Кузнец в юбке. Книга 1 - Виктория Крафт Страница 8
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Виктория Крафт
- Страниц: 36
- Добавлено: 2026-06-15 15:00:10
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кузнец в юбке. Книга 1 - Виктория Крафт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кузнец в юбке. Книга 1 - Виктория Крафт» бесплатно полную версию:Вера Афанасьевна — кубанская казачка, кузнец, мать семерых детей. После смерти бог Кузнецов отправляет её в мир магии, где кузнец — только мужская профессия, а её новое тело — зелёная орчиха с клыками. Староста хочет отобрать кузню, мужики грозят поджогом, путь к признанию лежит через академию, куда женщин не берут. Но Вера Афанасьевна не сдаётся: моет посуду, изобретает бытовые артефакты, ломает традиции, случайно запечатлевает ректора-оборотня и доказывает, что баба с молотом — это сила. История о юморе, любви, танцующей швабре и полной луне.
Кузнец в юбке. Книга 1 - Виктория Крафт читать онлайн бесплатно
Глава. 4.Дорога с попутчиками дальняя.
Обоз катил на восток уже пятый день. Дорога была наезженная, купеческая, но трясло на ухабах так, что зубы стучали. Я сидела на телеге, привалившись спиной к тюкам с шерстью, и смотрела, как проплывают мимо поля, перелески, деревеньки. Красиво тут было. Не по-нашему, не по-кубански, но красиво. Леса густые, тёмные, с подлеском, из которого то и дело доносились какие-то шорохи. Небо высокое, светлое, облака плывут неспешно. Воздух пахнет хвоей и влажной землёй. Обоз был большой — двенадцать телег, не считая моей. Купец, которого звали господин Бертрам, вёз шерсть, зерно, мёд в бочонках, выделанные кожи и ещё что-то в запечатанных ящиках, про что он не распространялся. Охраны — два десятка наёмников при оружии. Народ бывалый, обветренный, смотрели по сторонам зорко, но без лишней нервности. Видно, не первый раз шли этим трактом. Господин Бертрам, когда я забиралась на телегу, смерил меня взглядом — я возвышалась над ним на две головы, а он даже бровью не повёл. — Сиди тихо, девка, — сказал он мне, задрав голову. — Не высовывайся. Если что — молчи. Ты баба, а баба в дороге должна быть незаметной. Я посмотрела на него сверху вниз. Он был мне по плечо. Толстенький, кругленький, в бархатном берете, с золотой цепочкой на пузе. И он говорил мне, зелёной, клыкастой, ростом под два метра, «сиди тихо, девка». Я хотела было ответить, но сдержалась. Не потому что испугалась, а потому что поняла: он не со зла. Он просто так привык. Для него все бабы — «девки», независимо от роста, веса и количества клыков. Так устроен этот мир. Я здесь чужая, и чем меньше я буду спорить с каждым встречным, тем дольше проживу. Спорить надо не с купцами. Спорить надо с системой. Я села тихо. И думала. Думала я о том, что ждёт меня в столице. Экзамен в гильдии кузнецов, о котором говорил мастер Грегор, — это, конечно, хорошо. Но кто меня допустит до
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.