Под тенью твоих чувств - Нетта Хайд Страница 26

Тут можно читать бесплатно Под тенью твоих чувств - Нетта Хайд. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Под тенью твоих чувств - Нетта Хайд
  • Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
  • Автор: Нетта Хайд
  • Страниц: 105
  • Добавлено: 2025-11-04 14:13:47
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Под тенью твоих чувств - Нетта Хайд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Под тенью твоих чувств - Нетта Хайд» бесплатно полную версию:

Иногда прошлое возвращается, чтобы дать второй шанс. Или вновь забрать все…
Когда‑то Скарлетт Скай мечтала о свободе, но приняла решение, которое разрушило ее мир. Теперь ее мечта – просто жить, и ради этого она соглашается на условия человека, которого предала.
На лице Теодора Каттанео – маска высокомерия. Мимолетные связи, роскошь и драйв – его безопасное пространство. Но с возвращением бывшей в нем разгорается буря: от ярости до неистового влечения. Он жаждет игры и хочет взыскать с нее долг за выжженые чувства.
Она нуждается в его деньгах и спокойствии. Он – в ее эмоциях и турбулентности.
Три месяца. Две стороны. Одна игра в тени чувств с горькой специей – ложью.
ВТОРАЯ ЧАСТЬ ДИЛОГИИ О ТЕО И СКАРЛЕТТ
Первая книга "Под предлогом ненависти"
Вторая книга "Под тенью твоих чувств"

Под тенью твоих чувств - Нетта Хайд читать онлайн бесплатно

Под тенью твоих чувств - Нетта Хайд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нетта Хайд

отхожу на безопасное расстояние, убирая устройство подальше от его рук и глаз. Потом снова смотрю на него, решив уточнить причину его появления:

– Тебе что-то нужно? То есть мне что-то нужно сделать?

Он соскальзывает со стола, становится в полный рост и бросает взгляд назад. Поднимает какую-то папку и бросает ее в мои руки:

– Нужно отвезти на подпись. Это недалеко. Тебя там ждут, – апеллирует короткими фразами, а затем, бросив взгляд на наручные часы, продолжает: – Время… полчаса.

Тео отходит к двери, открывает ее, а потом оборачивается ко мне и, медленно просканировав меня взглядом, добавляет:

– После посещения этого места, жду тебя в своем кабинете. Удачи, Скарлетт Скай, – подмигнув мне, он уходит, а я смотрю на папку, к которой прикреплен стикер с адресом.

Удивительно, что добираться туда не три часа, а каких-то пеших пятнадцать минут.

Что ж, спасибо, Тео. Я уже подумала, что мне следует учиться несуществующему навыку телепортации.

Однако, стоя напротив внушительного небоскреба, я понимаю, что без этого навыка мне все же не обойтись. Охранник, который проверяет мое удостоверение, с сожалением сообщает, что лифт сегодня по какой-то причине не работает.

Как же весело…

И еще веселее становится, когда выясняется, что кабинет, в который мне нужно попасть, находится на тридцатом этаже. Мне предстоит пешая прогулка туда, и я должна как-то обуздать свои мысли, чтобы не наговорить ногам ничего плохого.

Сначала я сильно тороплюсь, перепрыгивая через ступеньки, но, увидев, что время, за которое я обязана была справиться, истекло, понимаю, что теперь глубоко все равно на мое опоздание. Останавливаюсь, даю себе возможность передохнуть и неспеша иду дальше.

Оказавшись напротив нужного кабинета, стучу в дверь и открываю ее. Внутри меня встречает молодой мужчина. Его длинные темные волосы аккуратно зачесаны назад, стиль одежды – безукоризненно классический, а выражение лица – деловое и чуть скользкое.

– Добрый день, мистер Таун, – произношу я, наблюдая, как он отвлекается от бумаг и сосредоточивает внимание на мне. – Я от мистера Каттанео, – добавляю, концентрируясь на его ногтях, которые покрыты черным лаком. – Он просил передать вам документы на подпись.

Подношу ему папку, опуская ее на стол, и встречаюсь с ним взглядом, которым он оценивающе рассматривает сначала мое лицо, а потом то, что находится ниже.

– Вы Скай? – спрашивает он, и я невольно хмурюсь в ожидании продолжения. – Тео сказал, что вы придете.

– Логично, – подтверждаю я, кивая и отступая назад, – да, это я.

– Подождете пару минут? Я закончу с этим и приму вас.

