Город Пламени - Рина Васкез Страница 73

Тут можно читать бесплатно Город Пламени - Рина Васкез. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Город Пламени - Рина Васкез
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Рина Васкез
  • Страниц: 116
  • Добавлено: 2024-06-22 09:28:57
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Город Пламени - Рина Васкез краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Город Пламени - Рина Васкез» бесплатно полную версию:

Нара жаждет правосудия за убийство отца; охота на драконов может принести ей покой.
Или боль, когда она узнает страшную правду.
Когда на ее деревню нападает огненный дракон, появляется прекрасная возможность отомстить существам, убившим ее отца. Но дракон, которого она намеревается поймать, кажется, очарован Нарой, и эта деталь не остается незамеченной окружающими. Странное событие приводит к приглашению вступить в ряды венаторов — ордена людей, истребляющих опасных магических существ, как и ее отец до нее.
Это предложение — воплощение мечты.
Ведь кто не согласится уничтожить жестоких и опасных существ, порабощавших людей на протяжении тысячелетий, вплоть до трех столетий назад? Но Нара узнает опасную тайну: историю пишет победитель. Те, на кого она охотится, могут оказаться вовсе не ее врагами, а те, кому, как ей кажется, можно доверять, могут просто захотеть ее убить.

Город Пламени - Рина Васкез читать онлайн бесплатно

Город Пламени - Рина Васкез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рина Васкез

решила его уничтожить? Я хочу спросить перевертыша именно об этом, но тут из другого конца подземелья доносится скрип открывающихся и закрывающихся ворот. Если предположить, что это венаторы, то я понимаю, что не могу больше оставаться здесь внизу. Я оглядываюсь на перевертыша и протягиваю ему пузырек с пеплом: "Вот, этого тебе хватит, пока я не придумаю, как тебя вытащить".

Он смотрит на меня, я жду, что он схватит, выхватит, вырвет его у меня каким-нибудь способом, но он только ухмыляется: "А что, если я скажу, что хочу чего-то большего?"

"Это не было частью сделки", — говорю я ему, встряхивая пепел, чтобы он взял его. Раздражение окрашивает мой голос, и я смотрю в ту сторону, откуда я пришла, надеясь, что там не появится Венатор. Вместо этого на меня накатывает паника, когда его пальцы смыкаются вокруг моего запястья и рывком заставляют меня идти вперед.

"Я скрывался несколько столетий, и когда они наконец схватили меня, я не заботился о том, что они могут со мной сделать, но…" Он опускает голову на мою руку, вдыхая: "Странно, но ты притягиваешь меня. Я не знаю, что это такое".

Я устремляю на него свой взгляд: "И никогда не узнаешь, так что отпусти".

Он не отпускает. Он смеется, когда я дергаю рукой и с трудом протискиваюсь сквозь прутья. Для перевертыша, который должен быть ослаблен цепями, он все еще обладает неестественной силой.

Я снова прошу его отпустить. Он не обращает на это внимания, впиваясь ногтями в мою кожу. Я вздрагиваю и роняю пепел. Он сумасшедший, так и должно быть. Если судить по тому, что он видел на протяжении веков, и по тому, что его держали взаперти, что еще он может потерять?

Другой рукой я выхватываю клинок из ножен, но движение мое затруднено. Сжав костяшки пальцев о прохладную сталь и ощущая пульсирующую во мне тревогу, я нащупываю рукоять и вырываю ее.

В течение нескольких секунд я не осознаю, что происходит, так как сила отбрасывает меня назад, и я спотыкаюсь. Не успеваю я упасть на пол, как руки подхватывают меня за талию, и я вижу, как мой полумесяц переворачивается в воздухе и падает. Затем что-то еще падает на пол. Я вижу только осколки и флуоресцентно-красные брызги, пока перевертыш не вскрикивает, как животное, только что получившее удар оружием.

У меня звенит в ушах, я озадаченно смотрю на него, скулящего и цепляющегося за руку в агонии. Когда я смотрю на след красной крови, ведущий к перевертышу, я также понимаю, что все еще нахожусь в чьих-то объятиях.

