Мое маленькое счастье. Книга 2 - Дунбэнь Сигу Страница 8

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Дунбэнь Сигу
- Страниц: 73
- Добавлено: 2024-12-28 09:11:22
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Мое маленькое счастье. Книга 2 - Дунбэнь Сигу краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мое маленькое счастье. Книга 2 - Дунбэнь Сигу» бесплатно полную версию:Отношения Цун Жун – молодого адвоката по уголовным делам и ее соседа – гениального хирурга Вэнь Шаоцина постепенно развиваются. Они уже не просто друзья, их отношения вышли на совсем новый уровень. Профессор Вэнь твердо намерен добиваться адвоката Цун. Девушка тоже больше не скрывает своих чувств. Молодые люди даже представили друг друга своим семьям. И кажется, что их судьба предопределена. Но так ли просто и безоблачно их будущее?
Через что предстоит пройти соседям по лестничной площадке, чтобы добиться своего маленького личного счастья? И смогут ли они остаться вместе, преодолев все трудности и преграды?
Читайте продолжение романтического бестселлера и узнайте конец их истории любви!
Мое маленькое счастье. Книга 2 - Дунбэнь Сигу читать онлайн бесплатно
– Дядя, тетя, как насчет того, чтобы вы попробовали еду?
Родители девушки сначала хмуро наблюдали за ними, но Вэнь Шаоцин внезапно обратился к ним. Двое старших были немного смущены и ответили с улыбкой:
– Хорошо, приступим.
Спустя несколько минут отец проинструктировал дочь:
– Цун Жун, сходи на кухню, проверь, теплое ли вино. Принеси, когда оно нагреется. Я выпью немного с Вэнь Шаоцином.
Цун Жун вспомнила предыдущую тарабарщину Вэнь Шаоцина и отказалась идти:
– Папа, перестань. Тебе завтра на работу! – Произнеся это, она снова взглянула на Вэнь Шаоцина. – Он не может с тобой выпить.
Услышав слова дочери, мужчина повернул голову и спросил Вэнь Шаоцина:
– Ты что, совсем не умеешь пить?
Вэнь Шаоцин смущенно улыбнулся:
– Могу осилить только несколько стаканчиков.
Мужчина махнул рукой:
– Все в порядке, выпьем немного. Не бойся переборщить. Переночуешь у нас! Цун Жун, ты нас поддержишь?
Вэнь Шаоцин посмотрел на Цун Жун и спросил у ее отца:
– Она умеет пить?
Мать девушки рассмеялась:
– Да, в чем она больше всего похожа на своего отца, так это в умении выпить!
Отец Цун Жун с гордостью посмотрел на Вэнь Шаоцина:
– Да, да, моя маленькая радость составит нам компанию и пропустит пару стаканчиков.
Вэнь Шаоцин пристально посмотрел на Цун Жун. Девушка вспомнила, как в последний раз клялась и божилась не пить спиртное. И подумать не могла, что ее клятва так быстро утратит силу.
Она неловко поднялась:
– Пойду на кухню за вином.
Цун Жун вскоре вошла с теплым вином и наполнила стаканы отца и Вэнь Шаоцина. Глава семьи Цун сжал стакан в руке и сказал Вэнь Шаоцину:
– Прародина нашей семьи – Шаосин[3]. В Шаосине есть поговорка: вино Шао, изготовленное на основе воды из озера Цзинху, обладает ароматом, распространяющимся на тысячи километров. Когда родилась моя младшая сестра, отец закрыл пару бутылок вина. В то время я был молод и не понимал, каково это – быть отцом. Позднее, после рождения Цун Жун, я осознал, зачем мой отец сделал это, и специально попросил приготовить две бутылки, которые потом закопал под османтусом. Согласно устоявшимся обычаям Шаосина, вино будет подарено будущему мужу в качестве приданого, когда дочь покинет отчий дом и выйдет замуж. Сегодня я с удовольствием разопью бутылочку заранее. Попробуем. Воздух на юге влажный и холодный зимой, парочка бокалов нам не навредят! – С этими словами мужчина прикоснулся к Вэнь Шаоцину. – Давай, пей!
