Жених с испорченной биографией - Лана Одарий Страница 83

Тут можно читать бесплатно Жених с испорченной биографией - Лана Одарий. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жених с испорченной биографией - Лана Одарий
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Лана Одарий
  • Страниц: 101
  • Добавлено: 2025-03-26 09:16:04
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Жених с испорченной биографией - Лана Одарий краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жених с испорченной биографией - Лана Одарий» бесплатно полную версию:

Герцог Ричард Андевиальде освобождён. Два года пребывания на каторге по ложному обвинению настолько сильно подорвали здоровье молодого дракона, что даже любимая девушка не желает быть с ним. Но жизнь полна сюрпризов. И один из них Вероника, попаданка из другого мира. Чтобы разобраться, кто виноват в его злоключениях и повторно не угодить на каторгу, Ричард нанимает частного сыщика.
Обложка создана с помощью программ Шедеврум и ibis Paint X.

Жених с испорченной биографией - Лана Одарий читать онлайн бесплатно

Жених с испорченной биографией - Лана Одарий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лана Одарий

женщинам мужчин, а конкретно, модельера Ирвина. Затем маркиз Лансуорт находит кольцо Михаэля. На очередной пьянке в компании усопшего…

– Короче, – прервал его Фердинанд. – Давай быстрее. Мне сегодня и так башку заморочили отчётами. Можно сказать, ты мне мозг спас своим появлением.

– Ирвин – это и есть наш Чёрный Маг.

– Что за глупость? – вылупил глаза Фердинанд.

– Милица кричала, что она ведьма. Называла имя Ирвина. Ирвин не свидетель, а организатор покушения на герцога Андевиальде, которое не состоялось по причине перехода маркиза Лансуорта в другую реальность. Герцога просто отбросило в кусты выделившейся энергией. А уж потом наш маг решил упрятать герцога на каторге, выдав его за убийцу маркиза. Кстати, думаю, именно он и председательствовал на том суде. И подделал подпись Сноувальда.

– Складно ты говоришь. Но это всё догадки. Где доказательства?

– Нужно надавить на модельера, и он во всём признается.

– Тогда кто оборотень?

– Эстер Вельтониорри. Точнее, Эстер Вельтони. Дочь одного вора. Но её родитель мокрухи избегал, а вот дочка с холодным оружием на дружеской ноге. Отсидела за убийство торговки. Была осуждена за разбойное нападение, но помилована в связи с беременностью. Потом ещё одно убийство, но её вину доказать не смогли. Сколотила банду. Нападали на горожан, грабили, убивали. В общем, дамочка из криминального мира.

– Выходит, наш граф Арнольд Тарлент в своё время влюбился в уголовницу? Да так, что разума лишился? Сомневаюсь.

– Этот вопрос мне тоже до конца не ясен. Насколько мне известно, сия дама не обладает никакой магией или гипнозом. А Тарлент, скорее всего, подвергся гипнозу. Потому вёл дело абы как. Или им руководил маг, и, скорее всего, этим магом был Дитрих Жеревен. Чёрные Маги умеют ментально общаться с жертвой и руководить их действиями на расстоянии. Используют свою жертву как куклу.

– Кукловоды… Ненавижу все эти магические дела! Ладно. Посиди у меня. Я сейчас пробегусь по кабинетам. Обозначу подчинённым фронт работы, и мы с тобой отправимся к нашему магу. Пощекочем ему нервишки.

– Сделаем.

Глава 64

Как и планировали, Лилия и Инвар из собора сразу полетели в больницу, чтобы узнать о состоянии здоровья Милицы. Доктор Валлес принял их в рабочем кабинете.

– Здравствуйте, присаживайтесь, – доктор движением руки указал на стоявшие в кабинете диван и два кресла. Сам он продолжал сидеть за столом.

– Доктор Валлес, мы хотим узнать о состоянии здоровья Милицы Лансуорт, – медленно, стараясь сдерживать волнение, произнёс Инвар. Убитая горем Лилия была не в состоянии говорить.

– Состояние тяжелое, прогностически неблагоприятное. Множественные переломы костей: таз, позвоночник, конечности, рёбра. Плюс серьёзная черепно-мозговая травма, ушиб головного мозга. Она в коме. Плюс разрыв селезёнки, она потеряла много крови. Сейчас бригада хирургов по жизненным показаниям проводит спленэктомию и ревизию органов брюшной полости.

