Бесчувственный Казанова - Л. Дж. Шэн Страница 19

Тут можно читать бесплатно Бесчувственный Казанова - Л. Дж. Шэн. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бесчувственный Казанова - Л. Дж. Шэн
  • Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
  • Автор: Л. Дж. Шэн
  • Страниц: 99
  • Добавлено: 2025-12-28 23:00:26
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Бесчувственный Казанова - Л. Дж. Шэн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бесчувственный Казанова - Л. Дж. Шэн» бесплатно полную версию:

Завершающий том цикла про трех друзей – бессердечных изгоев от автора бестселлеров USA Today; Amazon; Washington Post и Wall Street Journal Л. Дж. Шэн! История про отношения богатого казановы и девушки; чье отчаянное желание удачно выйти замуж толкает на шантаж… и фиктивный брак.
Риггс Бейтс – миллиардер; но скрывает свое финансовое положение и меняет женщин как перчатки. Однажды его уличает в связи с замужней женщиной не кто иной; как его амбициозная помощница Дафна «Даффи» Маркэм.
Личные обстоятельства толкают Даффи на шантаж. К счастью; Риггсу тоже очень нужен повод остаться в Нью-Йорке; поэтому их первая встреча быстро заканчивается помолвкой.
Вскоре они понимают; что невозможно не заметить вспыхнувшую между ними искру…
Роман можно читать как самостоятельное произведение. Придется по душе фанатам книги «Красавицы Бостона. Распутник» и Софи Ларк и Кэнди Стайнер.

Бесчувственный Казанова - Л. Дж. Шэн читать онлайн бесплатно

Бесчувственный Казанова - Л. Дж. Шэн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Л. Дж. Шэн

повсюду ароматические свечи и свежие цветы на журнальном столике.

Закатив глаза, я встала и забрала лист из принтера. На всякий случай заламинирую его дважды.

– И еще кое-что.

– Добей меня.

Не искушай меня.

Я неспешно запечатала список, а затем приклеила его на холодильник, чтобы Риггс точно его не упустил.

– Это не правило, а пожелание. Живя под этой крышей, ты начнешь есть овощи. Ты уже не так молод. Нельзя вечно есть пиццу и печенье. В холодильнике есть овощная запеканка. Я рассчитываю, что к моему возвращению от нее ничего не останется.

– Это значит, я могу выбросить ее прямо в помойку?

– Если под помойкой ты подразумеваешь свое нутро, то да.

– Хорошо, мам.

Мы оба встали перед холодильником, изучая наш список.

Правила дома:

Не заводить животных

Не приводить любовников

Не сближаться с супругом

А вот это, как по мне, уже похоже на хороший брак.

Глава 8. Даффи

– Не могу поверить, что мы прощаемся. – Би Джей отстегнул ремень безопасности в допотопной «Тойоте Камри» моего соседа Чарли. Тот одолжил ее мне, хотя я знала, что он думал. Би Джею не нужно, чтобы его подвозили. Ему нужно всколыхнуть меня в последний раз, чтобы убедиться, что я искренне и беззаветно ему принадлежу. Мы припарковались возле терминала аэропорта имени Джона Кеннеди. Стояла все такая же невыносимая жара, если не хуже, потому что все: бетон, деревья, улицы – постоянно было горячим.

– Я тоже, – отрешенно ответила я. На мне было серое клетчатое платье от Donna Karan, минимум макияжа, а волосы убраны наверх, – все, как нравилось Би Джею. Вот бы набраться смелости и сказать ему, что в его отсутствие я выхожу за другого.

– Итак. Мы договорились: никаких писем, звонков, никакой связи до моего возвращения, так, детка? – Он состроил умоляющее выражение лица. Его затея, не моя. Якобы, чтобы у нас было время порефлексировать или вроде того. Гордость не позволит мне сказать, что я хочу поддерживать связь. Впрочем, это не важно. Би Джей сказал, что у него не будет доступа к телефону, если только он не поедет из монастыря в интернет-кафе в Катманду, что намерен делать нечасто.

– Так. – Я натянуто улыбнулась. – Я начинаю детоксикацию своей личной жизни, в результате которой сброшу семьдесят семь килограммов в лице своего парня.

– Семьдесят шесть. Я все еще теряю вес после июньского похудения на соках. – Би Джей посмеялся. – Я буду очень по тебе скучать. – Прижался губами к моей щеке. – Просто сердце разрывается.

Так не уезжай.

Останься.

