Ненужная вторая жена Изумрудного дракона - Ангелина Сантос Страница 7

Тут можно читать бесплатно Ненужная вторая жена Изумрудного дракона - Ангелина Сантос. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ненужная вторая жена Изумрудного дракона - Ангелина Сантос
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Ангелина Сантос
  • Страниц: 79
  • Добавлено: 2026-05-03 23:02:27
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ненужная вторая жена Изумрудного дракона - Ангелина Сантос краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ненужная вторая жена Изумрудного дракона - Ангелина Сантос» бесплатно полную версию:

Меня выдали замуж за Изумрудного дракона не потому, что я была желанной.
Просто моя семья задолжала слишком много, старшая сестра сбежала, а я оказалась самой удобной заменой. Тихая, послушная, с бесполезным, как все считали, даром домашнего очага.
В замке мужа меня встретили холодные комнаты, чужие взгляды и портрет первой жены, чья тень до сих пор лежала на каждом камне. А сам Рейнар Вейр-Арденн сразу дал понять:
— Не ждите от меня любви, леди Лиара. Этот брак нужен только договору.
Что ж, любви я и не просила.
Я попросила ключи от кухни, кладовых и прачечной. Потому что в этом проклятом замке не поднималось тесто, очаги плевались зелёным дымом, слуги шептались по углам, а стены помнили смерть лучше, чем тепло.
Я должна была стать ненужной второй женой.
Но замок почему-то выбрал меня своей хозяйкой.
А Изумрудный дракон слишком поздно понял, что женщину, которую он не хотел впускать в своё сердце, уже невозможно оттуда выгнать.

Ненужная вторая жена Изумрудного дракона - Ангелина Сантос читать онлайн бесплатно

Ненужная вторая жена Изумрудного дракона - Ангелина Сантос - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ангелина Сантос

с Рейнаром. Нерис, шепчущая мне за неделю до свадьбы: “Лиа, я там умру”. Нерис, которая всё равно убежала так, что умереть вместо неё могли мы все.

— Сегодня — немного, — сказала я. — Завтра посмотрим.

Сивка кивнула так серьёзно, будто я дала ей важный урок семейной дипломатии.

В комнату принесли воду. Двое слуг вошли молча, поставили в спальне медную ванну за ширмой и так же молча ушли. Сивка помогла мне умыться, расплести волосы, смыть с кожи усталость дороги и чужие духи.

Горячая вода оказалась настоящим чудом.

На какое-то время я перестала быть невестой, долгом, второй женой, ошибкой в договоре. Просто сидела, закрыв глаза, и чувствовала, как тело постепенно вспоминает, что оно живое.

Потом Сивка принесла чай.

Чай был слабый, но горячий. К нему полагались два сухаря. Один я съела, второй положила на блюдце у камина.

Огонь не зажёгся.

Но сухарь исчез, когда Сивка отвернулась.

Я ничего не сказала.

Через час за мной пришли.

Не Рейнар.

Пожилой лакей с длинным лицом и голосом, который явно пережил больше хозяев, чем хотел помнить.

— Ужин подан, леди Лиара.

— В малой столовой?

— В главной.

Вот как.

Я встала.

Сивка бросилась поправлять мне рукава.

— Миледи, может, жемчуг? Или гребень? Там все будут…

— Смотреть?

— Да.

— Пусть.

Я всё же надела единственное украшение, которое было моим, а не Нерис: маленький медный кулон в форме ключа. Его мне подарила бабушка Ортен, когда мне исполнилось двенадцать. Мать считала вещицу неподходящей для леди. Бабушка говорила: “Глупости. Леди без ключей — это просто красивая гостья”.

Сегодня я особенно остро поняла, что хочу быть кем угодно, только не гостьей.

Путь в главную столовую оказался длинным. Слишком длинным. Лакей шёл впереди с подсвечником, но тени всё равно тянулись за нами по углам. Я ловила на себе взгляды портретов. Мужчины и женщины Вейр-Арденнов смотрели холодно, с фамильным терпением, как на плохую погоду.

Перед самой столовой я остановилась.

На стене висел портрет.

Не древний. Новый.

Женщина в бело-зелёном платье стояла на фоне оранжереи. Светлые волосы убраны в сложную причёску, тонкая шея, прекрасные руки, лицо нежное и печальное. Красивая так, что рядом с ней любая живая женщина показалась бы слишком настоящей: с усталостью под глазами, с растрёпанными волосами после дороги, с грязью на подоле.

Элиана Сорель.

Первая жена.

Я поняла это сразу.