– Без проблем. – Я собираюсь уйти в коридор, но он приподнимается на кресле и указывает вытянутой ладонью на диван:

– Можете подождать здесь.

– Ладно, – соглашаюсь и усаживаюсь напротив, позволяя ногам отдохнуть от изнурительного подъема. – Как вы сюда поднимаетесь? – спрашиваю, все еще чувствуя жар в ступнях.

– На лифте, – усмехается он и, не глядя, ставит печать на бумагах.

Я начинаю думать, что с моим внешним видом что-то не так. Может, у меня лицо в саже или синяках, раз он уделяет ему чересчур много внимания?

– Он же не работает, – хмурюсь я, склоняя голову вбок.

– Десять минут назад еще работал, – отвечает он, улыбаясь на одну сторону, и тут я вбрасываю в голову очередную порцию для рассуждения:

«Может, кто-то сделал так, что лифт „не работает“ только для меня?»

– Супер… – выдыхаю я, прокручивая в уме эту версию.

– Вы пользовались лестницей? – спрашивает он, и я, переведя на него взгляд, вижу, что он бегло оценивает мои бедра и щиколотки.

– Нет, что вы, – со сдержанной улыбкой парирую я, – когда мне сказали, что лифт не работает, я арендовала вертолет, чтобы добраться до вашего этажа.

– У вас отличное чувство юмора, – усмехается он, сосредоточившись на документах, которые я привезла.

Решив закончить на этом наш разговор, я достаю телефон из сумки, чтобы немного сместить свое внимание на что-то другое, и смещаю – вижу сообщение, которое пришло около десяти минут назад. И, конечно же, оно от Тео…

Высокомерный бурундук: «Не задерживайся, Скарлетт Скай. У меня для тебя есть еще одно задание».

Чувствуя раздражение под веками и под слоем костей за грудной клеткой, набираю ответ:

«Из-за тебя здесь не работает лифт! Поэтому потерпи, пожалуйста».

Высокомерный бурундук: «Из-за меня? Скарлетт, не надо выдумывать. Я не имею к этому никакого отношения».

Высокомерный бурундук: «В любом случае, тренировка на ноги тебе не помешает».

Не помешает? Мои брови взлетают вверх от увиденного, а пальцы набирают и отправляют ответ прежде, чем я успеваю их остановить:

«Иди нахрен, придурок!»

*сообщение отправлено*

*сообщение удалено*

Выдохнув, я блокирую телефон и убираю его в сумку, стараясь сохранить остатки самообладания. На секунду закрываю глаза, а когда открываю – замечаю, что мистер Таун снова пялится на меня и навязчиво улыбается. Меня начинает это выводить из себя…

Поставив подписи на нужных страницах, в которые, мне кажется, он даже не вчитывался, он протягивает мне папку. Я поднимаюсь с дивана и подхожу к столу. Тянусь, чтобы забрать предмет, но он задерживает его в своей ладони, вынуждая меня нахмуриться и вопросительно взглянуть на него.

– Скай, вы не против, если я провожу вас? – тихо предлагает он, все еще не отпуская папку из рук.

– Окей, – отвечаю я, забирая документы.

Он улыбается на одну сторону, отпускает папку, позволяя мне забрать ее, и поднимается с кресла. Открывает для меня дверь и пропускает вперед. Благодарно кивнув ему, я пересекаю порог и дожидаюсь, когда он запрет двери.

Мы молча подходим к лифту (тому самому, который «не работает»), и мистер Таун нажимает на кнопку вызова. Смотря на индикатор, на котором светится номер этажа, все, о чем я могу думать: «Если Каттанео все-таки имеет к этому отношение, я его убью!»

– Все в порядке? – интересуется мужчина, вынуждая меня повернуть голову в его сторону. – Вы выглядите так, словно вас что-то раздражает. Надеюсь, не я?

– Нет, не вы, – монотонно произношу я, входя первой в лифт и разворачиваясь к зеркалу спиной. Я достаю из сумки мятную конфету и, развернув, бросаю леденец в рот.

– Личные проблемы? – спрашивает он, становясь рядом со мной.

Я чувствую на себе его взгляд, но решаю не давать ему возможности встречаться им со мной, поэтому сдержанно отвечаю, совершенно не понимая, что ему от меня нужно:

– Нет.

– Вы простите, я могу быть очень дотошным. Это природа моей профессии, – объясняется он, не отступая. – Но что скрывать, вы понравились мне, Скай.

– А вот у вас чувство юмора не очень…

– Это кажется нереальным?

– Это кажется плохой работой очень

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.