Темные клятвы - Ив Ньютон Страница 9

Тут можно читать бесплатно Темные клятвы - Ив Ньютон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Темные клятвы - Ив Ньютон
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Ив Ньютон
  • Страниц: 67
  • Добавлено: 2026-03-06 23:25:09
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Темные клятвы - Ив Ньютон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Темные клятвы - Ив Ньютон» бесплатно полную версию:

Правда о Серебряных Вратах обжигает, как заколдованное серебро кожу вампира.
В моей крови хранится ключ к чему-то настолько ценному, что древние силы пожертвовали бы всем, чтобы завладеть им. Даже мной.
Но моя сила никогда не должна была использоваться как оружие. Она должна была стать убежищем.
По мере того, как противоборствующие силы сходятся на том, кем я стала, я осознаю, что истинная природа защиты заключается не в стенах, щитах или защитных заклинаниях.
Она заключается в том, чтобы решить, кто заслуживает того, чтобы выжить.
А кто нет.
Это роман о мрачных паранормальных явлениях, третья книга трилогии в совершенно новом романе реверс-гарем автора бестселлера USA Today Ив Ньютон. Действие происходит в Англии и написано на британском английском. (Для читателей 18+ из-за сексуальных сцен — примечание переводчика).

Темные клятвы - Ив Ньютон читать онлайн бесплатно

Темные клятвы - Ив Ньютон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ив Ньютон

ритуал… — я тяжело дышу. — Мы должны сделать это сейчас, пока ты цельный.

Он освобождает меня от своих укусов с разочарованным рычанием. Он пристально смотрит мне в глаза. Он надрезает своё запястье и прижимает его к моему рту, чтобы я выпила.

— Я даю тебе свою тёмную клятву, моя королева, что я буду обладать тобой, защищать тебя и уничтожу любого, кто попытается причинить тебе вред. Моя жизнь принадлежит тебе, моя кровь — твоя, и моя душа в твоём распоряжении.

Его слова — пьянящий коктейль из желания и тёмного наслаждения. Я чувствую силу его клятвы, древнюю магию, которая связывает нас вместе. Его член пульсирует во мне, твёрдый и настойчивый, и я знаю, что он чувствует то же самое, что и я.

Он издаёт низкий горловой рык, первобытный звук желания, от которого по моему телу пробегает волна жара. Он входит в меня с отчаянной настойчивостью, которая соответствует моей потребности.

— Нам нужны другие, — выдыхаю я, хотя моё тело реагирует на каждое его движение. — Си-Джей и Кассиэль… они должны быть частью этого.

— Мы здесь, — говорит Си-Джей, стоя в дверном проёме. Я понятия не имею, как долго они с Кассом были там, но это не имеет значения.

— Сейчас, — говорю я, — пока он не потерял всё.

Неустанный темп Уильяма продолжает доводить меня до грани, пока я не рассыпаюсь в прах рядом с ним, охваченная желанием и потребностью.

Си-Джей, полностью одетый, заходит в душ, и я с трудом сдерживаю смех. Его янтарные глаза горят собственническим огнём.

— Я даю тебе клятву, Изольда.

Он надрезает когтем своё запястье, выпуская кровь, прежде чем прижать её к моему рту.

— Мой дракон поглотит любого, кто посмеет угрожать тебе. Моё вампирское сердце бьётся только для тебя. Я обещал дать тебе свою фамилию, и я сдержу эту клятву в моём королевстве, где она что-то значит. Сейчас ты — моя жизнь, моя вечность. Моя навсегда.

Я делаю глоток, а затем протягиваю ему своё запястье. Он разрезает его клыком, прежде чем нежно пососать, заставляя мою киску сжиматься вокруг члена Уильяма, пока он продолжает трахать меня.

Си-Джей отпускает меня и отодвигается в сторону, чтобы впустить Кассиэля, в то время как Уильям стонет и взрывается внутри меня в оргазме, который не прекращается.

— Я клянусь, что защищу тебя, Изольда, сейчас и всегда. Я буду верен тебе, пока звёзды не исчезнут с неба.

Ему не нужно больше ничего говорить. Он протягивает мне своё запястье, и я впиваюсь в него зубами, впитывая его кровь в этой мрачной клятве, которая свяжет нас навечно.

Когда я отпускаю его, Уильям выходит из меня и легко опускает меня на пол в душе.