Она смотрела не на художника. Не на зрителя. Чуть в сторону. Так, будто ждала, что кто-то войдёт в комнату и спасёт её от необходимости быть идеальной.

— Леди? — напомнил лакей.

— Иду.

В столовой было тепло.

Настоящее тепло, не то упрямое зелёное мерцание в моём камине. Длинный стол накрыли на несколько персон, хотя ужинали всего пятеро: Рейнар, я, пожилая женщина с серебряной тростью, управляющий Кайр Норн и мужчина в дорожном сером камзоле, которого мне представили как капитана стражи, Орина Хейла.

Рейнар сидел во главе стола.

Я вошла, и разговоры стихли.

Не то чтобы они были громкими до этого. В Грейнхольме вообще, кажется, не любили громких звуков. Но тишина стала особенной. Ожидающей.

Рейнар поднялся.

За ним поднялись остальные.

Жест был правильный. Вежливый.

И снова пустой.

— Леди Лиара, — сказал он. — Позвольте представить: леди Асмера Вейр, моя бабка.

Слепая драконица повернула ко мне лицо. Глаза её были молочно-белыми, но я всё равно почувствовала взгляд.

— Подойди, девочка.

Рейнар едва заметно напрягся.

Я подошла.

Асмера протянула руку. Тонкую, сухую, в кольцах. Я вложила в неё пальцы.

Она не сжала их. Просто коснулась.

— Тёплая, — сказала она.

В столовой стало как-то совсем тихо.

— Простите? — спросила я.

— Руки тёплые. И сердце злое.

Я не удержалась.

— Мне говорили, для первого дня замужества это нормально.

Капитан стражи кашлянул в кулак. Кайр Норн посмотрел в тарелку. Рейнар — на меня.

Асмера улыбнулась.

Не мягко. Скорее хищно.

— Останься злой. Покорные здесь долго не живут.

— Бабушка, — холодно произнёс Рейнар.

— Что? Я сказала правду. Ты отвык.

Он не ответил.

Меня посадили по правую руку от Рейнара. Место хозяйки, если верить всем книгам о приличиях. Но стул казался слишком высоким, приборы слишком блестящими, а пространство между мной и мужем — слишком тщательно отмеренным.

Подали суп.

Серебряная ложка в моей руке тут же потемнела.

Я заметила это не сразу. Только когда за столом замолчали окончательно.

Чёрное пятно расползлось от черенка к чашечке ложки, как чернила по воде.

— Интересно, — сказала Асмера.

— Приборы старые, — сухо произнёс Кайр.

— Старое серебро не чернеет от руки живой женщины, — возразила она.

Рейнар протянул руку.

— Дайте.

Я вложила ложку ему в ладонь. На его коже серебро медленно посветлело.

— Уберите этот прибор, — приказал он.

Лакей метнулся ко мне с новой ложкой.

Я взяла её.

Она тоже потемнела.

На этот раз быстрее.

Капитан Орин тихо выругался себе под нос.

— Милорд? — спросил Кайр.

Рейнар смотрел на ложку.

Потом на меня.

— Вы делали что-то с очагом в своих комнатах?

— Поздоровалась.

— Что значит — поздоровалась?

— Положила крошку пирожка.

Слева кто-то подавился. Кажется, капитан.

Асмера негромко рассмеялась.

— Дом взял?

— Да.

— Значит, не совсем дурак.

— Бабушка, — снова сказал Рейнар.

— Не рычи на меня, мальчик. Я слышала, как ты падал с лестницы в семь лет и плакал в кладовой.

Теперь уже я едва не подавилась.

Рейнар медленно повернул к ней голову.

— Это семейная тайна.

— В этом доме слишком много семейных тайн. Одной меньше — всем легче.

Капитан Орин с мужеством человека, который много раз был на грани смерти, уткнулся в бокал.

Я решила, что мне нравится леди Асмера.

Суп оказался неплохим, но недосоленным. Хлеб был плотный, почти тяжёлый. Масло имело слабую горечь. Мясо приготовили умело, однако соус к нему расслоился. Для обычного человека это были мелочи. Для меня — симптомы.

Грейнхольм не просто болел.

Его хозяйство распадалось изнутри, и никто, кажется, уже не помнил, как должно быть иначе.

— Вам не нравится еда? — спросил Рейнар.

Я подняла глаза.

— С чего вы взяли?

— Вы смотрите на хлеб так, будто он оскорбил ваш род.

— Хлеб ни в чём не виноват. Его плохо замесили, плохо оставили и слишком рано поставили в печь.

Кайр Норн напрягся.

— Наша кухня всегда…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.