– Доктор, может, есть шанс её спасти? Мы готовы приобрести любые медикаменты.

– Понимаете, здесь стоит вопрос не о силе медикаментов, а о возможностях её организма. Но, боюсь, с такими травмами мало кому посчастливилось бы выжить. Давайте будем надеяться на лучшее. Но ещё раз повторяю, прогноз неблагоприятный.

От услышанного не проронившая ни слова Лилия снова заплакала. Инвар обнял её одной рукой, второй он придерживал сидевшего на его колене Людвига.

– Лилия, как бы больно не было, но мы должны это принять. К сожалению, Милица умирает, – тяжело вздохнул Инвар.

– Матери не должны хоронить своих дочерей, – всхлипывала Лилия. – В своё время я пожертвовала своей жизнью ради неё. Я вышла замуж за нелюбимого, старого для меня мужчину и жила с ним. Всё ради того, чтобы она родилась в законном браке. Почему она умирает в день своей свадьбы? Почему я сегодня не прислушалась к ней? У неё были плохие предчувствия. Ей снился дурной сон.

– Давайте сейчас опустим все предчувствия. Я дам вам успокоительное. Простите, но я больше не могу уделить вам времени. Мне нужно вернуться к пациентке, – произнёс доктор Валлес. Он подошёл к стоявшему в углу шкафу с медикаментами и вынул из одного из ящиков коробочку с аккуратно упакованными в маленькие белые пакетики порошками. Отсчитав пять штук, он вручил их Инвару. – По одному порошку один раз в день.

– Благодарю вас, доктор. Мы не будем вам мешать, – ответил Инвар. – Всё, что нужно для лечения Милицы, мы готовы приобрести. Спасибо, что уделили нам время.

Посетители покинули кабинет. Доктор Валлес тут же направился к пациентке, доставленной из операционной, чтобы обсудить с коллегами и провести коррекцию дальнейшего лечения.

Глава 65

В то время, когда маркизы Лансуорт находились в больнице, герцоги Андевиальде вернулись в свой замок. Всю дорогу домой Ричард был молчалив. На все вопросы матери он отвечал односложно и невпопад. В конце концов, Наире надоело развлекать сына светской беседой, и она замолчала.

В замке Ричард сразу же направился в свои покои.

– Ричард, мальчик мой, не забудь об обеде. Сегодня наш повар должен был приготовить праздничные блюда, – окликнула его Наира.

– Очень актуально, – на ходу огрызнулся Ричард.

Наира обиженно вздохнула и ушла к себе.

Уже в своём кабинете, Ричард вынул из кармана обручальное кольцо, которое так и не смогла надеть на него Милица, пренебрежительно швырнул его на стол. Вслед за ним полетело "Свидетельство о вступлении в брак", заранее составленное священником и подписанное самим королем, как присутствующим на церемонии почётным гостем.

"Подстраховался… Его Величество… Мелкий пакостник… Не видать тебе Вероники, как своей задницы! – злился Ричард. – Ничего… Я скоро овдовею. И снова буду свободен. Так что мне не придётся просить разрешения короля расторгнуть брак. И тогда Ника станет моей женой… Как бы опередить короля? Где искать Нику?"

Ричард, как разъярённый тигр, метался по комнате из угла в угол, от стены к стене. Ничего лучше, чем попросить о помощи Верховного Мага, он не придумал. Время близилось к обеду. Чтобы не посвящать мать в свои планы, он решил под предлогом полёта на ферму нанести визит к Верховному Магу.

Ричард постарался успокоиться, чтобы не вызвать подозрений у матери. Он немного постоял у раскрытого настежь окна, полюбовался ухоженным садом, зеленью деревьев, голубым небом и плывущими по нему белыми пушистыми облаками. Через десять минут он уже был в столовой, где, сидя за столом, его ожидала мать.

Повар действительно постарался на славу. Стол ломился от яств. Наира заранее составила праздничное меню в честь бракосочетания её единственного сына.

– А где моя еда? – Ричард искал глазами тарелку с диетическим питанием.

– Дик, мальчик мой, сегодня праздничные блюда. Я

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.