Чужая невеста - Анна Сергеевна Платунова Страница 70

Тут можно читать бесплатно Чужая невеста - Анна Сергеевна Платунова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чужая невеста - Анна Сергеевна Платунова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Анна Сергеевна Платунова
  • Страниц: 84
  • Добавлено: 2025-09-10 23:02:06
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Чужая невеста - Анна Сергеевна Платунова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чужая невеста - Анна Сергеевна Платунова» бесплатно полную версию:

Разлука — новое испытание, которое я не готова принять. Тайлера отправляют на границу, где его ждет смертельная схватка с тварями Изнанки, а меня хотят навсегда приковать к трону, выдав замуж за принца. Но я — Алейдис Дейрон и не позволю никому решать мою судьбу. Пусть между нами сотни миль, и мы оба сражаемся: он — на поле боя, я — против интриг двора, я знаю: ничто не сломит нас, пока мы верим друг в друга. Даже если весь мир против нас, мы докажем, что любовь сильнее любых преград.

Чужая невеста - Анна Сергеевна Платунова читать онлайн бесплатно

Чужая невеста - Анна Сергеевна Платунова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Сергеевна Платунова

class="p1">— Вы не знаете? О, по его приказу устанавливают сцены, где в день бракосочетания будут проводить представления, а после всем раздадут хлеб и вино, чтобы все смогли выпить за здоровье молодых!

— Здорово, — пробурчала я.

Но как я ни старалась крепиться и не показывать вида, мне было очень страшно. Время утекало как вода сквозь пальцы, и только план побега, придуманный Тайлером и Веелой, не давал скатиться в отчаяние.

Глава 60

План побега мы обсудили до мелочей и прогнали его несколько раз.

— Давай. — Тай разложил передо мной помятую на сгибах, потрепанную схему дворца. — Как ты пойдешь?

Я кивнула и провела указательным пальцем по линиям, обозначающим лестницы и коридоры.

— Вот здесь переход на «темную» половину дворца. По служебной лестнице я спущусь к кухням. Три поворота: один налево и два направо, и я окажусь в кладовой…

Моя рука задрожала от волнения, и Тай стиснул в ладони мои трясущиеся пальцы.

— Все будет хорошо!

Сложные планы обычно рушатся, но наш казался простым, а значит, обязан был сработать! Веела подготовила для меня два кулона-артефакта со своей кровью. Первый я должна надеть, когда выйду из покоев: он изменит мою внешность, превратив из смуглой и темноволосой девушки в невзрачную блондинку — одну из многочисленных служанок, к которой никто не станет приглядываться. Однако мне придется заполучить форму моей горничной.

— Но как? — воскликнула я, впервые узнав об этой части замысла.

— Убеди. Прикажи. Заплати, — твердо сказал Тайлер. — Любой способ сгодится. Тебе главное — добраться до кладовой, пока никто не хватился.

Он протянул мне несколько полновесных золотых монет — целое состояние для простой девушки. Даже если мою служанку выкинут на улицу, бедствовать она не будет.

В образе горничной я должна буду добраться до кладовой, которой давно никто не пользовался. Старая, потрескавшаяся посуда, хранившаяся в ней, покрылась пылью, а деревянные стулья и столы рассохлись от сырости. О существовании каморки все словно забыли, но нам это только на руку. Тайлер сумел раздобыть ключ, который отдал мне вместе с первым флаконом.

— В кладовой тебя будет ждать форма поваренка и второй амулет.

На этот раз я преображусь в мальчика — помощника на кухне. По росту и комплекции я вполне сойду за подростка, а кровь Веелы во флаконе сделает все остальное.

— Я останусь на посту рядом с твоими покоями, чтобы не вызывать подозрений. У тебя будет час между обедом и началом занятий у леди Астерис, чтобы покинуть дворец. Я уйду прежде, чем тебя хватятся, и выдвинусь к месту встречи.

Тайлер разложил передо мной карту города.

