Гордые души - Анна Рома Страница 77

Тут можно читать бесплатно Гордые души - Анна Рома. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гордые души - Анна Рома
  • Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
  • Автор: Анна Рома
  • Страниц: 118
  • Добавлено: 2025-08-21 15:04:31
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Гордые души - Анна Рома краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гордые души - Анна Рома» бесплатно полную версию:

Сложный характер, недоступность, интеллект и чувство собственного достоинства. Витэлия Конделло родилась в семье итало-русской мафии, но слишком рано потеряла родителей. Воспитанница одной из главных преступных группировок в Италии, Ндрангета жила с полной уверенностью, что сможет прожить без фиктивных браков и полной свободе выбора, пока однажды ей не пришлось убить человека. Кристиано Ринальди – чистокровный итальянец, расчетливый и хладнокровный. Глава крупнейшей агломерации Канады с центром в городе Торонто. Очарованный девушкой, принимает решение о заключении брака, тем самым спасая девушку от желающих наказать ее за убийство. Возможно ли приручить непокорность и полюбить хладнокровность?

Гордые души - Анна Рома читать онлайн бесплатно

Гордые души - Анна Рома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Рома

буклет свадебной программы, что вручили при входе. – Что за старый господин, прожигающий тебя взглядом?

Склонившись, прошептала Лиа, посмотрев на противоположную сторону. Переводя взгляд с Патрици, мои глаза встретились с Руфино Босси, и сердце волнительно забилось, руки затряслись, и я протерла ладони о бедра. Мы смотрели друг на друга всего минуту, а у меня побежали мурашки по спине, обжигая кожу. Стиснув зубы, надменно отвела взгляд, сделав шаг назад, совершенно забыв о лавочке позади, и, начиная падать назад, успела схватиться за Кристиано, а Лиа подхватила меня с другой стороны.

– Витэлия?! – среагировав, Кристиано перехватил мою руку.

– Тебе плохо? – спросила подруга, усаживая меня, привлекая внимание всей семьи.

– Все хорошо, просто у меня устали ноги, – соврала я, взглянув снова в сторону Руфино, который многозначительно ухмыльнулся.

Кристиано нахмурился и, проследив за моим взглядом, поправил мои волосы.

Наконец, в зале появилась семья Денаро, и двери храма закрылись, чтобы развить трепетное ожидание появления невесты.

С вероятностью в сто баллов, Лино, как и все присутствующие, жаждал поскорее пройти официальную часть и отправиться в более комфортное место для переговоров с важными гостями, более важными, чем прекрасная молодая жена.

Двери в храм открылись, и все обернулись, встречая Элену под руку с Валерио.

Ее платье было невероятным, как и сама девушка, Розабелла рассказала, что Элена сама разрабатывала его дизайн вместе с несколькими знаменитыми модельерами Италии.

Основа платья пришлась на кружева, украшенные несколькими видами узоров. Юбка в несколько слоев переходила в длинный двухметровый шлейф, а верх украшал элегантный лиф, прикрытый кружевной тканью. Добавляла праздничности длинная пятиметровая фата, которая тянулась, делая образ по королевки роскошным, привлекая СМИ и папарацции.

Передавая дочь в руки жениху, Валерио быстро испарился, и священник приступил к торжественной части.

Держа Кристиано под руку, я все еще не верила, что всего несколько месяцев назад находилась на месте Элены полностью подавленная происходящим, а сейчас готова была рисковать жизнью, защищая любимого мужчину.

Крепче сжав руку Кристиано, когда пара повторяла за священником клятву верности и любви, мысленно просила у Бога, чтобы так все и получилось.

Папарацции накинулись на молодоженов сразу же, как только они показались на выходе из храма, на дорогах образовались пробки из-за огромного количества машин, принадлежавших мафии.

Было шумно и сумбурно, в моей голове возник идеальный план для убийства в такой динамичной обстановке, и я улыбнулась.

– Платье действительно произвело фурор, – надевая солнцезащитные очки, прячась в тени, сказала Лиа. – Мне казалось, в Филадеьфии не так много денег, чтобы соответствовать требованиям Элены.

– Наглядный пример, когда размер не имеет значения, детка, – обнимая Лиа сзади, ответил Антонио.

– Мы все еще не ладим, если ты забыл, – расцепляя его руки, отстранилась блондинка. – Ты обещал извиниться, вот шанс, который может быть приблизит тебя к решению «большой» проблемы.