Я поднимаю голову, и она ударяется о грудь Лоркана. Он здесь. Он смотрит на меня с растерянностью и, возможно, злостью, терзающей его черты. Я не вижу поблизости Фреи и думаю, не пришел ли он из другой части подземелий.

"Лоркан… — начинаю я, когда он проходит мимо меня, и поворачиваюсь, сузив брови, наблюдая, как он нагибается.

Когда он встает и медленно поворачивается, мое сердце бьется беспорядочно. Он держит мой полумесяц, когда идет обратно ко мне. Я дышу так тяжело, что скоро потеряю сознание, если буду продолжать. Его глаза не отрываются от полумесяца, когда он переворачивает его и замечает выгравированную букву Р. Резкий вздох вырывается из его груди, он шокирован, растерян, все, что я могу себе представить, когда его большой палец скользит по меткам.

Я осторожно протягиваю к нему руку, но он все еще не отводит взгляда, пока я оттаскиваю ее от него. Я повторяю его имя, но низкий стон из камеры перевертыша окончательно выводит Лоркана из транса.

Мы оба смотрим на перевертыша, свернувшегося на полу, пыхтящего и корчащегося от боли. Его рука сжимает другую руку так сильно, что под кожей проступают вены.

"Что ты с ним сделала?" хрипит Лоркан, осторожно ступая по разрисованному кровью полу. Я следую за ним, качая головой, потому что я ничего не сделала. Мой взгляд осматривает осколки, а затем останавливается на этикетке, приклеенной к полу.

Кровь фаэри.

Флакон, который я носила с собой с того самого дня, как забрала его из дома Иваррона.

Мое тело подпрыгивает, когда боль перевертыша отражается от стен. Лоркан хватает меня за руку и поворачивает лицом к себе.

"Жди меня в моих покоях". Его голос не мягкий, а властный.

Я не могу вымолвить ни слова. Я просто качаю головой, пытаясь понять все, пока перевертыш продолжает свои мучительные крики: "Что? Нет…"

"Нара." Он прижимает ладони к моим плечам, выражение его лица сурово: "Как заместитель, я приказываю тебе ждать там".

В этом приказе было столько законченности, что я уставилась на него. Сейчас он не Лоркан. Он — второй по званию среди воинов, выполняющий свой долг.

Я отступаю назад, и его руки сползают с меня. Я смотрю на перевертыша, потом снова на Лоркана и бегу прочь отсюда. Прижимая полумесяц к сердцу, я добегаю до входа и вижу, что Фрея все еще разговаривает с венаторами. Я пытаюсь привлечь ее внимание, чтобы мы могли выбраться из этого ужасного места.

Глава 33

Я не стала ждать в кабинете Лоркана.

Я не стала выполнять его приказ.

Вместо этого я побежал в свою комнату и бросила ножны, полумесяц и клинок на кровать.

Мы с Фреей вернулись в хаос. Пока Линк и Райдан оставались на арене, мимо нас по дороге пронеслись венаторы и устремились в подземелья. Я знала, почему, и что еще хуже — я была в этом замешана.

Я взглянула на свое запястье, провела пальцами по свежим синякам, затем опустила их, чтобы заняться кончиками одежды. Я переиграла все варианты развития событий, которые могли произойти сегодня, появление Лоркана должно было быть на высоте, но этого не произошло.

"Все будет хорошо, я уверена, что так и будет", — пробормотала Фрея под нос, расхаживая взад-вперед у изножья моей кровати: "Лоркан неравнодушен к тебе. С самого начала; он не может злиться! Ты можешь просто сказать ему, что хочешь исследовать подземелья. Ты всегда в настроении исследовать все…" Она остановилась и посмотрела на меня в панике: "Как ты можешь быть такой спокойной!"

"Поверь мне, я не спокойна". Я просто слишком хорошо это скрываю.

Фрея вздыхает, ее плечи опускаются, когда она подходит и опускается на колени: "По крайней мере, тебе удалось получить всю информацию от этого ужасного перевертыша".

Я качаю головой, и рука Фреи ложится поверх

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.