— Показывай.

— Я выйду с черного хода, вот здесь, и сверну в хозяйственный двор. Там почти всегда толпятся повозки с продуктами от поставщиков двора. Мне нужно будет пройти вдоль навесов и спуститься к воротам для слуг. Эти ворота редко охраняются строго: стража знает в лицо только старших поваров, а мальчишки-помощники и девчонки-служанки снуют туда-сюда беспрепятственно.

— А если тебя остановят?

— Тогда можно выйти другим путем. Через прачечную — там есть сквозной выход на улицу, по которой подъезжают повозки. Дым стоит коромыслом, так что вряд ли кто-то станет приглядываться к обычному мальчишке.

— Дальше?

— Пройду вот здесь, по этой улочке.

Мой палец скользил все дальше и дальше от дворца, от парадных широких улиц столицы к ее задворкам.

— Выберусь к рыночным рядам, здесь всегда много народа. Смешаюсь с толпой и доберусь до Южных ворот.

Я постучала ногтем по нарисованному квадратику — конечному пункту моего пути. Сердце сжалось от переживаний.

— Встречаемся у этой развалюхи.

— Заброшенный трактир. Здесь я тебя подхвачу.

— А дальше? — прошептала я, но сама же остановила Тайлера. — Нет, не говори! Не хочу знать, где убежище. Если меня поймают…

— Тебя не поймают! — твердо сказал Тай, и его уверенность передалась мне.

Побег был назначен за день до свадьбы. Лэггер и Брайс вернутся во дворец только вечером — наверняка злые, как бестии, ведь им так и не удалось отыскать Вель. Знали бы они, что Веела обвела их вокруг пальца, спрятавшись прямо у них под носом!

Рискованно, но я сама настояла на том, чтобы оттянуть время: не хочу упускать ни одной крупицы информации. Мы все еще надеялись на запись воспоминаний капитана Эберда, но Ярсу пока не удалось остаться с ним наедине.

***

— О, я не могу этого сделать, никак не могу! — Горничная обхватила себя руками, будто я собралась против ее воли содрать с нее коричневое форменное платье.

— Послушай. — Я успокаивающе протянула к ней раскрытую ладонь. — М-м-м… Как тебя зовут? Ты мне помогаешь уже много дней, а я до сих пор не знаю твоего имени.

— Кэти, леди Алейдис.

Хотя девушка и была напугана, привычки оказались сильнее замешательства, и она, представившись, присела в поклоне.

— Я не леди, — покачала я головой. — В этом-то все и дело. Эта жизнь…

Я обвела широким жестом шелковые обои, инкрустированную мебель — лоск и блеск богато обставленного будуара.

— Она не для меня.

Часть правды, но больше ей знать не надо.

— Но как же принц Фрейн? — пискнула Кэти. — Вы его совсем не любите? Он ужасно расстроится, если вы сбежите.

У меня в голове будто тикали маленькие часики, отсчитывая минуты: от отведенного на побег часа оставалось все меньше времени. Почему Тайлер думал, что договориться с горничной получится без труда? На золото она лишь испуганно покосилась, но не притронулась к монетам, теперь они лежали горсткой на краю туалетного столика.

— Кэти, я его совсем не люблю. Вот так бывает, да. Я хочу остаться свободной. И ты сейчас поменяешься со мной платьями или…

Не знаю, что именно моя робкая горничная слышала об опасной штучке Дейрон, какие именно сплетни достигли ее ушей, но она испуганно ойкнула и отступила к стене. Но ведь не угрожать ей на самом деле ножом? Тем более что и ножа у меня нет, разве что нож для писем.

В дверь три раза коротко стукнули — это Тайлер подавал сигнал, что нужно срочно выдвигаться. Я должна бежать! И не только ради себя или Тая — я теперь превратилась в хранилище ценнейших документов: вряд ли в ближайшие годы кому-то из оппозиции удастся проникнуть

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.