– У Антонио бывают проблемы? – удивилась я, наша машина подъехала, и Кристиано открыл нам дверь.

– Глобального масштаба, когда его член лишается удовольствия из-за опрометчивых поступков, которые злят хозяйку, – фыркнула она, забираясь в лимузин.

Мы приехали в потрясающе красивое место, свадьба была на свежем воздухе, имея две зоны под открытом небом и огромным шатром. По территории на каждом углу стояли живые цветы, внутри шатра все было в нежных бежевых тонах и белых розах, от которых исходил невероятный аромат.

Оркестр играл приятную классическую музыку, которая разливалась по всему периметру. Среди гостей было несколько фотографов и видеографов, которые не пропускали не единого удачного кадра.

Но среди этой красоты в глаза бросалась охрана, число которой переваливало за двухзначное число, каждый из вышестоящих гостей приезжал с личной защитой, полагаясь лишь на своих людей.

– Надеюсь, сегодня никто не умрет, – поправляя пиджак, пошутил Антонио, подавая Лиа руку.

– Может быть, ты. От спермотоксикоза, – проигнорировала она жест, поправляя прическу.

Мне нравились их отношения и то, как Лиа влияла на Антонио, вынуждая чувствовать себя несчастным и лишенным свободы, но все еще безумно желающим ее.

В шатре было отведено отдельное место для Сантосов и главных боссов Фамильи, которые смогли посетить свадьбу. Патриция элегантно сидела за столом вместе с Алдо и Ясминой, любезно одаривая друг друга улыбками, в то время как представители из Бельгии, Австралии и Соединенных Штатов Америки, что-то бурно обсуждали между собой.

Мы подошли к нашему столику, где сидела Джина, разговаривая с девочкой примерно своего возраста с рыжими волосами и милыми веснушками.

– Кристиано, – похлопал по плечу мужа, проходящий мимо мужчина с супругой в белой шляпе с декоративным черным бантом под классическое приталенное платье до колен.

Обменявшись коротким рукопожатием, Кристиано потянул меня в сторону тайного общества, где собиралось все больше людей.

– Наши дети наконец-то добрались до нас, – улыбнулся нам Алдо, и Патриция обернулась.

Ее губы все с той же ярко красной помадой расплылись в дружелюбной улыбке. Всегда красный, истинная итальянка, уверенная в себе, готовая к быстрым и решительным действиям, привыкшая добиваться поставленных целей.

Встав с места, раскрывая объятия, я аккуратно обняла ее, проводя руками по спине, вдыхая аромат духов с горьковатыми и пряными оттенками, соединяясь с цветочным ароматом. Патрицию можно было узнать по шлейфу ее стойких духов.

– Рада встрече, моя дорогая, – ее серо-зеленые глаза оглядели меня, склонившись и поцеловав в щеку, стирая красный след от помады.

– Взаимно, – все еще держа бабушку за руки, позволила этому моменту побыть еще несколько секунд дольше.

– Кристиано, ты хорошо справляешься с ролью мужа. Глаза Витэлии блестят иначе, – коснувшись его предплечья, похвалила женщина.

– Благодарю. Мне нравится быть в этом статусе для нее, Витэлия мотивирует, стоит ей лишь взглянуть, – коснувшись спины, встретился с моим неодобрительным взглядом.

Патриция была не из тех, кто любил слушать болтовню о великой любви. Достаточно, что она у нас имелась.

– Доброго дня, господа, – послышалось возле уха, и мои ресницы дрогнули, а тело напряглось. – Витэлия.

Руфино Босси подошёл неожиданно и очень близко, протягивая мне руку. Внутри все передернулось, но я сдержала реакцию тела, и, взглянув на ладонь мужчины, осторожно вложила свою руку.

– Добрый день, господин Руфино, – старалась подавить тошноту, пока он целовал мою руку.

– Алдо, как мы рады снова видеть тебя живым и невредимым, – обращался мужчина к отцу Кристиано, проходя мимо меня, едва не задевая плечом.

– Руфино, это был длинный путь, – пожав руки, мужчина вновь обернулся в нашу сторону. – Вижу, тебе повезло с невестой.

Неискренность его слов, наполненных призрением, продолжалась.

– Дети самое лучшее, что может с нами быть, – тут я удивилась, услышав от Алдо слова с явной издевкой над утратой Босси.

– Интересно, как долго она будет терпеть твоего

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.