Хрустальная ложь - М. Эль Страница 145
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: М. Эль
- Страниц: 226
- Добавлено: 2025-12-24 09:09:49
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хрустальная ложь - М. Эль краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хрустальная ложь - М. Эль» бесплатно полную версию:Заключительная часть цикла "Хроники Времени" Валерия Андрес, воспитанная в железной хватке криминальной империи, была рождена, чтобы возглавить клан. Наблюдая за своими дедушкой и бабушкой, матерью и отцом, она переняла их безжалостность и стратегическое мышление. Межклановые войны остались в прошлом, но Андрес не были бы собой, если бы не создали себе проблем. За полгода до долгожданной церемонии наречения мать шокирует известием: наследником станет ее младший брат Алан. Для Валерии, свято верившей в закон первенства, это не просто предательство, а плевок в лицо. В случае неповиновения ей грозит еще более жестокая участь — брак по расчету. Разъяренная и оскорбленная, Валерия, известная своим несносным характером, сбегает в ночи из родной Европы. Туда, где власть ее семьи ослабевает, а именно в Соединенные Штаты — Нью-Йорк.
Хрустальная ложь - М. Эль читать онлайн бесплатно
Рико молчал секунду, его взгляд был прикован к Виктору, словно он боялся озвучить ответ. А затем тихо, почти неслышно сказал:
— Это сделано… слишком точно, босс. Слишком выверено. Одновременно. Никто… никто так не работает, кроме…
— Кто, Рико?! — рявкнул Виктор, перебивая его, чувствуя, как холод ползёт по его спине. Он уже предчувствовал ответ, но отказывался его принять.
— …Она, — прошептал Рико, и в его голосе прозвучало не просто уважение, а священный трепет перед той, кто могла сотворить такое.
В этот момент дверь кабинета распахнулась вновь, и в неё ворвалась ещё одна группа охранников, их лица были серыми от ужаса.
— Босс… — голос молодого охранника дрожал, его глаза бегали по комнате, избегая взгляда Виктора. — Босс…
— Что ещё, черт возьми?! — Виктор чувствовал, как земля уходит из-под ног.
— В порту Нью-Джерси… нашли тело.
Сердце Виктора остановилось. Замерло, словно пытаясь отрицать услышанное. Он не поверил. Он отказался слышать, отказался принять этот новый удар.
— Какое тело? — Его голос был странно глухим, как из подземелья.
— Женщ... женское, босс. С татуировкой. Лилия.
Лилия. Лилия Андрес. Её фамильный герб.
— Нет, — тихо сказал мужчина, его мир рушился. — Бредятина. Она не могла.
Глава 42
Ночной Нью-Йорк был серым и тихим — слишком тихим для города, где обычно всегда что-то кричит, ревёт, злится. В эту ночь огни Манхэттена казались потускневшими, а гул затих, словно сам город замер в предвкушении катастрофы. Весь район Бруклина, где ещё недавно возвышались массивные склады, был перекрыт — полицейские и пожарные оттеснены за три квартала, их сирены молчали, не смея нарушать установившуюся тишину. В центре этого разрушенного ада, среди тлеющих руин, искорёженного металла и запаха гари, стоял человек, которому весь этот хаос принадлежал.
Виктор Энгель. Его чёрный костюм был безупречен, несмотря на окружающую пыль, небрежно накинутое пальто скрывало широкие плечи. Руки засунуты в карманы, словно он лишь прогуливался по парку. На лице — ни единой эмоции. Глаза… опасно спокойные, холодные, как зимнее небо перед снегопадом. Вокруг него бегали его люди, тени мелькали в свете прожекторов. Кто-то докладывал о масштабах взрыва, о невосполнимых потерях. Кто-то ругался сквозь зубы, оценивая ущерб. Кто-то говорил, что нашли тело. Но никто не решался подойти ближе, чтобы нарушить его молчание, чтобы столкнуться с этой пугающей невозмутимостью.
Наконец, один из подчиненных, молодой парень, чьё лицо было бледно от шока, всё же набрался смелости и сделал шаг вперёд.
— Босс… тело нашли. Женское. Обгорело почти полностью, идентификация затруднена, но… одежда… похожа на ту, что она носила.
Виктор не пошевелился. Он даже не моргнул. Его взгляд был устремлен куда-то сквозь руины, в пустоту.
— Где? — Голос был низким, глухим, лишённым всяких эмоций.