— И я клянусь вам, мои короли, мои рыцари, мой двор, что я буду вашей королевой, вашей возлюбленной и вашим партнёром на веки вечные, — шепчу я хриплым от волнения голосом. — Я буду стоять на вашей стороне, сражаться в ваших битвах и любить вас всех до скончания веков, — я протягиваю Кассиэлю своё запястье, предварительно разрезав закрытую рану, и он прижимает его ко рту, впервые выпивая мою кровь. Моя кровь покрывает его язык, но ему наплевать, и я никогда не любила его за это больше, чем в тот момент.

Глава 6

КАССИЭЛЬ

ВКУС крови Изольды — это откровение, симфония силы и страсти, которая зажигает каждый нерв в моём теле. Я чувствую, как крепнут узы, древняя магия связывает нас клятвой любви и верности, которую невозможно нарушить.

Это мрак, ангелам запрещено связывать себя узами крови с любым существом, но всё это было потеряно, когда я пал и приземлился в жизни Изольды.

Я осторожно отпускаю её запястье, чувствуя себя сильнее, чем когда-либо.

— Дело сделано, — шепчет Изольда, и её голос полон благоговения и удивления. — Я чувствую тебя всю внутри себя. Твою силу, твою любовь, твоё могущество.

Уильям наклоняется и запечатлевает на её губах страстный поцелуй.

— Ты наша королева, — шепчет он ей в губы. — Отныне и навсегда.

Си-Джей протягивает руку, обхватывает её щеку и поворачивает к себе лицом.

— Наша вечность, — повторяет он, и в его голосе слышится низкое рычание обещания.

Связь крепка, круг любви и силы соединяет нас всех.

Серебристые глаза Изольды встречаются с моими, и она улыбается, мягкий изгиб её губ обещает целый мир.

Но я сосредоточен на Уильяме.

— Ну и что? — спрашиваю я, переходя к делу.

Он встречается со мной взглядом, словно ищет в нем что-то, но я не совсем уверен, что именно.

— Я вернулся, — медленно произносит он. — Но я не цельный.

— Потому что твоё тело в склепе, — заявляю я, к его удивлению.

Изольда шипит на меня, но я спокойно смотрю на неё.

— Он должен знать. Ему нужно его вернуть. Нам нужно найти способ вернуть его… — я неопределённо машу ему рукой. — …обратно в своё тело.

— В склепе? — тихо спрашивает Уильям. — Откуда ты знаешь?

— Блэкридж рассказал нам, — сообщаю я ему. — Когда мы обсуждали, как вернуть тебя обратно.

Уильям переводит взгляд на Изольду.

— Это он сделал это со мной?

Она качает головой и смотрит на меня, ища поддержки. Я оказываю ей её. Я без колебаний стараюсь информировать всех, насколько это в моих силах.

Это часть процесса обучения.

— Это сделала Дамадер. Твоя мать.

— Касс, — стонет Иззи. — Будь осторожнее с такими вещами.

— Моя мать? — восклицает Уильям, отшатываясь, а затем осознает, что мы все стоим в душе полностью одетые и промокшие до нитки, за исключением Иззи, которая голая. Он проходит мимо меня, разбрызгивая воду по всему полу, но никто не обращает на это внимания.

— Да, — подтверждаю я, выходя вслед за ним из ванной. — Дамадер — твоя биологическая мать. Очевидно, кровь взывает к крови. Именно так она смогла удалённо снять с тебя руны.

Уильям, с которого капает вода, стоит посреди спальни, на его лице застыло выражение шока и неверия. Вода стекает у его ног, пока он с отсутствующим выражением лица обдумывает это открытие.

— Удалённо? Значит, её здесь нет?

Я отрицательно качаю головой.

— Это невозможно, — говорит он. — Я бы понял. Я бы что-нибудь почувствовал.

— Не обязательно, если ты не знал, — мягко говорит Изольда, заворачиваясь в полотенце и выходя из душа.

Си-Джей присоединяется к нам, с его промокшей одежды всё ещё стекает вода.

— Это многое объясняет. Твой уровень силы, твоя природная склонность к магии крови, то, как руны отреагировали на тебя в первую очередь.

— То, как ты воскрес из мёртвых, — тихо добавляю я. — Уже дважды. Это

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.