Вор весны - Кетрин Макдональд Страница 93

Тут можно читать бесплатно Вор весны - Кетрин Макдональд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вор весны - Кетрин Макдональд
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Кетрин Макдональд
  • Страниц: 101
  • Добавлено: 2022-09-21 23:09:50
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Вор весны - Кетрин Макдональд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вор весны - Кетрин Макдональд» бесплатно полную версию:

Греческие боги реальны.
Но они не боги.
Они — фейри.
Когда 17-летняя Персефона случайно натыкается на откровение, ее выбирают в качестве жертвы, она спасается от этой участи, когда Владыка подземного мира уговаривает ее стать его спутницей на семь месяцев. Сефи попадает в его темный дворец под землей, но Владыка Ночи оказывается совсем не таким, каким она его ожидала увидеть…
И она тоже.

Вор весны - Кетрин Макдональд читать онлайн бесплатно

Вор весны - Кетрин Макдональд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кетрин Макдональд

— Оружие? — кричит Эметрия из коридора, когда я проношусь мимо нее. — Персефона, что ты…

— Я иду за ним.

— Ты не можешь, ты…

Я распахиваю двери оружейной.

— Послушай, ты можешь сколько угодно говорить мне, что я веду себя глупо и безрассудно, но, слыша, что кто-то, кого я люблю, в опасности, я иду к нему. Так что ты сделаешь, Мама?

Эметрия замолкает.

— Переоденься, — говорит она. — Я соберу кое-что.

Меня так и подмывает сделать все наперерез ее словам, но я не собираюсь бросаться в бой в одной ночной рубашке, поэтому хватаю свои кинжалы и хлыст и делаю то, что она говорит. Я штурмую свой шкаф и впервые обнаруживаю, что он забит боевым снаряжением. Будь у меня больше времени, я бы восхитилась этими вещами, но я надеваю первую попавшуюся темную тунику, пристегиваю гибкие доспехи, отлитые в форме бронзовых листьев. Цепляю оружие и заплетаю волосы в косу, направляясь к двери.

Они не открываются. Я снова дергаю их, сильнее, чем раньше.

— Нет!

— Прости, Сефи, — шепчет Эметрия, прижимаясь к противоположной стороне. — Я пойду проверю, как он. Я не дам ему пострадать. Но не могу позволить пострадать и тебе.

— Выпусти меня!

— Не могу, — говорит она, — и ты можешь ненавидеть меня за это сколько угодно; но ты будешь жить, ненавидя. Я не могу снова тебя потерять, не тогда, когда у меня есть силы спасти тебя.

— Ты не можешь так поступить!

— Я твоя мать, — говорит она. — И я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить тебя.

— Ненавижу тебя, — выплевываю я, хоть и не уверена, что действительно ненавижу. Я просто хочу найти его. Не хочу, чтобы меня опять оставили позади.

Она вздыхает, прислонившись к дереву.

— А я люблю тебя. С того момента, как почувствовала тебя внутри себя.

Я слышу, как она уносится прочь. Я стучу в дверь, ожидая, когда она откроется; кричу на нее, чтобы она открылась. Не знаю, связано ли это с магией или каким-то старым добрым способом смертных, но я знаю, что не могу ее открыть. Если б только Папа отдал меня в школу взломщиков замков, или я, как Аид, могла бы…

Я застываю.

Что, если я, как и Аид, могу создавать двери?

Теперь я могу накладывать чары. Я изменила свою комнату. Здесь кое-что поменяла. Правда, только Аид должен обладать такой силой, чтобы вносить огромные изменения, например, создавать двери, но разве он не сказал мне однажды просто попросить, если мне что-нибудь нужно?

Я прижимаю руки к стене.

— Мне нужна дверь, — говорю я ей. — Ради него. Мне нужно выбраться отсюда.

Я пытаюсь представить, как отслаиваются обои, штукатурка сменяется деревом. Что-то жужжит под моими пальцами. Я моргаю, и моя рука сжимает кусок меди. Дверная ручка. Я поворачиваю ее.

Выхожу в коридор. Эметрия и Ирма уже ушли, Перевозчик, без сомнения, с ними. Как я найду Аида при таком-то темпе?

Что-то скулит у его двери.

Ну конечно.

Он сказал мне забрать его псов, когда думал, что умирает. В то время я подумала, это для защиты, но он иногда брал с собой псов на патрулирование. Они знают это место. И знают его.

Я открываю дверь, и псы вырываются наружу. Флаффи рычит, но двое других принимаются рблизывать меня. Я хватаю их мордочки.

— Вы сможете его найти? — спрашиваю я.

Они наклоняют головы. У меня нет возможности узнать, поняли ли они, способны ли вообще на это, но они хорошенько обнюхивают меня и бегут к дверям. Я спешу за ними, когда они пересекают мост и устремляются в глубины Подземного мира.

29. Потерянные Дни

В одной руке я держу наготове кинжал, а другой цепляю хлыст. Чем дальше мы заходим, тем тише становится даже низкий вой падает до более приглушенного. Мы натыкаемся на валяющиеся скелеты, несколько трупов других созданий. Ни Аида. Ни каких-либо признаков жизни.

Что происходит?

Мне хочется закричать, позвать его, развеять тишину, но я понимаю, насколько это будет глупо. Найдется кто-то, чье внимание я не хочу привлекать.

Я стараюсь вести себя как можно тише, прислушиваясь к своему дыханию и пытаясь представить, что бы сделали Аид, Либби или Ирма. Если представлю себя воином, я стану им. Если воображу себя храброй, стану таковой.

Я не боюсь, твержу я себе. Я не боюсь.

Я не даю своим коленям и шанса дрогнуть. Просто продолжаю идти, следуя за псами, двигаясь к центру.

Я иду, я иду, я иду.

Будь в безопасности, будь в безопасности, будь в безопасности.

Я сворачиваю за угол и чувствую в воздухе резкость, похожую на порыв ветра.

Псы замирают, рыча.

Я уворачиваюсь за несколько секунд до того, как кинжал рассекает воздух, врезаясь о камень позади меня, точно он из масла.

— Смертная! — кричит грубый, высокий голос. Кинжал возвращается в темный туннель, но мои глаза начинают различать очертания, движущиеся в слабом свете. Длинное, гибкое тело, одетое в серебро. Черные волосы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.