Алкоголь, а точнее его выпитое количество, было слабым местом Вэнь Шаоцина. Он взглянул на прозрачную янтарную жидкость в бокале, набрался смелости и сделал глоток. В напитке отсутствовала воображаемая им горечь. Теплая жидкость лишь отдавала легким флером легендарного аромата. Чем больше выпьешь такого вина, тем сильнее ощутишь последствия наутро…
Вэнь Шаоцин поколебался и поднял глаза. Отец Цун Жун выжидающе смотрел на него. Чтобы не ударить в грязь лицом, молодой человек вторым глотком осушил бокал. Цун Жун показалось забавным наблюдать за его стараниями. Она улыбнулась и поставила перед ним стакан с соком:
– Ты в порядке? Выпей чего-нибудь сладкого.
Неожиданно отец девушки отодвинул стакан:
– Что ты творишь? Как можно запивать соком такое вино? Выпивка должна сопровождаться закусками! Попробуй это!
Вэнь Шаоцин стиснул зубы и улыбнулся:
– Дядя дело говорит!
Отец адвоката Цун удовлетворенно кивнул, затем снова посмотрел на Цун Жун:
– Почему бы тебе не выпить с нами?
Цун Жун покачала головой:
– Воздержусь.
Ее отец нахмурился, и мать налила ей бокал:
– Выпей, отец редко бывает настолько весел, а тебя постоянно нет рядом. Окажи милость.
Цун Жун подняла стакан и выпила даже не моргнув глазом. Вэнь Шаоцин посмотрел на ее расслабленный и счастливый вид, и его сердце наполнилось теплом. Они втроем пили один стакан за другим, и интерес господина Цун становился все сильнее. Выпитый максимум Вэнь Шаоцина уже иссяк, но он все равно продолжил упорствовать. Цун Жун, в свою очередь, чувствовала себя расслабленно на протяжении всего вечера.
Ее отец внезапно взволнованно взял Вэнь Шаоцина за руку:
– Разве вино не восхитительно?
Вэнь Шаоцин не в силах был что-либо произнести. Он стиснул зубы и кивнул:
– Действительно превосходно!
Мужчина все больше и больше распалялся:
– Не представляете, как я боялся, что эта винная вечеринка будет навсегда похоронена в земле, на протяжении многих лет.
– Почему?
Отец Цун Жун выдержал паузу и поднял глаза на дочь:
– Ты рассказывала ему?
Цун Жун поняла, о чем речь. Она устало подняла руку и опрокинула в себя стакан вина, склонив голову набок:
– Даже если бы не сказала, твой болтливый племянник обязательно бы меня выдал!
– Это хорошо. – Отец Цун Жун взял Вэнь Шаоцина за руку и продолжил лепетать: – Не понимаю, как такое могло произойти. Ее с детства привлекали девочки. В то время она вдруг уехала учиться за границу и отказалась возвращаться. Мы с матерью переживали за нее…
Мать Цун Жун улыбнулась и добавила:
– Я так боялась, что ей действительно нравятся женщины, что она сыграет свадьбу за границей и никогда больше не вернется.
Отец адвоката Цун кивнул:
– Что ж, к счастью, дочь в конце концов привела тебя домой, так что я испытываю облегчение.
Вэнь Шаоцину захотелось рассмеяться, когда он услышал эту исповедь, но из вежливости он мог лишь опустить голову и нервно подергивать плечами. Цун Жун со всей силы наступила на его ногу под столом, прежде чем бесстрастно посмотреть на своих родителей:
– Я постоянно твердила, что мне не нравятся женщины! А вы мне не верили!
– Теперь верю! – Отец Цун Жун уже изрядно выпил, но не забыл о своем напарнике.
Он подлил вина Вэнь Шаоцину:
– Давай выпьем еще.
Для Вэнь Шаоцина алкоголя уже было чересчур, но, как бы он ни сопротивлялся, все равно пожал отцу девушки руку и поднял стакан с вином.
– Выпьем, дядя!
Цун Жун больше не могла на это смотреть. Пока разговор шел, она опустила голову и выпила несколько бокалов. Взвесив вино в бутылке, она аккуратно вернула его на место. Когда девушка подняла глаза, то увидела, что мама с улыбкой смотрит на нее. Цун Жун в смущении покраснела:
– Это… я думаю, вино вкусное. Мам, тоже хочешь попробовать?
Прежде чем мать успела что-либо сказать, она услышала крик супруга:
– Эй, закончилось?
Цун Жун немедленно вскочила со стула:
– Ну, нет и ладно! Я помою посуду!
Отец Цун Жун ошеломленно уставился на нее:
– Все?
Цун Жун утвердительно кивнула, затем с мольбой в глазах посмотрела на маму. Мать тоже поднялась.
– Уже поздно, давайте закругляться, – заговорила глава семейства, поэтому супруг покорно кивнул и поднялся.
– Тогда выйдем
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.