Порочная невинность - П. Рейн Страница 13

Тут можно читать бесплатно Порочная невинность - П. Рейн. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Порочная невинность - П. Рейн
  • Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
  • Автор: П. Рейн
  • Страниц: 52
  • Добавлено: 2025-08-29 23:24:16
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Порочная невинность - П. Рейн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Порочная невинность - П. Рейн» бесплатно полную версию:

«Порочная невинность» – абсолютный хит TikTok, вторая часть цикла «Академия мафии», где обучаются дети самых могущественных кланов.
СОФИЯ МОРЕТТИ
Вот уже несколько лет я тайно влюблена в Антонио, старшего брата своей лучшей подруги. Но моим фантазиям не суждено сбыться, потому что он обручен.
Антонио всегда следует своему долгу, и если его отец хочет, чтобы он женился на Авроре, он не посмеет перечить ему.
Надеюсь, я смогу отпустить того, кто никогда не будет моим…
АНТОНИО ЛА РОСА
Аврора совсем не та, кого я хотел бы видеть своей женой. То ли дело София, лучшая подруга моей младшей сестры. Раньше я так и воспринимал ее, но теперь порочная невинность Софии манит меня, и эта девушка занимает все мои мысли.
Сейчас моей семье нужно, чтобы я нашел затесавшегося в наши ряды предателя. И я чувствую: враг ближе, чем мы думали.
Это история клана Ла Роса. Цвет – желтый.

Порочная невинность - П. Рейн читать онлайн бесплатно

Порочная невинность - П. Рейн - читать книгу онлайн бесплатно, автор П. Рейн

class="p1">– Ха, чувак, надеюсь, тебя определят раскладывать книги в библиотеке, или раздавать еду в столовой, или что-нибудь в этом роде, – злорадствует Томмазо.

– Не дождешься, – ворчу я.

Мы расходимся: он направляется в противоположный конец кампуса, где находятся спортивные сооружения, а я, ослабляя на ходу узел галстука, тащусь к административному корпусу. Из-за стойки на меня выжидающе смотрит та самая рыжая тетка, что и в прошлый раз.

– Мистер Ла Роса, мы вас заждались.

По крайней мере, имя запомнила.

– Давайте покончим с этим делом.

– Мистер Льюис в своем кабинете, входите. Вторая дверь налево.

Я киваю и иду по широкому коридору. Дверь открыта, и я, не мешкая, вхожу в кабинет и сажусь за стол напротив лысеющего мужчины, которому, на мой взгляд, немного за сорок. Он быстро закрывает экран компьютера, затем поворачивается ко мне лицом и сцепляет руки на столе.

– Рад вас видеть, мистер Ла Роса. Вы, вероятно, очень занятой человек.

– А можно сразу перейти к той части, где вы сообщите, что я должен отработать свои часы, и предложите все свои дерьмовые варианты, а я быстро выберу? – со скучающим видом интересуюсь я.

Он усмехается:

– Видите ли, мистер Ла Роса, на прошлой неделе, когда шла регистрация, у нас был список, а теперь, поскольку вы не удосужились ответить, осталось только одно задание, и оно ваше.

– Что именно я должен делать?

– Вы и еще трое студентов будете отвечать за организацию пятничных развлечений в кафе «Амброзия».

Я вцепляюсь руками в подлокотники:

– Устраивать дурацкие вечера поэзии и шоу талантов?

– Именно. Впрочем, на ваше усмотрение, все, что придет в голову. Студентам, как правило, надоедает однообразие.

Я подаюсь вперед:

– Полная чушь!

– Как я уже сказал, на прошлой неделе у вас была возможность выбора.

– Я приходил. Вас не было в офисе.

Он смотрит на меня исподлобья:

– Мистер Ла Роса, вам всю неделю писали.

Я сжимаю челюсти.

– Вы отвечаете за развлечения каждую вторую пятницу. Вместе с еще одним студентом. По очереди с двумя другими.

Я вспоминаю отстойные вечера поэзии и викторины, которые проводились по пятницам в кафе последние несколько лет, и внутренне поеживаюсь.

– Предпочел бы другое занятие…

– Как я уже объяснял, вы упустили эту возможность.

Господи помилуй! Спорить бесполезно. Попытки качать права ни к чему не приведут. Какой толк, что мой отец – дон, если вообще все студенты в академии «Сикуро» – дети важных шишек. Школа гордится отсутствием фаворитизма.

