Мой клинок, твоя спина - К. М. Моронова Страница 13

Тут можно читать бесплатно Мой клинок, твоя спина - К. М. Моронова. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мой клинок, твоя спина - К. М. Моронова
  • Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
  • Автор: К. М. Моронова
  • Страниц: 90
  • Добавлено: 2026-02-19 23:05:27
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мой клинок, твоя спина - К. М. Моронова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мой клинок, твоя спина - К. М. Моронова» бесплатно полную версию:

Сломленная. Потерянная. Непрощённая.
Прошёл месяц с тех пор, как Эмери Мейвс выжила в Подземельных Испытаниях, а она оказалась в мире, которого не узнаёт, — с мужчиной, чей холодный взгляд полон тайн, которые она не может вспомнить. Лишённая памяти, Эмери терзаема снами об опасности, смерти и предательстве. Единственное, что остаётся неизменным, — это тяга к экспериментальному препарату, который разрушает её разум, но оставляет почти неуязвимой, и опасное влечение к человеку по имени Мори.
Кэмерон Мортем ведёт битву, которую, как он думал, уже проиграл. Он знает, что впустить Эмери в свою жизнь может погубить их обоих, но её амнезия — это проклятие, от которого не убежать никому из них. Вынужденные вместе отправиться на миссию высочайшего риска, которая оборачивается катастрофой, они оказываются в самом сердце подпольного чёрного рынка лицом к лицу с неожиданным врагом.
Но по мере того как старые раны вскрываются, а скрытые заговоры рушатся, Эмери понимает, что связана с этим миром гораздо теснее, чем могла представить. А Кэмерону предстоит столкнуться с тем, кого он боится больше всего: с самим собой.
Верность будет подвергнута испытанию. Тайны станут оружием. Их связь, некогда скреплённая кровью, может оказаться единственным, что способно их спасти. Если только они не потеряют себя раньше.

Мой клинок, твоя спина - К. М. Моронова читать онлайн бесплатно

Мой клинок, твоя спина - К. М. Моронова - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. М. Моронова

красному шраму, рассекающему его глаз. Мне снова хочется увидеть его вблизи. К сожалению, Мори мастерски умеет держать дистанцию.

Я держусь ближе к Кейдену, когда мы выходим. В коридоре, прямо у защищённой двери, мы сталкиваемся с лейтенантом Эриком. Он кивает нам в знак приветствия. Его взгляд задерживается на Мори дольше, почти сурово, словно он напоминает ему вести себя прилично наверху.

В мои планы входит выяснить, что именно Мори совершил и кому. Его послужной список, должно быть, — публичное достояние в нижних уровнях, так что раздобыть подробности будет несложно. Я знаю общие слухи о нём, но наш отряд неразговорчив, когда речь заходит о нём. Или, может, они замолкают только в моём присутствии. Иногда я ловлю на себе их жалостливые взгляды, когда работаю с Мори.

«Он что-то сделал мне?» — размышляю я, пока мы идём.

— Как думаешь, я увижу наверху кого-то из кадетов, с кем проходила испытания в Подземелье? — тихо спрашиваю я, когда мы входим в главный хаб базы. Солнечный свет льётся сквозь огромные металлические ангары и ворота, предназначенные для самолётов и танков. Так ярко, что приходится прикрывать глаза рукой.

Поразительно, как быстро привыкаешь к темноте, когда оказываешься в ней заброшен.

Кейден пожимает плечами.

— Если и увидишь, узнаешь?

Я качаю головой.

— Наверное, нет. Но они же могут когда-нибудь попасть в отряды Малум или Варшава, да? Если освободятся места? — Не хочу звучать полной надежды, но нынешние придурки в тех отрядах мне всё равно не по нраву. Да и появляются они редко. Их миссии долгие и часто вдали. Командование хорошо постаралось, чтобы мы не сближались.

— Уже надеешься на вакантные места? — саркастически говорит Томас. Он бросает через плечо равнодушный взгляд. Его «маллет» сегодня взъерошен из-за влажности.

Гейдж смеётся, но, думаю, Томас не пытался шутить.

Мори игнорирует всех. Капюшон натянут, он безучастно оглядывается, будто это пустая трата времени ещё большая, чем лежание в койке всё утро. По крайней мере, перспектива татуировки — нечто новое, что разнообразит рутину.

Я слышала, как Гейдж и Кейден говорили о Кейт, но никогда не была в её уголке-салоне. Удивлена, какой он камерный — сделаный из перегородок, без вывески, в укромном месте. Никто бы и не догадался, что он здесь.

