Освобожденный. Часть 1. Книга 2 (ЛП) - Хардт Хелен Страница 15

Тут можно читать бесплатно Освобожденный. Часть 1. Книга 2 (ЛП) - Хардт Хелен. Жанр: Любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Освобожденный. Часть 1. Книга 2 (ЛП) - Хардт Хелен
  • Категория: Любовные романы / Эротика
  • Автор: Хардт Хелен
  • Страниц: 21
  • Добавлено: 2024-11-02 19:01:49
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Освобожденный. Часть 1. Книга 2 (ЛП) - Хардт Хелен краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Освобожденный. Часть 1. Книга 2 (ЛП) - Хардт Хелен» бесплатно полную версию:

Данте Габриэль умирает с голоду. Чего он жаждет, так это красного золота — человеческой крови. После долгих лет пребывания в плену у женщины-вампира в качестве кровавого раба, он, наконец, сбежал. Наконец-то освобожденный от цепей, он следует за своим чутьем к ближайшему банку крови, чтобы утолить голод.

Медсестру скорой помощи Эрин Гамильтон ожидает очередная напряженная ночная смена… пока не обнаружит великолепного незнакомца, опустошающего больничный банк крови. Несмотря на то, что ее логика подсказывает ей выдать его, более сильные и незнакомые эмоции побуждают девушку защитить мужчину, который, кажется, странно увлечен ее запахом. Между ними вспыхивает химия, но Данте, измученный кошмарами о своем пребывании в плену, боится, что не сможет контролировать себя… особенно когда узнает секрет, о котором Эрин даже не подозревает.

Освобожденный. Часть 1. Книга 2 (ЛП) - Хардт Хелен читать онлайн бесплатно

Освобожденный. Часть 1. Книга 2 (ЛП) - Хардт Хелен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хардт Хелен

— Там был кто-нибудь еще?

Я закрыл глаза.

— Нет. Сначала нет. Я так не думаю.

***

Темнота. Были ли мои глаза открыты? Пульсация. Пульсация. Моя голова пульсировала в такт с сердцем, каждый удар отдавался в черепе как отбойный молоток. Даже зубы болели.

Я усилием воли заставил себя открыть глаза.

По-прежнему темнота.

Я умирал. Должно быть, так оно и было. Моя голова могла взорваться в любую минуту.

Пульсация. Пульсация. Пульсация.

Я поднес руку к лицу.

Я не мог ничего видеть.

Стоп. Был ли кто здесь? Переместился ли он?

Я потянулся, преодолевая сопротивление.

Моя рука. Не мог пошевелить рукой.

Моя кожа похолодела, а сердце забилось быстрее. Что происходит?

— Помогите! Кто-нибудь, помогите мне! Пожалуйста!

Мои нервы затрепетали под кожей, когда меня пронзил дикий страх.

Мои руки, мои ноги. Не мог пошевелиться.

— Я умираю! Пожалуйста! Кто-нибудь, помогите мне! Помогите! Помогите! Папа! Помоги мне! — Мой голос был хриплым, скрипучим, и кричать было больно.

Я ничего не видел. Так темно… Даже мое острое вампирское зрение не смогло ничего разобрать.

Затем полоска света. Открылась дверь.

— Кто ты? — Закричал я. — Почему я здесь?

***

— Я не мог видеть. В то время я не знал почему. Я всегда думал, что вампиры могут видеть в темноте.

— Можем. Если только там есть на что смотреть.

— Да. Да. — Воспоминания нахлынули на меня. Воспоминания, которые я хотел забыть. — Это была темная, пустая комната, и я лежал на спине. Не мог пошевелиться. Не на что было смотреть, кроме потолка, а я даже этого не мог разглядеть.

— Что ты помнишь дальше?

— У меня разболелась голова. Хуже, чем когда-либо. Клянусь, я думал, что умру от резкого стука.

— У тебя было похмелье.

— Возможно. Я был уверен, что это что-то другое. Я не мог пошевелиться. Ничего не видел. Болело все. Голова. Руки. Шея. Ноги, зубы. У меня, блядь, зубы болели, Билл.

— Тебя могли накачать наркотиками. Рогипнол, скорее всего.

— Рогипнол?

— Обычно упоминается как наркотик для изнасилования на свидании. Кто-то мог подсыпать его в напиток. Поскольку Ривер ничего не помнит о том, как добрался домой, мы думаем, что он тоже был под кайфом.

— Под кайфом?

— Так это называют на улице. Подумай хорошенько, Данте. Ты помнишь, видел ли кого-нибудь необычного той ночью? До того, как проснулся?

— Это был Марди Гра. Все были в масках.

— Да. Так сказал Ривер.

— Прошло десять лет. Зачем мне знать что-то сверх того, что Ривер уже рассказал тебе?

— Я просто пытаюсь помочь тебе, Данте.

— Я знаю. Мне жаль. Но не помню никого необычного. Я имею в виду, все было необычным.

Женщины демонстрировали свои сиськи, чтобы получить бусы. Мы с Ривом не могли перестать пялиться на них. Я был возбужден все это чертово время.

Я думал, что нахожусь на небесах.

