Попаданка Плюс-сайз - Юлия Викторовна Журавлева Страница 9
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Юлия Викторовна Журавлева
- Страниц: 96
- Добавлено: 2026-05-01 14:35:21
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Попаданка Плюс-сайз - Юлия Викторовна Журавлева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Попаданка Плюс-сайз - Юлия Викторовна Журавлева» бесплатно полную версию:Неудачи на работе и в личной жизни закончились эпично – переносом в другой мир к красавчику-магу в постель, обретением магических способностей и иномирной родней, о которой я раньше и не подозревала.
Правда, на этом положительные моменты закончились.
Новые родственники мне совсем не рады, ведь я не вписываюсь ни в их планы, ни в местные стандарты красоты.
Зато рады те, кто хочет использовать меня и мои способности в собственных интересах.
И как между всеми лавировать – я пока не поняла, но придется разбираться.
Красавчик-маг мне в помощь!
Попаданка Плюс-сайз - Юлия Викторовна Журавлева читать онлайн бесплатно
И лица присутствующих вытянулись примерно так же, как и у лорда Уорела в подвале.
— Знакомьтесь, — громко произнес лорд. — Это Надежда, моя дочь и новая наследница рода Уорелов.
3
Что тут началось!
Не знаю, кто из нас был в большем шоке: законные наследники лорда во главе с их матерью; Арно, точно не ожидавший подобного исхода; или я — и подавно не готовая к такому повороту.
— Ты! — только что милая и приятная с виду женщина вскочила с дивана с перекошенным от злости лицом. — Я много лет терпела твои романы на стороне! И теперь ты приводишь дочь своей очередной шлюхи…
Дальше договорить она не смогла. Пантера бросилась на нее, и Арно едва успел вскинуть руку, ставя между зверем и женщиной магическую преграду.
— Я бы посоветовал тебе выбирать выражения. Надя только что обрела силу и не умеет ее контролировать, — осадил ее хозяин дома.
— Выбирать выражения⁈ — взвизгнула его жена. — Да кто она такая…
— Ее полностью принял родовой артефакт. У нее проявилась родовая магия. Какие еще вопросы? — каждое слово лорд ронял, словно камень.
— А мы? — в голосе Кальда клокотала ярость. — Мы теперь не в счет?
— Прости, сын, но ты касался артефакта не раз и безрезультатно. Нашему роду нужен магически одаренный наследник. Возможно, это подарок судьбы, который поможет всем нам. И тебе в том числе.
— Поможет⁈ — снова вмешалась женщина. — Уничтожит нашу репутацию — ты хотел сказать?
— Ты думаешь не о том, Элида!
— Это ты совершенно о нас не думаешь! Только о своих амбициях! И так всю жизнь!
Райла, до этого нервно комкавшая подол платья, не выдержала и в слезах выбежала из комнаты. Мой брат, бросив на меня взгляд, полный ненависти, ушел за ней, от души хлопнув дверью — как назло, самой обычной, открывающейся. Жена лорда пока держалась. Лично я не понимала, чего ждет Арно, — нам тоже пора уходить хотя бы для того, чтобы дальше не наблюдать безобразную семейную сцену.
Потому что в целом я эту Элиду понимала и оказаться на ее месте совершенно не хотела бы.
— Я думаю о будущем рода Уорелов, — веско произнес лорд. — Про происхождение Надежды быстро забудут, а магически одаренный наследник останется.
— И другие наследники теперь не нужны? — с надрывом спросила женщина.
— Я этого не говорил! — судя по голосу, лорд терял терпение. — Кальда по-прежнему ждет служба, а Райлу — удачное замужество. Теперь намного более удачное, ведь магия в роду проявилась, и ею должны заинтересоваться сильнее.
— То есть мы этой выскочке еще и спасибо сказать должны⁈
— Для начала ты должна принять тот факт, что Надя теперь член нашей семьи. Распорядись приготовить ей комнату, достать все необходимые для девушки вещи, а также ей потребуется достойный гардероб…
— Ах, еще и гардероб!..
— Подождите, — вмешалась я, понимая, что дело принимает совсем не тот оборот. — Какая комната? Какие вещи? Я не собираюсь у вас оставаться, мне нужно вернуться домой, я и так кучу времени здесь провела.
— Теперь твой дом здесь. И о возвращении ты можешь забыть.
— Как это — забыть⁈ — я возмутилась до глубины души.
Час как он мой отец — а уже командует!
— Так. У тебя есть магия, контролировать которую ты не можешь, — он кивнул на пантеру, по-прежнему сидевшую и скалившуюся возле его жены.
— Животное можете оставить себе, я на него не претендую, — ответила гордо.
В комнате снова повисло странное молчание, после которого женщина истерически засмеялась.
— Ты откуда ее вытащил? Она раньше жила в пещере?
— В другом мире, — отрезал лорд. — Ничего, она быстро освоится. Куда ей деваться. Поэтому комната и вещи первой необходимости. Дальше — гардероб.
— Арно, да скажи уже ему, что я не могу остаться! — взмолилась я, понимая, что больше меня никто не слышит и не слушает.
— Кстати, лорд Леннарт, я благодарен вам за неоценимую помощь, дальше вас не задерживаю. Моя жена вас проводит, — хозяин дома недвусмысленно указал на дверь.
— Нет, — твердо произнес Арно, и я буквально выдохнула.
Потому что начала всерьез опасаться, что он согласится с творящимся безумием.
— Вас не надо провожать? Очень мило с вашей стороны. До свидания.
— Я не оставлю вам Надью.
Арно пересек комнату и показательно встал возле меня.
— Леннарт, не испытывай мое терпение. Я имею полное право вышвырнуть тебя из дома.
— А я имею полное право забрать Надью до официального объявления ее вашей дочерью и наследницей, которое вы сможете сделать только через Совет.
Мужчины стояли друг против друга, воздух между ними буквально сгустился от напряжения. Арно был выше и крупнее, но вряд ли лорд отступится. Я видела, что он закусил удила и не собирается меня отпускать.
— Это вопрос одних, максимум — двух суток.
— Отлично. А до тех пор я отвечаю за жизнь Надьи, как первый встретивший ее представитель нашего мира.
— Ты же понимаешь, что она не может уйти? И даже если сбежит в свой мир — ее найдут и вернут, — лорд говорил так, словно меня здесь нет.
— Понимаю. И все же вам я ее не оставлю.
— А… вот оно что, — на лице лорда появилась злая улыбка. — Если ты думаешь, что сумеешь получить мою дочь и добраться до наших артефактов через нее…
— Хватит! — перебил его Арно. — Я не собираюсь выслушивать подобные обвинения! Готов выступить на Совете, а до тех пор Надья находится под моей опекой.
— Надя, — окликнул лорд, когда мы уже развернулись к дверям. — Через пару дней ты все равно окажешься в моем… нашем доме. А до тех пор будь благоразумна. И осмотрительна.
Судя по взгляду, который лорд кинул на Арно, благоразумие требовалось проявить в отношениях с ним.
— Всего хорошего, — только и сумела выдавить я.
На большее меня просто не хватило.
Голова шла кругом. Закрадывалась мысль, а не схожу ли я с ума? Может, это галлюцинации? Бред? Не знаю, как еще объяснить все то, что происходит со мной в последние часы.
Самоходная повозка стояла на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.