Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель Страница 75

Тут можно читать бесплатно Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Юлия Диппель
  • Страниц: 916
  • Добавлено: 2023-03-02 18:09:25
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель» бесплатно полную версию:

Юлия Диппель (нем. Julia Dippel; род. 1984 г., Мюнхен, Германия) – немецкая писательница, автор популярных книг в жанре «подростковое фэнтези». Её цикл «Изара» стал бестселлером в Германии и очень популярен в России. Первая часть цикла, опубликованная в Германии в 2018 году, была признана лучшим дебютным романом года на немецком языке по версии «Германской фантастической премии». С тех пор книги Юлии Диппель регулярно номинируются на различные литературные премии и занимают верхние строчки престижных рейтингов в своем жанре. Получив известность и признание как автор цикла «Изара», Юлия продолжает создавать новые миры и новых героев. В настоящее время работает в качестве приглашенного режиссера в нескольких театрах и более десяти лет преподает уроки драматургии детям и подросткам. Но основное время Юлия посвящает написанию книг.

Содержание:

ИЗАРА:
1. Юлия Диппель: Бессмертное пламя (Перевод: И. Офицерова)
2. Юлия Диппель: Тихий омут (Перевод: И. Офицерова)
3. Юлия Диппель: Неукротимый шторм (Перевод: И. Офицерова)
4. Юлия Диппель: Выжженная земля (Перевод: И. Офицерова)
5. Юлия Диппель: Белиал: Война богов (Перевод: Ирина Офицерова)
6. Юлия Диппель: Белиал. Проклятая душа (Перевод: Ирина Офицерова)

КАССАРДИМ:
7. Юлия Диппель: За Золотым мостом (Перевод: А. Колина)
8. Юлия Диппель: За Черной лестницей (Перевод: А. Колина)
9. Юлия Диппель: За Танцующим туманом (Перевод: А. Колина)

                                                                        

Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель читать онлайн бесплатно

Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Диппель

гардероба.

Через три часа наконец-то, как и обещала, перезвонила Лиззи.

– Чего так долго? Завхоз тебя запер, что ли? – веселилась я.

– Эм… Нет. Я забыла о времени, – пролепетала она. Но я на это не купилась. Лиззи никогда не забывала о времени. Если бы Тоби не сидел здесь, в убежище, я бы поспорила, что она встречалась с ним.

– С тобой всё в порядке?

– Да, естественно, – ответила она радостно и громковато. – Просто я тут подумала, что ты можешь помочь мне с одним отрывком из старой книги.

– Я?! – оторопела ответила я.

– Да. Ты же знаешь, что я не особо разбираюсь в таких вещах. А ты со своими новыми способностями, вероятно, сможешь мне помочь.

О чем она?! Это такой шифр, который на самом деле значит: «Меня захватили террористы»?

– Эмм, ну раз ты так считаешь, – робко пробормотала я.

– Так, слушай внимательно, – ее голос зазвучал необычно, когда она проскандировала на незнакомом языке: – Aleach tur hujam détros amà furijar. Turas bàk eléth gounaa mìr soltal.

У меня по спине пробежал холодок. На другом конце телефонной линии воцарилось молчание.

– И что конкретно я должна для тебя сделать? – осведомилась я, не в силах больше терпеть это странную тишину.

– Знаешь, что бы это могло значить? – Лиззи снова стала самой собой. В ее голос вернулись бодрость и беспечность.

– Эээ, нет, – ответила я.

– А, ну тогда я не буду больше тебе надоедать. Спокойной ночи.

У меня в ухе раздался пронзительный гудок. Лиззи просто меня сбросила. Да что с ней случилось? Ведь иначе она бы не была такой. Я раздумывала, позвонить ли мне ей снова, но передумала. Вместо этого я набрала номер Гидеона.

– Ты попала в беду? – он принял вызов после единственного гудка.

– Нет, нет, – быстро успокоила его я. Я услышала тяжкий вздох и какие-то звуки, которые я однозначно определила как скрип кровати. Я разбудила охотника.

– Прости, что так поздно тебя беспокою, но я хотела убедиться, что с Лиззи все в порядке.

Гидеон раздраженно застонал:

– А почему ты ей самой не позвонишь?

– Я только что с ней разговаривала, но она вела себя как-то не так.

– Ой, Ари, у меня нет времени разбираться в ваших девчачьих делишках, – устало огрызнулся он.

– Она дома?