Боже, как глупо.

Рая не существовало. Но, черт возьми, это точно произошло. Я испытал это на собственном опыте.

— Что последнее, что ты помнишь перед тем, как проснуться? — Спросил Билл.

Я снова крепко зажмурил глаза.

Сиськи. Сиськи повсюду. Кто-то протянул мне выпивку. Кто-то с сиськами.

И маска.

И очень светлая кожа.

— Женщина, — сказал я. — Теперь я вспомнил. Она была топлесс. Она дала мне выпить.

— Хорошо.

— У нее была очень светлая кожа и жгучие голубые глаза. — У меня внутри все заледенело. — О Боже мой. Она была вампиром, Билл.

Глава 16

ЭРИН

— Что? — Я сидела напротив Люси за завтраком после работы, надеясь, что неправильно ее расслышала.

— Сегодня вечером я встречаюсь с детективом Красавчиком, — повторила она.

Я усмехнулась.

— Удачи.

— Спасибо. Наверно.

— Если он хоть в чем-то похож на своего кузена, не надейся далеко продвинуться.

— Что случилось на этот раз?

Мне не хотелось пересказывать вчерашнее утро. Это было слишком унизительно.

— Достаточно сказать, что я с ним покончила.

Слова были словами и ничем иным. Даже произнеся их, я знала, что если снова увижу Данте, то почувствую то же самое неконтролируемое притяжение.

Решение? Никогда больше его не видеть. Что было бы сложно, если бы моя лучшая подруга не начала встречаться с его двоюродным братом. Не говоря уже о том, что его двоюродный брат был партнером моего брата. Все, что я могла сделать, это надеяться, что Люси трахнется с Ривером и выбросит его из головы, и что Джея переназначат.

— Эй, — сказала я, вспомнив миссис Мур, — не знаешь, мать доктора Бонневиль тоже была врачом?

— Понятия не имею. А что?

Я рассказала ей о своем разговоре с миссис Мур.

— Это возможно, — сказала Люси, а затем усмехнулась. — Имена через «З» интересные. Но почему-то я никогда по-настоящему не думала о том, что у нее есть мать. Я просто предположила, что она была зачата от чистого зла.

Я присоединилась к ее смеху.

— Верно. Но она действительно очень тяжело переживает потери пациентов, так что в ней, должно быть, осталась какая-то крупица человечности.

— Это просто означает, что она больше заботится о мертвых, чем о живых. Это ее эго. Она не смогла спасти пациента, поэтому тяжело переживает это. Это не имеет ничего общего с реальной гибелью человека.

— Хм. Я никогда не думала об этом с такой точки зрения. — Я сделала глоток своего кофе без кофеина. — Тем не менее, она блестящий врач.

— Гениальность не имеет ничего общего с добротой. Иногда, чем более выдающимся ученым является человек, тем больше у него неуважения к тому, что действительно важно.

Я проглотила кусочек английского маффина.

— Возможно. Но доктор Томас тоже умна, и она замечательный человек.

— Доктор Томас — отличный врач, но я бы не стала ставить ее на уровень Сучки. У этой женщины, должно быть, IQ 160 или выше.

— Да, ты права, — сказала я. — Просто Томас мне нравится намного больше, поэтому я бы предпочла думать, что она такая же одаренная. По крайней мере, она понимает, как вести себя с пациентами. Это почти так же важно, как способности, когда речь заходит о том, чтобы стать хорошим врачом. Или медсестрой, если уж на то пошло.

— И она относится к своим коллегам с уважением, — согласилась Люси.

— Эй, можешь оказать мне услугу? — спросила я.

— Конечно.

— Когда будешь встречаться с Ривером, сможешь разузнать что-нибудь о Синтии Норт?

— Я могу попробовать. Но почему тебе не спросить Джея?

— Я хотела. Но Джей сказал, что она лучше реагирует на Ривера, поэтому он оставил его с ней наедине прошлой ночью. Я бы хотела узнать его мнение обо всем этом.

— Я спрошу. Но почему тебя это так интересует? Она вернулась, и она выздоравливает. Она выглядит лучше, несмотря на состояние, которое может видеть каждый.

— Ее забрали из нашей больницы, — сказала я.

— И вернули целой и невредимой.

— Верно, и я благодарна тебе за это. Но тебя не беспокоит, что она просто исчезла на несколько дней?

— Конечно, это беспокоит меня, но у меня и так достаточно поводов для беспокойства.

Да. Но что-то не давало мне покоя. Точно так же, как я чувствовала, что у миссис Мур была важная информация для меня, теперь я чувствовала, что у Синтии Норт тоже была важна. Вопрос только… почему?

***

На следующий вечер на работе было тихо, поэтому я решила посетить банк крови.

Именно там я впервые увидела Данте, и, хотя больше всего на свете мне хотелось забыть его, я не могла.

Поэтому я бы попыталась выяснить, что именно в нем привлекло меня.

Он был великолепен, без сомнения, но я почувствовала притяжение, когда впервые увидела его, выглядящего как маньяк с окровавленными руками и лицом. Не то, что обычно привлекало бы меня, независимо от того, насколько физически привлекательным был человек.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.