь – прежде всего, чтобы купить к ужину какой-нибудь необыкновенный сыр, а еще чтобы сказать Сержу про сорта, которые я вычеркнула за последнюю неделю из списка.
Серж широко улыбнулся, когда увидел меня. Он, казалось, становился приветливей с каждым моим визитом.
– Серж, bonsoir[25], – поздоровалась я, надеясь, что момент дня позволял переключиться на пожелание людям доброго вечера.
– Bonjour, – сказал он в ответ, подчеркнув jour, мол, все-таки пока еще день. Я покраснела, но он, к счастью, продолжил: – Сколько вы попробовали сортов сыра? Я приблизился к ужину победителя?
– Ха! Еще нет, Серж, – усмехнулась я, пропуская мимо ушей его комментарий об ужине.
– Но вы не были здесь много дней. Где вы брали сыр? – начал он допрашивать с хитроватой улыбкой. – Пожалуйста, скажите мне, что вы не покупали это merde[26], которое продается в супермаркете.
Я покраснела.
– Я ела сыр в основном в кафе.
– Так какие сорта вы попробовали? – поинтересовался он.
– Дайте вспомню… Мимолетт и Перай… о… и Сен-Марселлен.
– Но как я могу быть уверен, что вы не выдумываете эти сыры просто ради ужина в ресторане?
«Серж, не слишком сильно обольщайтесь», – невольно подумала я. Все-таки у меня были припасены конкретные аргументы.
– У меня есть доказательство в моем аккаунте.
– Как это? В аккаунте? Что вы имеете в виду? – удивился он.
– Ну, я выставляю там фотографии всех сортов сыра, которые я съедаю.
– Oh là là, Элла, так дело не пойдет. Сыр нужно съесть и оценить сразу. Он не предназначен для того, чтобы его показывали на фотках в ваших социальных сетях. О, non, non, non. – В его голосе слышалось смятение.
– Нет, это классная идея, – возразила я. – Если вы не верите мне, посмотрите аккаунт «Мои триста шестьдесят пять дней сыра». Я запостила там уже много снимков. У вашей лавки есть страничка в соцсетях? Я могу дать на нее ссылку. Кажется, сейчас сыр очень à la mode[27].
– Во Франции сыр всегда à la mode, – парировал он.
– О, конечно, – поскорее согласилась я.
Вошла покупательница, прервав нашу беседу и заставив Сержа спросить меня более профессиональным тоном, какой я хочу купить сыр.
Я уступила очередь той даме, а сама удивлялась, с чего бы Серж не одобрил мою идею с аккаунтом. «Почему он такой луддит? – думала я, глядя на него. Он подстриг бородку и выглядел моложе. – Ему не больше тридцати пяти лет. Для такого технофоба он слишком молод».
Когда ушла покупательница, он серьезно посмотрел на меня.
– Вам нужно приходить за рекомендациями ко мне. Я поставляю сыр в несколько местных ресторанов и бистро и могу заверить вас в их качестве. Там не та дешевая продукция, какую вы увидите во многих местах.
Высокомерие Сержа меня раздражало – но в то же время чуточку трогало. Эти французы ужасно одержимы своей едой.
Когда он спросил, какой сыр я настроена купить, я ответила, что сегодня вечером ужинаю с одним человеком. В душе я была в восторге, что говорю ему это. Он хотя бы будет знать, что у меня есть жизнь и за стенами его fromagerie. И что у меня наконец появились друзья, с которыми я пробую сыры.
– Мне нужно что-то деликатное и восхитительное. Может, тот голубой сыр? – Я показала пальцем на особенно мягкий и пушистый ломтик на полке.
– Mon Dieu, non[28], – возразил Серж. – Для романтического ужина такой сыр будет слишком острым. Вы уверены, что ваш друг любит голубой сыр?
– О, это не друг. Просто новая знакомая. И я не особо знаю, что она любит, – призналась я. Ведь я в самом деле ничего не знала про Клотильду. – Что вы рекомендуете? Может, козий сыр?
Серж просканировал взглядом полки и кивнул. Сделал несколько шагов влево и взял козий сыр, абсолютно черный.
– Вот! Превосходный вариант. И сыр готов, его можно есть сегодня.
– Что за сыр?
– Валансе, козий сыр из городка с таким же названием.
– Почему он черный? – спросила я, сдерживая удивление.
– Плесень присыпана древесным углем. Он прекрасен, правда? – продолжал Серж, словно погруженный в раздумья. – И этот сыр выдержан до совершенства, – промурлыкал он.
– Возможно, – скептически отозвалась я.
– Вы все еще сомневаетесь? Тогда вы должны попробовать его.
– О нет, не режьте.
– Чепуха, – заявил он. – Я всегда могу исправить его вид.
Серж воткнул нож в сыр и отрезал для меня крошечный кусочек валансе.
– Вы знаете историю о том, как валансе обрел свою форму усеченной пирамиды?
Я покачала головой, глядя
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.