Кейт склонилась над клиентом, когда мы входим в тесное пространство. Она бросает на нас враждебный взгляд, но, узнав группу, лицо её сразу смягчается в тёплой улыбке. Она кивает мне в знак приветствия, и я отвечаю тем же. Слушаю, как они болтают, пока она не заканчивает с солдатом, а затем Гейдж подходит, чтобы быть первым.

У неё длинные шоколадно-коричневые волосы, собранные в густой хвост. Она объясняет мне, что у неё нет лицензии и татуировки она делает неофициально, но спрос достаточно высок, и ходят слухи, что она делится прибылью с офицерами, поэтому они разрешают.

Даже силы наверху немного… искривлённые. Ну конечно. Как будто татуировка — худшее, что может сделать человек. Я сдерживаю смешок при этой мысли.

Кейт мне нравится. Она нарушает правила, и я чувствую, что где-то в глубине души я такая же. Просто пока не помню этой части себя.

Гейж делает пулю на позвоночнике, прямо между лопаток. Кейден решает сделать маленькую креветку на лодыжке. Это вызывает у меня улыбку, ведь его позывной — «Креветка». Насколько я поняла, большинство солдат получают имена от сослуживцев при вступлении в отряд. Некоторым не везёт. Кейден, по-видимому, съел целую тарелку креветок после прохождения испытаний, и с этим именем он застрял навсегда.

Томас отказывается. Мори тоже. Честно говоря, не уверена, что у него осталось место на торсе или руках для ещё одной татуировки, а эти зоны, кажется, единственные, где он их делает.

Кейт улыбается мне и машет на стул. Она перебрасывает тяжёлый коричневый хвост через плечо. Даже не могу представить, какой длины её волосы, когда распущены. Может, как у меня — до поясницы.

— Ты следующая, милая.

Я отвечаю улыбкой и запрыгиваю в кресло.

— Что хочешь? — спрашивает она, меняя иглу и готовя станок.

Я закусываю нижнюю губу, раздумывая. Как бы мрачно это ни звучало, есть кое-что, что не выходит у меня из головы.

— Можешь сделать одну мягкую, тонкую линию от основания шеи до копчика?

Все взгляды устремляются на меня, в основном недоумённые. Но во взгляде Мори появляется нечто большее. Кажется, ему любопытно.

Кейт смеётся.

— Конечно. — Она жестом просит меня встать на минутку, пока переводит кресло в горизонтальное положение. — Снимай верх, дорогая.

Щёки пылают, и я бросаю взгляд на Мори. Я видела всех голыми в душе, кроме него, и все видели меня обнажённой, кроме него. Ну, по крайней мере, с тех пор как очнулась. Мысль о том, что он будет смотреть на мою голую кожу, заставляет сердце биться чаще.

Кейт оценивает моё лицо и снова усмехается. Прикрыв рот, говорит:

— Ребята, идите займитесь чем-нибудь. Мы тут сами справимся.

Гейдж и Томас явно рады убраться отсюда. Кейден дуется, но у него урчит живот.

— Идите обедать, я в порядке. Мне не нужна нянька, — ворчу я. Уже за два часа дня, я и забыла, сколько времени могут занимать татуировки. Крупные, вроде полурукавов, могут отнять целый рабочий день.

Томас машет рукой, направляясь к столовой.

— Не шляйся без дела. Когда закончишь, сразу к нам, ясно? — Он постукивает себя по затылку, напоминая, что у меня есть трекер, который может убить меня, если я попробую сбежать. Это было одним из первых, о чём они позаботились, чтобы я знала. Хотя я не представляю, куда, по их мнению, я могу сбежать. Я даже родителей не помню, не то что место, где жила.

Я киваю.

— Да-да, знаю.

Томас говорит ей выставить счёт лейтенанту Эрику, и она мычанием подтверждает. Трое уходят, но Мори остаётся, крепко скрестив руки на груди.

Вот отлично.

— Ты тоже. — Подхожу и пытаюсь вытолкнуть его. Он — как каменная стена, даже не шелохнулся. От усилия у меня вырывается короткий вздох. Поднимаю на него глаза. Они стальные и непреклонные.

— Я прекрасно могу остаться здесь, — его голос холоден и строг.

Кейт хмурится на него.

— Она не хочет, чтобы ты видел её тело, болван. Проваливай! — кричит она и швыряет в него один из своих блокнотов.

Это срабатывает. Он ловит её альбом для эскизов, бросает на меня взгляд, и в его глазах промелькивает вспышка раздражения.

Он что, хотел меня видеть? Внизу живота становится тепло, и я быстро отвожу взгляд, чтобы он не заметил румянец на щеках.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.