Призванная на замену или "Многорукая" попаданка - Анна Кривенко Страница 7

Тут можно читать бесплатно Призванная на замену или "Многорукая" попаданка - Анна Кривенко. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Призванная на замену или "Многорукая" попаданка - Анна Кривенко
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Анна Кривенко
  • Страниц: 59
  • Добавлено: 2026-05-04 14:41:19
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Призванная на замену или "Многорукая" попаданка - Анна Кривенко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Призванная на замену или "Многорукая" попаданка - Анна Кривенко» бесплатно полную версию:

Вместо апельсинового сока и бизнес-класса в самолете — дурдом с рюшами.
Пелагея Анисимова очнулась в теле капризной баронессы из другого мира. Та заявила: «Решай мои проблемы, или домой не вернёшься!» — и испарилась в медальон, который теперь невозможно снять (и он, кстати, периодически орёт).
Старинное поместье на грани развала, экономка пугает больше, чем кризис, а в приюте — двое детей… родных дочерей прежней хозяйки. Брошенных. Испуганных. Нежеланных…
Проблем действительно немеряно, и попаданке пророчат полный крах. Но она не из робких, потому что современную женщину не испугаешь трудностями. Руки, ноги на месте, значит, всё еще можно исправить (работать она умеет так, будто рук у нее гораздо больше, чем две))) И детей из приюта забрать — убила бы их бестолковую мать, и бизнес поднять. Правда… тут еще одна проблема нарисовалась: появился ненавидящий её сосед и по совместительству барон, но героиня предпочитает называть его «баран», потому что подобный «титул» ему подходит больше…

Призванная на замену или "Многорукая" попаданка - Анна Кривенко читать онлайн бесплатно

Призванная на замену или "Многорукая" попаданка - Анна Кривенко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Кривенко

за неё решал все вопросы?

Аптеку я искала долго. Наверное, шла минут сорок. К моменту, как добралась, уже буквально падала с ног. В животе урчало. Я же ничего не ела с самого утра. Но ничего. Сейчас не время унывать. То ли ещё будет.

Аптека оказалась диким местом. Грязная, вонючая лавка. Под потолком — пучки трав, свисающие, как паучьи лапы. Всё пыльное, тусклое. На полках какие-то коробки, пузырьки без подписей, мешки с непонятным содержимым.

За прилавком — сгорбленный старик. Щуплый, с маленькими прищуренными глазками. Глядел на меня неприязненным взглядом. Аж до дрожи.

Он начал предлагать мне какую-то чушь: сушёных лягушек, растолчённых ужей, порошок из мха.

Я слушала, моргала и чувствовала, как терпение капля за каплей покидает меня.

— Мне нужно средство, чтобы избавиться от лихорадки. Для ребёнка, — бросила я раздражённо.

Старик долго рылся в какой-то коробке, потом протянул непонятную бурду в треснутом стеклянном пузырьке. Я взяла, понюхала — и чуть не вырубилась. Напоминало смесь керосина и тухлой редьки.

Хватит.

В итоге, я сама залезла в его запасы. Нашла сушёную липу, малину, немного мяты, мелиссы. Всё, что ещё с детства помнила из рецептов бабушки. Она всегда заваривала травяной бальзам, который укреплял организм и помогал справляться с болезнью.

Отдала за всё три пригоршни монет. Медных. Разменяла тут же, за углом, у полусонного торговца свечками.

— Блин, ну что за дела? — бормотала я себе под нос, выскакивая на улицу. — Почему все здесь какие-то ушлые, обозлённые, с замашками шарлатанов? В этом мире вообще бывают нормальные люди?

И тут, конечно же, началась вторая серия этого чудесного — в кавычках — приключения. Я заблудилась. Повернула не туда, потом ещё раз не туда, потом снова.

Подняла глаза — а улица передо мной незнакомая. Пыльная, неровная. С какой-то страшной вывеской: «Мясо и огурцы». Отличная ориентация в пространстве, чёрт возьми…

Чуть не расплакалась от отчаяния. Почти бегом кинулась вперёд, надеясь выйти хоть куда-нибудь, и вдруг оказалась на площади.

Она была небольшой, но очень оживлённой. По обеим сторонам — палатки, между ними снующие люди. В воздухе — крики. Оказалось, это рынок. Торговали саженцами, луковицами, корзинами, семенами, садовыми инструментами. Воздух пах землёй, чесноком и чем-то жареным.

Я решила обойти этот бедлам стороной. Мало ли — снова попаду впросак.

И как назло — на кого-то налетела.

Отшатнулась, ойкнула, рефлекторно схватилась за грудь и выпалила:

— Извините!

И тут услышала раздражённый голос:

— Это вы? Что вы тут забыли?

Я замерла. Медленно подняла взгляд.

