Поцелуй дракона - Миранда Мартин Страница 7

Тут можно читать бесплатно Поцелуй дракона - Миранда Мартин. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поцелуй дракона - Миранда Мартин
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Миранда Мартин
  • Страниц: 44
  • Добавлено: 2025-04-01 23:10:05
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Поцелуй дракона - Миранда Мартин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поцелуй дракона - Миранда Мартин» бесплатно полную версию:

Охотник на драконов создан для меня? Не может такого быть.
Оливия считает невозможным, чтобы невероятно высокий змай со стальными голубыми глазами влюбился в неё. Бывший аналитик данных, теперь просто обычная выжившая, как и множество других, в катастрофе на суровой инопланетной планете пустынь. Умная, с округлыми формами, Оливия не чувствует, что она чего-то стоит, но это не помешало Рагнару рассмотреть её сочные изгибы.
Он лучший охотник клана, целеустремленный одиночка. Рагнар всегда ставил нужды своего народа выше своих собственных и ни разу не пожалел об этом, но теперь доминирующий альфа-самец отдал своё сердце сокровищу. Он имеет виды на неё и будет защищать сладкую красавицу независимо от цены, поставленной на карту.
Жизнь на Тайссе достаточно тяжела, но теперь клан оказался в бегах от тех же пиратов, которые разбили корабль Оливии. Найти новый дом будет изнурительным путешествием через песчаные бури и даже хуже. Они с Рагнаром не говорят на одном языке, но Оливия в конце концов влюбится в инопланетянина человека-дракона, обнаружив, что ей, возможно, придётся выбирать между тем, для кого она предназначена, и людьми, которым она принадлежит.

Поцелуй дракона - Миранда Мартин читать онлайн бесплатно

Поцелуй дракона - Миранда Мартин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Мартин

они придут к соглашению. Я смотрю через пустыню на удаляющуюся фигуру Рагнара. Он останавливается и оглядывается назад, и я знаю, в глубине души, что он смотрит на меня. Расстояние слишком велико, чтобы я могла увидеть больше чем нечеткое пятно, но я уверена.

— Хорошо, — говорит Лана.

— Хм? — спрашиваю я, моё внимание вернулась к ней.

— Ладно, — говорит она. — Ни у кого нет других идей. Мы рассчитываем на тебя. Они нам нужны.

— Да, хорошо, — говорю я, бабочки танцуют менуэт у меня в животе.

Никакого давления, Оливия, они все рассчитывают на тебя.

— Ребят! — Лана кричит, а затем говорит то же самое, что, как я полагаю, на змае. — Пожалуйста, зайдите в транспорт.

— Зачем? — спрашивает Делайла. — Какой в этом, чёрт подери, смысл?

— Куда они идут? — спрашивает Пенелопа, указывая на смутные фигуры на горизонте.

— Мы разберёмся, — говорит Лана. — Давайте выдвигаться.

Змаи смотрят на Висидиона, а женщины переглядываются друг с другом, но никто не двигается. Лицо Ланы краснеет, затем становится тёмно-красным. Она поджимает губы и сжимает руки в кулаки.

— Эй, — говорю я, понятия не имея, что делаю. — Я знаю. Это… ужасно. Поверьте мне, я тоже это чувствую. Что же нам делать? Стоять здесь? Ждать, пока пираты придут и заберут нас? Слушайте, у нас не так много вариантов. Я вижу, что сейчас нам нужно присоединиться к другим выжившим. Возможно, и я знаю, что это маловероятно, но, возможно, мы сможем помочь нашим друзьям. Если мы останемся здесь, мы не сможем этого сделать.

Уверенность наполняет меня, пока я говорю. Я не думала, что скажу, прежде чем сказала это. Слова вырвались из моего рта почти так, как будто они исходили от кого-то другого, но в тот момент, когда я их произнесла, они оказались правдой. Правдой для меня, по крайней мере. Возможно, мы сможем их спасти. По крайней мере, в движении вперёд есть надежда.

Женщины что-то бормочут и кивают, затем садятся в транспорт. Висидион что-то говорит, затем Лана отвечает на языке змаев, но мужчины змай уже следуют за женщинами в транспорт. Нам нужно время, чтобы все наладилось. Даже после того, как Рагнар и его последователи ушли, мы набили транспорт плотно.