Сделай мне предложение, чтобы я хотя бы смогла получить визу невесты.

Точно. К слову, об этом.

– Мне нужно кое-что тебе сказать.

– Что такое, детка? – проворковал Би Джей, и я начала беспокоиться, что он обращался со мной, как со слепой, старой, полуживой собакой Уинни.

Я прокашлялась. Будь что будет.

– Поскольку у меня поджимает время, и к концу месяца истекает срок действия визы, я решила…

– Охренеть! – перебил Би Джей. Опять. На этот раз он открыл пассажирскую дверцу. – Смотри, кто это, Даффи! Кейн! Кейн из Кембриджа. Я думал, он живет в Бристоле? Интересно, что он делает в Нью-Йорке.

Я закрыла рот. Даже не помнила никакого Кейна. Да и не хотела.

– Би Джей, подожди…

– Думаешь, он теперь работает в городе? Надо с ним встретиться. Позвоню ему, как пройду досмотр, ладно? Спасибо, что подвезла. – Он наклонился, чтобы быстро меня чмокнуть, обхватив щеки ладонями и прижавшись лбом к моему лбу. – Люблю тебя бесконечно. Мы справимся. Целую.

Я сидела в машине и смотрела, как Би Джей достает из багажника чемодан и спешит к мужчине, в котором теперь смутно узнала члена команды гребцов. Он повернулся к Би Джею в приятном удивлении. Я сжала руль мертвой хваткой и сказала себе, что поступаю неразумно. Би Джей не мог знать о том, что я хотела ему сказать. А я едва ли проявила твердость, так ведь? К тому же разве это важно? Если я хочу выйти за богача, нужно умерить свое отчаяние.

Я прижалась лбом к рулю, набирая полные легкие воздуха.

И только несколько минут спустя поняла, что заснула за рулем, к счастью, не во время движения. В мое окно постучал полицейский. Я, поморщившись, опустила стекло.

– Мэм. – Он положил руку себе на талию, многозначительно на меня глядя.

Господи, мне сегодня не дадут покоя. Мэм? Очевидно же, что я «мисс».

– Здравствуйте! – Я вежливо улыбнулась. – Я сделала что-то не так, офицер?

– Вы? Нет. А вот ваш лоб сигналил тридцать секунд подряд.

Блин.

– Вы в нетрезвом состоянии? – Он поправил ремень на животе.

– Ха. Если бы. – Шутка вышла не такой удачной, как я думала, поскольку выражение его лица осталось невозмутимым. – Извините. В моей голове звучало смешнее. Я только что подвезла своего парня. Он улетает на шесть месяцев. А я здорово из-за этого расстроена. Понимаете, сон мне сейчас не светит, так что…

Офицер выставил ладонь.

– Я спросил, выпивали ли вы, а не просил рассказывать историю вашей жизни.

– Точно. Да. Нет, я совершенно трезва. – Но исправлю ситуацию, как только вернусь домой.

– Поезжайте осторожно, сразу домой.

Ему не пришлось просить дважды. Там меня ждала полупустая бутылка дешевой текилы.

* * *

Когда я вернулась в квартиру, то обнаружила голову будущего мужа в раковине, полной воды и льда. Стоит уточнить, что голова была полностью прикреплена к его телу. Отчего вся сцена выглядела менее кровавой, чем могла бы, но все же довольно странной.

– Прошу, скажи, что это не какой-то сектантский обряд, – пробормотала я, ввалившись внутрь. Риггс запрокинул голову и стряхнул воду, как собака. – Черт.

Его лицо приобрело цвет, как у куска льда. И все равно он был ужасно красив.

– Господи, Риггс! – Я, не раздумывая, бросилась в ванную, схватила свой халат и обернула вокруг его головы. Пусть Риггс морально развращен, но все же он мой билет для получения грин-карты. Он нужен мне живым. – О чем ты думал?

– О том, что ты перекрыла мне кислород, обмотав этой штуковиной. Как все прошло? – Он стряхнул халат и позволил мне отвести его к дивану, где я накрыла его огромное тело пуховым одеялом.

– Блестяще. Потрясающе успешно. – Я села рядом, подоткнув одеяло с обеих сторон за спиной, будто делала из него буррито. – Зачем ты сунул голову в ледяную воду? Мог заработать переохлаждение.

Риггс откинулся на спинку дивана, надавив пальцами на глазницы.

– Голова болит.

– И первым делом ты пошел не за обезболивающим, а в морозилку?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.