Передо мной стоял мужчина. Лет двадцати восьми, может быть, чуть больше. Длинные тёмные волосы, смазливое лицо с аристократическими чертами и холодными глазами. Фигура — крепкая, притягательная, величественная осанка…

Я оцепенела.

Он великолепен. Настоящий красавчик. Таких не встретишь просто так. Но он смотрел на меня с подозрением и раздражением.

Похоже, бывшая хозяйка тела хорошо с ним знакома…

А я ведь даже имени не знаю.

Сейчас начнётся…

— Простите, — пробормотала я.

— Госпожа Шапошникова, — произнёс мужчина, — вы до сих пор не передвинули забор обратно. А я ведь предупреждал.

Забор? Какой, к чёрту, забор?

— Эм… что?

Я буквально почувствовала, как мой мозг зависает.

— Земля, — он сделал шаг ко мне. — Участок! Вы несколько месяцев назад самовольно сдвинули границу и захватили мои восемь пядей земли!

Он сказал это жёстко, отчётливо. Не кричал, не ругался, но голос был таким стальным и полный угрозы, что стало не по себе.

— Я требую, чтобы забор был возвращён на прежнее место в ближайшее время. В противном случае я обращусь в суд! — заявил незнакомец, обжигая меня холодом.

И я стояла, разинув рот. И этот туда же. Это шутка? Пелагея умудрилась напортачить ещё и с ним?

Нет, серьёзно, у неё вообще были хоть какие-то нормальные отношения с людьми? Или она из принципа со всеми ссорилась?

— Я… — начала и осеклась. Что говорить? Что это была не я? Увы, не выйдет.

— Я очень сожалею, — выдохнула наконец. — Простите, пожалуйста. Я не знаю, почему так вышло, но я всё исправлю. Клянусь. Передвину забор обратно, как только смогу.

Мужчина немного подвис от неожиданности. Похоже, такой покорности он от меня не ожидал.

— Ладно, — произнёс он, несколько растерявшись. — То есть вы обещаете? Клянётесь?

— Я сказала, что всё исправлю.

— Правда?

Он смотрел на меня несколько секунд. Долго, пристально. Потом прищурился:

— Это, конечно, впервые, — сказал он наконец, — когда вы не ругаетесь и не пытаетесь убедить меня, что я всё придумал. Однако… есть ли у меня основания вам верить?

Ага. Значит, раньше Пелагея устраивала сцены, кричала, обвиняла, может, даже угрожала. А я тут вся такая — прижавшая хвост — извиняюсь. А у него и шок.

— Ну, — пожала я плечами, — бывает, что люди меняются.

Оправдание так себе, конечно.

Красавчик усмехнулся. Коротко. Презрительно.

— Я в это не верю. Буду ждать результатов ваших слов.

Я решила, что пора откланяться, пока наш разговор не перерос во что-то худшее. Мне уже хватает долга. Теперь вот спор, а у меня больной ребёнок.

— Простите, мне нужно уходить. Дочь заболела, — произнесла я и рванула было в сторону.

Но мужчина неожиданно шагнул за мной и выкрикнул:

— Подождите-ка! Откуда у вас дочь?

Я обернулась.

— В смысле?

— Ну, вы же не замужем, — он скрестил руки на груди. — Никогда не видел у вас в поместье детей.

Я замерла.

Ага. Значит, большую часть времени мои дочери провели в приюте. Я выдохнула, едва не заскрежетав зубами — на Пелагею.

— Думаю, вы просто не осведомлены, — кисло улыбнулась. — А теперь прощайте. Мне пора.

Он смотрел на меня недоверчиво некоторое время. Я не стала ждать иной реакции. Развернулась и убежала.

— Но учтите! — крикнул он мне вдогонку. — Я насчёт суда не шучу. В течение недели забор должен стоять там, где он и был!

— Хорошо-хорошо! — крикнула я в ответ.

И… замерла.

Стоп. Дом. Я же не знаю, куда идти.

Резко развернулась и вернулась обратно к красавчику.

Он выглядел недоумённым.

— Простите… а не подскажете, как мне вернуться в моё поместье? Я немного заблудилась…

Он озадачился, моргнул.

— Вы не помните дорогу домой?

Скривился.

Да, чувак. Я-то и жизни всей этой не помню…

— Очень много всего на уме. Не туда свернула, — пробормотала я, оправдываясь.

Молодой человек качнул головой. Но всё-таки объяснил. Чётко, подробно. Даже жестами показал, где свернуть, где повернуть у мельницы, где будет поворот на старую кузницу.

Я выслушала и кивнула.

— Спасибо, — вежливо сказала я. — До встречи.

Он ничего не ответил. Только проводил меня очень подозрительным и внимательным взглядом.

Кажется, я перестаралась

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.