Я наклоняюсь вперед, упирая руки в колени:

– Сколько мне придется заниматься этой хренью?

– До конца семестра.

– Твою ж мать!

От злости дергаю себя за волосы.

– А вот и ваша напарница.

Он переводит взгляд на дверь, и я застываю. В дверях стоит София и смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

– Думаю, вы знакомы с мисс Моретти.

София быстро берет себя в руки и с улыбкой входит в комнату:

– Привет.

Она садится рядом со мной, и до меня доносится аромат духов. Хочется закрыть глаза и втянуть его поглубже.

– София, в этом семестре вы будете работать с Антонио. Я всегда готов помочь советом. Антонио, надеюсь, что вы честно распределите обязанности в порученном вам деле.

Я оборачиваюсь к мистеру Льюису.

– А нельзя мне подобрать другого партнера?

София дергается, и я чувствую себя полным придурком, но я не смогу быть с ней рядом и вновь не переступить черту.

Мистер Льюис хмурится:

– Вряд ли вы захотите работать с кем-то из оставшихся.

– Почему?

Мне плевать, будь они самые последние придурки во всей школе.

– Они из Москва-хауса.

Да, ни за что не стану сотрудничать с русскими, как и они со мной. Кроме того, чем объяснить мое нежелание работать с Софией? Она наверняка побежит к моей сестре и нажалуется.

– Ладно. Когда начинать?

– Я посоветовал бы не тянуть. Ваше первое мероприятие состоится в следующую пятницу.

Мистер Льюис поворачивается к Софии, на которую я не смотрел с тех пор, как она села.

– Надеюсь, вы не против работать с мистером Ла Роса?

Он приподнимает бровь. Я перевожу глаза на Софию, наши взгляды встречаются, и она качает головой:

– Без проблем.

– Вот и прекрасно.

Мистер Льюис хлопает в ладоши, как будто наконец воплотил в жизнь замечательный план.

– Вы уже сами решайте, когда встретитесь, чтобы все обговорить и подготовиться. Удачи.

Она мне понадобится.

11. София

Невероятно. Я записалась на внеклассную работу, чтобы занять себя каким-то делом и отвлечься от Антонио, а теперь вынуждена с ним вместе работать!

– Спасибо, что зашли, София, – благодарит меня мистер Льюис.

Я встаю и иду к двери. Взгляд Антонио, идущего следом, прожигает спину.

Его предложение поменяться с другими студентами, когда он узнал, что придется работать со мной, больно ударило по моему самолюбию. Я честно молчала о нашем поцелуе, ведь он ясно дал понять, что этого хочет, – а он не в силах находиться рядом со мной ни одной минуты?

Я что, так плохо целуюсь?

Конечно, опыт у меня не слишком большой, но пока никто не жаловался.

Поспешно прощаюсь с сидящей за стойкой регистрации миссис Грир и выхожу из здания администрации. Надо поговорить с Антонио, составить план действий на наше первое мероприятие… Как? Нам предстоит несколько месяцев работать в паре, а он явно меня ненавидит.

Не успеваю сделать и нескольких шагов, как Антонио хватает меня за плечо. Тепло его пальцев обжигает меня даже через школьную форму.

– Подожди, черт возьми. Ты куда? – грубо окликает он.

– В кафе, меня ждет Джованни.

Его рука соскальзывает с моего плеча, как будто я плеснула ему в лицо кислотой. Антонио обходит меня, становится прямо передо мной и смотрит сердито. Я чувствую запах парфюма – того самого, которым он пользуется со старших классов, и стараюсь не реагировать.

– Ты с ним встречаешься, что ли?

Ему это неприятно? С какого перепугу? У него есть невеста.

– У нас свидание.

– Уже второе?

Он скрещивает руки на груди. Я вздыхаю.

– Ты еще что-то хотел спросить? Мне надо идти.

Он пристально осматривает меня с ног до головы и вновь встречается со мной взглядом.

– Когда будем обсуждать план?

– Мне все равно, скажи, когда ты свободен.

– А свидания с Джованни не надо учитывать? – приподнимает бровь Антонио.

Нетерпение и досада берут надо мной верх.

– А твои свидания с невестой?

Он смотрит на меня молча, однако выражение лица немного смягчается.

– Послушай, я опаздываю. Просто скажи, когда хочешь встретиться.

Он фыркает:

– В среду вечером. Я зайду к тебе с семи до восьми. Устраивает?

– Да, –

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.