– Конечно, где еще ей быть в такое время? – прорычал охотник. Потом он вздохнул и добавил поспокойнее: – Час назад она пришла из крипты с кучей свитков, наорала на меня и заперлась в комнате.

Значит, всё как обычно. Тогда откуда это ноющее чувство у меня в животе? По другую сторону трубки заворочался Гидеон. Его дыхание становилось всё глубже. Он почти засыпал.

– Хорошо, спасибо, Гидеон.

– Да, да, – засопел он.

– Я серьезно. Спасибо за все, что ты для меня делаешь.

Когда ответа не последовало, я решила, что он меня вообще не слышал. Но я ошиблась.

– Всегда пожалуйста, Ари.

По его голосу я поняла, что Гидеон улыбался.

Так же улыбаясь, я положила трубку и укуталась в одеяло. Лиззи вела себя странно, но она была дома с Гидеоном. Там с ней точно ничего не случится.

С такими мыслями я заснула.

Я задыхалась. Я бежала со всех ног. Бежала, но темный коридор был бесконечным. Этот дом был бесконечным.

– Аааарии… – звал он. Его шаги эхом отдавались от стен.

Я не знала, сколько времени уже провела здесь внизу. Кажется, несколько часов. Я толкнула единственную дверь, которую смогла отыскать. Оттуда хлынул обжигающий жар. Лиззи смотрела на меня налитыми кровью мертвыми глазами. Она висела на простыне, обвязанной вокруг ее шеи. Всё тело было объято пламенем. У меня в груди отчаянно заколотилось сердце. Горло сжалось, но слез больше не осталось. Я выплакала их все над ее предыдущим трупом. И над тем, который нашла до него. И тем, что был до них. Шаги приближались. Я пробежала мимо мертвого тела Лиззи и открыла дверь у противоположной стены. Еще один коридор. Ни одного окна. Абсолютная темнота. Снова только двери, комнаты, коридоры… и его шаги. Я бросилась вперед. Грубые руки дернули меня обратно. Они швырнули меня обо что-то, что сломалось при столкновении с моим телом. Опять дверь. По деревянным обломкам я отползла подальше от него.

– Ну-ну… Не думала же ты всерьез, что сможешь сбежать от меня, моя милая Ари, – сказал Люциан. Его глаза были черными, холодными и безумными. На лице появилась щетина, волосы слегка отросли. Передние пряди были собраны сзади на затылке, остальные свободно спадали ему на плечи.

Мне пришло в голову, что это сон. В конце концов, Люциан не мог так выглядеть. Но с каждой минутой, с каждой комнатой, с каждым его ударом уверенность росла. Это был Люциан, и мне нужно было от него убежать.

Моя рука нащупала что-то острое. Это оказался большой обломок сломанной двери. Я осторожно придвинула его поближе к себе. Он не должен был этого заметить. Люциан смеялся.

– Ну, давай! – тихо пробормотал он. – Беги!

Я послушалась. Слева от меня находилась еще одна дверь. Заперто. Смех Люциана отражался от стен. Он догнал меня и развернул.

– Тебе нужно быть быстрее, если хочешь от меня сбежать.

– Или тебе медленнее! – с размаху я воткнула щепку ему в бок. При этом я порезала и свою собственную руку. Дерево треснуло пополам. Люциан ахнул. Я оттолкнула его и бегом кинулась назад в темный коридор, из которого пришла. Если у меня не получалось его победить, то надо было убегать!

Пол был липким. Свет от единственной лампочки в комнате упал на красную вязкую массу. Засохшая кровь. Она тут повсюду. Не обращая на нее внимания, я побежала дальше. Мне нужно убежать от него!

Где-то за своей спиной я слышала, что Люциан продолжил погоню. Его шаги насмехались надо мной.

– Аааариии…

Я споткнулась и рухнула на что-то большое, мягкое и влажное. Рядом со мной Люциан распахнул дверь. Он догнал меня, как и несколько раз до этого. В свете, исходящем из открывшейся комнаты, я различила, на что я упала. Мертвое тело Райана. Рана у него на голове была такой же, как и та, которую Лициан нанес ему в убежище. Мне никогда не забыть тот образ.

– Иди ко мне, родная, – Люциан схватил меня за руку, но мне удалось вырваться. Я пару раз ударила его по тому месту, куда недавно вонзила осколок. Это не произвело видимого эффекта. Люциан отбил мой последний удар и втолкнул меня в другую комнату. Она выглядела как другая… как и каждая комната в этом доме. У меня вырвался стон, когда

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.