Жестокое лето - Морган Элизабет Страница 20

- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Морган Элизабет
- Страниц: 88
- Добавлено: 2025-08-29 23:26:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Жестокое лето - Морган Элизабет краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жестокое лето - Морган Элизабет» бесплатно полную версию:Камила Томпсон любит проводить время с подругами Кэт и Эбби, устраивать мероприятия и мстить. Выходя на работу в элитный «Приморский клуб», она обещает быть открытой к людям, но вскоре становится объектом нападок «дрянных девчонок», которые любят доводить персонал. Камила вынуждена вернуться к старым способам мести. Ее единственным союзником становится привлекательный бармен Зак. Но когда Ками узнает каким образом он связан с «Приморским клубом», ей начинает казаться, что это лето будет самым жестоким в ее жизни.
Жестокое лето - Морган Элизабет читать онлайн бесплатно
– Ой, я и забыла, что Оливия у тебя стажируется.
– Пока она приходит раз в неделю, но вчера она мне очень помогла. Наверное, попрошу ее заходить почаще, – я сую в рот помидор. – Она мне действительно нравится. Совсем не похожа на мать.
С Мелани мы еще раз встречались в понедельник, я показывала ей, что уже успела подготовить для свадьбы. К сожалению, все прошло хуже, чем я надеялась, Мелани забраковала две трети моих идей, хотя все они происходили из ее собственной дурацкой папки, а близнецы всю дорогу хихикали, наслаждаясь зрелищем. К счастью, во вторник Оливия мне и с этим помогла. Как мы и договаривались, она делает все, чтобы свадьба – к нашему обоюдному удовольствию – прошла идеально. Уходя с работы накануне вечером, я послала ассистенту Мелани огромное письмо с новыми идеями. И утром, на мое счастье, получила лишь минимальные поправки, меня даже похвалили за несколько необычных предложений.
Но Сиси смотрит на меня задумчиво, будто не решается что-то высказать.
Долго молча жует, пьет, вытирает губы, в общем, тянет время.
Черт!
– Ладно, ерунда, – наконец выдает она.
– Расскажи! Мне можно доверять, честно.
– Просто… – она снова вздыхает. – Просто будь с ней поосторожнее, ладно?
– С кем?
– С Оливией. – Я не сразу отвечаю, давая ей возможность продолжить, и в итоге она так и делает. – Помнишь, я говорила, что мы дружили в средней и старшей школе?
Это довольно странно, ведь мне эти девушки кажутся совершенно разными. И все же городок маленький, они ровесницы, а Оливия ходила в государственную школу.
– Правда? Но…
– Тем летом, когда она окончила первый курс колледжа, в «Приморском клубе» впервые образовался змеиный клубок.
Кажется, я начинаю догадываться, к чему она клонит.
– И-и?..
Она снова отвечает не сразу.
– Я тебе это рассказываю чисто по дружбе. Ты мне нравишься, а среди моих коллег не так-то много классных людей. Из всех либо песок сыплется, либо я их с трехлетнего возраста знаю. Так что в моих интересах, чтобы ты не поехала крышей и вернулась сюда следующим летом, – уголки моих губ ползут вверх, и Сиси улыбается в ответ. – К тому же я видела, как близнецы на тебя пялились, так что ты явно следующая.
– Я следующая?
Внутри все переворачивается.
– Я же говорила, они каждый год выбирают новую жертву. Для них и их сраных друзей это такая игра. Устроить случайному человеку ад на земле. – Я молчу, а она опускает глаза и принимается гонять остатки еды по тарелке. – В то первое лето мы с Оливией как-то ночевали у меня, и она мне все про них рассказала. Какие они змеи, как ее мама мечтает выйти за их отца и просит ее помочь близняшкам хорошо провести время, чтобы следующим летом они снова приехали. – У меня уже под ложечкой сосет, так я боюсь услышать продолжение. – Мы смеялись над всей этой дебильной ситуацией. А через несколько недель она перестала отвечать на мои сообщения, перестала звонить и звать погулять, потом я увидела, как они все вместе перешептываются и злословят об окружающих людях. В общем, она стала… совсем другая, – Сиси вздыхает и разочарованно качает головой. Видно, что ей до сих пор обидно.
