Разрушенная клятва - Софи Ларк Страница 47

- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Софи Ларк
- Страниц: 79
- Добавлено: 2024-12-01 14:19:49
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Разрушенная клятва - Софи Ларк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Разрушенная клятва - Софи Ларк» бесплатно полную версию:Риона Гриффин идеальна, если не считать того факта, что на дух меня не переносит. Она считает, что ей никто не нужен. Но Риона ошибается. Ей нужен я.
За ней охотится тот, кто не привык проигрывать. Когда Риону пытались утопить в собственном доме, меня попросили о помощи. Я позабочусь о ней, буду защищать днём и ночью. И пусть она считает, что хуже наказания не придумаешь, я уверен – Риона сможет проникнуться ко мне симпатией. Пусть она пообещала никогда не влюбляться, есть клятвы, которые стоит разрушить…
Разрушенная клятва - Софи Ларк читать онлайн бесплатно
Поверить не могу, что ему хватает на это сил, хотя я знаю, что он провел весь день, объезжая лошадь.
Вообще-то… то, как Рейлан ведет меня в танце, напоминает мне, как он скакал на той лошади. Направляя ее так тонко и деликатно, что она думала, будто свободна, хотя на самом деле лишь подчинялась его воле.
Сейчас он делает то же. Направляет и обучает меня, пока я этого не замечаю. Рейлан контролирует меня, а я полностью им ведома.
Я деревенею, пытаясь сопротивляться его движениям.
Рейлан кладет руку мне на поясницу и притягивает ближе, пытаясь покрутить вокруг себя. Но теперь я отстраняюсь от него, больше не ощущая удовольствия от танца.
Я не хочу, чтобы меня обучали. Я не хочу, чтобы меня объезжали.
– Что случилось? – спрашивает Рейлан, замерев, но не выпуская меня из рук.
– Я больше не хочу танцевать, – отвечаю я.
– Ладно, – легко соглашается он. – Давай возьмем еще по напитку.
– Я буду просто воду, – говорю я. Я виню пиво за теплое чувство, подарившее мне ощущение, будто я могу танцевать. Будто это хорошая идея – позволить Рейлану кружить и наклонять меня, как ему вздумается.
Рейлан отправляется взять нам пару бутылок воды. Я прислоняюсь к деревянным перилам, ограждающим танцпол, и оглядываю зал. Я вижу Грейди и Шелби, танцующих, насколько только возможно, с учетом беременного живота девушки. В основном они просто покачиваются. Грейди держит руки на бедрах жены, а Шелби тянется изо всех сил, чтобы обхватить его за шею.
Мне претит мысль о беременности – мысль о том, чтобы сознательно ослабить себя, лишить возможности нормально ходить и бегать, деформировать свое тело и позволить другому живому существу захватить его. Я никогда не чувствовала воодушевления по отношению к беременным, свойственного другим людям, скорее наоборот – мне хочется скорее отвести от них взгляд.
Мне было дискомфортно, даже когда родился ребенок Кэла и Аиды. Я была рада за них, но в то же время мне казалось, будто их обоих сразило какое-то странное заклятье, изменившее их навсегда. Это было неплохо. Но теперь мой брат – отец. Он безвозвратно стал совершенно другим человеком.
Я замечаю Бо, стоящую прямо у входа на широком крыльце, опоясывающем здание. Я подхожу, чтобы поговорить с ней, привлеченная задумчивым видом девушки, а заодно подышать свежим воздухом.
Бо всматривается в темные поля перед собой. В лунном свете черты ее лица утратили свое яростное выражение, а взгляд кажется задумчивым.
– Здесь славно, – говорю я ей.
Приятно ощущать на своей коже дуновение свежего ветра после жары танцпола.
– Я видела, как вы танцевали, – замечает Бо.
– А тебе нравится танцевать? – спрашиваю я.
Она качает головой.
– Не люблю толпу, – говорит она и замечает с полуулыбкой: – Но и одиночество мне не по душе. Так что, видимо, поэтому я и стою тут на пороге как последняя дурочка.
Я тихонько смеюсь, разделяя ее чувства: иногда я хожу в клубы или на вечеринки, но стоит мне появиться, как меня немедленно начинает раздражать шум и запах сигарет. А по возвращении домой я ощущаю какую-то глухую пустоту.
– Вот бы чувствовать такую же легкость, как все остальные, и просто наслаждаться жизнью, – говорю я.
Бо переводит на меня взгляд, и ее темные глаза поблескивают из-под густых ресниц.
– Порой мне кажется, что они просто делают вид, что им весело. А порой – что это действительно так просто для всех остальных. Словно весь мир – это исправные часы, а мой механизм постоянно отстает…
Конец ее фразы тонет в реве ретро мотоцикла, въезжающего на парковку. Это один из тех олдскульных мотиков, который выглядит так, словно за его рулем должен сидеть почтовый курьер времен Второй мировой войны. Может, так оно и было когда-то – краска так облупилась, что назвать оригинальный цвет мотоцикла не представляется возможным, а шумный двигатель выпускает облачко темного дыма.
Теперь же за рулем сидит кто-то худощавый, одетый в рваные джинсы и потертую куртку, которая выглядит такой же старой, как мотоцикл. Сняв шлем, он встряхивает гривой темных волос, которые рассыпаются у него по спине. У парня высокие скулы, нос с горбинкой и темные глаза, которые сияют еще большей яростью, чем у Бо.
При виде него девушка напрягается. Кажется, будто она вот-вот убежит в «Вагон Вил», но затем Бо все же решает остаться.
– Мне казалось, ты говорила, что не придешь, – произносит парень, кладя шлем на сиденье мотоцикла и направляясь к девушке.
– Я передумала, – вздернув подбородок, отвечает Бо.
– Я мог бы тебя подвезти.
– Мне не нужна твоя помощь.
Парень подходит к Бо, и теперь они стоят очень близко, почти нос к носу. Девушка словно вросла в землю, не делая ни шагу назад и скрестив руки на груди.
Напряжение в воздухе между ними можно резать ножом. Хотя реплики, которыми они обмениваются, довольно безобидны, каждое слово будто несет в себе вызов и негодование.
– А это кто? – спрашивает парень, не глядя на меня. Его взгляд, яростный и немигающий, прожигает Бо.
– Риона, это Дьюк, – ровным голосом представляет нас девушка.
– Приятно познакомиться, – говорю я.
Дьюк пропускает мое приветствие мимо ушей, но мне и не важно, потому что я заинтригована происходящим между этими двумя. Мне нет дела до этикета, но мне любопытно, какого черта тут происходит.
– Ты обещала мне танец, – говорит Дьюк, хватая Бо за запястье.
Та вырывается из его хватки и со всей силы толкает парня в грудь.
– Черта с два! – кричит она.
Дюк издает резкий шипящий звук, словно успокаивает непослушное животное, а затем протискивается между нами, вваливаясь в «Вагон Вил» и оставляя за собой густую и выразительную тишину.
Меня раздирает желание расспросить Бо подробнее и понимание, что она, вероятно, не хочет, чтобы я совала нос не в свое дело.
– Вот ты где! – говорит Рейлан, вручая мне бутылку воды. – А я повсюду тебя ищу.
– А где мой напиток? – спрашивает Бо.
– Не знал, что ты здесь, – можешь взять мою воду.
– Вода – это не напиток, – угрюмо отвечает девушка и, игнорируя протянутую ей бутылку,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.