Парень кивнул в сторону дальнего угла склада, где огонь уже потушили.
Там, среди искорёженного металла, обугленных балок и едкой гари, под белой тканью, которую ветер слегка шевелил, лежало тело. Окурившееся, маленькое, хрупкое — настолько, что издалека действительно напоминало её. Пожарные уже заканчивали осматривать место, их лица были мрачными.
Но не для него.
Он уже знал.
С первой секунды, как услышал про взрывы, про «похожее тело», про записку, оставленную в одном из складов, чудом уцелевшую, с одной лишь короткой, холодной фразой: «должница возвращена земле» — он уже понял. Он почувствовал.
Это она.
Точнее — её почерк.
Не в буквальном смысле. Валерия Андрес никогда не делала очевидных убийств. Она делала очевидные послания. И это было посланием. Ясным. Громким. И крайне личным.
Но он всё равно подошёл.
Медленно. Уверенно. Каждый его шаг по разрушенному полу был полон неизбежности.
Когда он оказался в нескольких метрах, его голос прозвучал низко, как раскат грома, от которого, казалось, дрожали уцелевшие стены:
— Отойдите.
Все, кто был рядом, расступились мгновенно, не задавая вопросов. Воздух вокруг него казался наэлектризованным.
Он присел на корточки рядом с белым холстом, его движения были точными, выверенными. Снял чёрную кожаную перчатку, открывая сильные, сбитые в кровь (ещё не до конца зажившие) костяшки, и приподнял край ткани.
Удар запаха — мясо, дым, гарь, смерть — обрушился на него, но на его лице не дрогнуло ни одной мышцы. В его глазах по-прежнему царила опасно спокойная пустота.
Он наклонился ближе, внимательно изучая то, что осталось от человека под тканью:
Череп — шире, чем у Валерии.
Ключицы — длиннее.
Форма рук — не её, более массивные.
Руки не такие грубые, как у его Змейки, которая всю жизнь носила оружие.
Пальцы — не тонкие, не изящные.
Он молчал секунду.
Две.
Три.
Тишина растянулась, казалось, на целую вечность.
Потом тихо — почти ласково — рассмеялся.
Не громко. Не безумно, как мог бы. А ровно так, как смеётся мужчина, которого хотели обмануть, но не дотянулись. Смех был полон опасного торжества.
Виктор опустил ткань обратно, бережно, словно тело было ни при чём. И поднялся, возвышаясь над всеми, кто его окружал.
— Это не она, — Голос ровный, спокойный, страшный в своей абсолютной уверенности.
Рико, который осмелился подойти ближе, растерянно моргнул.
— Босс, но анализы… когда их сделают…
— Не она, — повторил Виктор, перебивая его, словно отмахиваясь от назойливой мухи.
Он посмотрел на тело под тканью так, будто это был просто мусор, не стоящий даже секундного внимания.
— Она слишком умная, чтобы умирать так. — Мужчина усмехнулся краем губ, и в этой усмешке была ядовитая смесь восхищения и разочарования. — Слишком гордая. И слишком злая на меня, чтобы просто умереть.
Рико моргнул, его мозг начал лихорадочно работать.
— Значит, тело подбросила, чтобы…
— Чтобы я подумал, что она мертва? — Виктор поднял взгляд, и в его глазах наконец-то проявилось что-то живое — опасный, хищный блеск. Он прошёлся по месту взрыва, спокойным взглядом оценивая масштаб разрушений, но, казалось, видел нечто большее.
— Она хотела меня ударить. Сильно. Больно.
— Получилось… — пробормотал кто-то из ребят, оглядывая дымящиеся руины.
— Но не так, как она думала, — Виктор выпрямился, его силуэт стал ещё более спокойным, уверенным.
Мужчина остановился у обугленных остовов стеллажей, положил руку на горячий от недавнего огня металл и прошептал, его голос был едва слышен, но звучал как приговор:
— Она жива.
Все замолчали, словно услышали пророчество.
— И раз она жива… — его улыбка стала очень медленной, очень опасной, очень… тёплой. В ней читалось всё: предвкушение охоты, злость на обман, но главное — странное, искажённое счастье. — Значит, решила отомстить. Эх, а могла просто спросить. Я бы всё объяснил.
— Босс… что прикажете? — Рико был готов к любому приказу.
Виктор посмотрел в сторону разрушенного склада
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.