И мне это понятно.
Отчасти похоже на мою историю с Джейсоном.
– Перед большой вечеринкой по случаю четвертого июля я прямо ее спросила, что происходит. Раньше мы каждый год оставались в большом номере, который заказывал для нас ее дедушка, вместе смотрели на фейерверк над водой, но в этот раз никаких предложений мне не поступало. Не знаю. Я все думала, может, мы просто друг друга не поняли. Но тут подошли близнецы, стали смеяться надо мной, и Оливия тоже ухмылялась. И весь остаток лета эти девчонки старательно мне пакостили. Не знаю, почему мистер Кинкейд меня не уволил, хотя они несколько раз пытались меня подставить и свалить на меня все свои выходки.
Она, наконец, откладывает вилку и поднимает на меня глаза.
– Я не для того это говорю, чтобы ты испугалась и перестала работать с Оливией. Тебе это будет полезно, она много знает о клубе и посетителях и может поделиться полезными контактами. Просто… будь осторожна, ладно? Особенно с этой надвигающейся свадьбой.
Я вспоминаю, что работать вместе мы хотели для обоюдной пользы: Оливия – чтобы пережить лето и осчастливить мамочку, я – чтобы разжиться полезными контактами и открыть свой бизнес. На мгновение меня пронзает чувство вины, и я тут же начинаю сомневаться, не ошиблась ли, честно рассказав ей о своих намерениях.
А потом вспоминаю, что сама в восемнадцать была той еще дурочкой, готовой на что угодно, лишь бы кого-то впечатлить.
Взять хоть Джейсона. На что только ни была я готова, чтобы остаться с ним. И как с тех пор все изменилось!
Однако ясно, что Сиси все еще переживает, и я киваю.
– Спасибо за предупреждение, – улыбнувшись, я меняю тему. – Какие у тебя планы на День памяти?
Встав, вытряхиваю над ведром контейнер из-под салата, беру газировку, снова сажусь и проверяю входящие сообщения в телефоне.
– Особо никаких. Сначала работаю, потом, наверное…
Дальше я не слышу, потому что в животе у меня что-то обрывается от нахлынувшей паники.
Темой первого письма в моем почтовом ящике стоит «ОТМЕНА ЗАКАЗА».
– Что случилось? – спрашивает Сиси, понимая по выражению моего лица, что что-то стряслось.
– Нет, нет, нет, нет. Черт! Твою мать!
– Да что такое, Ками? – испуганно спрашивает она, наверное, думая, что у меня сейчас будет нервный срыв.
Откровенно говоря, возможно, она права.
Мне до него и правда недалеко.
Перечитав коротенькое сообщение, я наконец поднимаю на нее глаза.
– Меня кинули бармены.
– Что? – не понимает она.
– Бармены, которые должны были работать на бранче. Кинули меня! И не придут!
– И в чем проблема? В «Приморском клубе» есть свои бармены.
– Да, но у них ограниченное количество рабочих часов, а в этот день все они заняты на мероприятии на террасе, за которое отвечаю не я. Часть днем работает в другом нашем баре. Мне нужно было пригласить сторонний персонал для бранча. Господи. Твою мать. Черт!
– Ладно, ладно. Сейчас придумаем. Я… не работаю в понедельник. Давай я побуду барменом?
– Кинкейды требуют, чтобы у них работали только лицензированные сотрудники. Мы не можем просто взять случайного человека.
– Оу, – корчит гримасу Сиси.
– Ага.
Господи, мое первое мероприятие, и сразу такой облом!
– А почему они отменили заказ? Тем более в последнюю минуту.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.