Транспорт грохочет, затем поднимается, и мы движемся. Поскольку он предназначен для перевозки рабов, комфорта здесь нет. Ни окон, ни воздуха, только тёмный ящик и прижатые тела друг к другу. Я скучаю по Рагнару, который был здесь.

Почему он оставил меня? Неуверенность в себе снова поднимает свою уродливую голову.

Я веду себя смешно. Меньшее, что я могу сделать, это помочь. Грохот и нестабильность транспорта заставляет нас подпрыгивать и натыкаться друг на друга.

— Ау! — кто-то кричит, когда транспорт снова резко бросается в сторону.

Звук металла о металл разносится по маленькому пространству, затем транспорт дёргается, и меня швыряет о стену. Пол уходит из-под ног, и меня швыряет из стороны в сторону. Раздаётся крик, и мир переворачивается.

Я не могу отличить верх от низа.

Моя голова обо что-то ударяется, перед глазами всплыли звёзды.

Меня придавило. Не могу дышать.

Стоны, крики, слёзы, нужен воздух.

Тьма так же непросветна, как и тела, прижатые ко мне.

— Кто-нибудь пострадал? — кто-то спрашивает.

— Да, — кричит кто-то другой.

Я пытаюсь ответить, но мне не хватает воздуха. Задыхаюсь, пытаясь вдохнуть, мне сдавливают грудь. Невозможно. Сознание угасает, тянет меня в никуда.

Что-то стучит, громче стонов. Тела движутся, и быстрый напор воздуха наполняет мои легкие, принося сладкое облегчение. Ещё один сдвиг, и сокрушительная тяжесть возвращается. Кто-то кричит, я уверена, что это не я, у меня не хватает воздуха для крика.

Свет! Яркий, обжигающе-белый, он жжёт мне глаза.

— ОЛИВИЯ!

Глава 4

Рагнар

Всё пошло не по плану. Это вина Астарота. Всё было хорошо, пока он не появился.

— У нас осталось как минимум три дня, — говорит Башир.

— Я знаю, — отвечаю ему.

— Они следуют за нами, — добавляет Мельхиор.

Остановившись, я оглянулся. Облако пыли, которое поднимает на своём пути транспорт, приближается к нам. Закрыв защитные веки, я вижу сам транспорт, мчащийся впереди струящегося облака.

— Что ты будешь делать? — спрашивает Башир.

— Я хочу отправиться домой, — говорю я.

Моя грудь сжимается тисками, заставляя сердце биться сильнее. Видят ли мои друзья то, чего я не говорю? Чего я хочу? Как она взывает ко мне? Расстояние не имеет значения, я чувствую её приближение.

— С ними было бы проще, — говорит Мельхиор. — Иначе придётся долго идти.

Я пристально посмотрел на Мельхиора, пока его хвост не опал на землю, и он не склонил голову.

— Пусть приблизятся, — говорю я. — Я разберусь с этим вопросом, когда они прибудут.

Без дальнейших комментариев я поворачиваюсь и продолжаю идти. Глупо так себя чувствовать. Я не знаю, что она чувствует, но каждый раз, когда я рядом, её желание поглощает меня. Моё тело болит, члены становятся такими твёрдыми, что становится больно. Ничто и никогда не заставляло меня чувствовать так, как она.

Я не могу рассказать остальным, даже если знаю, что они поймут. Я тоже видел, как они глазели на самок.

Земля дрожит, и мы все останавливаемся. Башир поднимает кулак, затем поднимает по одному пальцу, считая до пяти. Чёрт возьми, он близко. Песок смещается по мере того, как тряска усиливается. Глядя вперед, можно увидеть, как линии зыбучего песка приближаются прямо к нам. Двигаясь в замедленной съемке, каждый охотник снимает со спины копье и готовится.

Араун и Эррол, последовавшие за нами мастера, тоже встали на месте. Они знают, мы все знаем. Тайсс полон опасностей, но нет ничего опаснее землии. Гигантский червь-дракон, передвигающийся под поверхностью земли, охотится ориентируясь на вибрации. В зависимости от его возраста и размера он может стать тяжёлым испытанием или смертным приговором даже для нас пятерых.

Дрожь усиливается, песок движется быстрее. У меня перехватывает дыхание, и я крепче сжимаю копье. В любой момент всё решится. Либо он пройдёт мимо нас, либо песок взорвётся, и мы будем сражаться за наши жизни.

Горячий ветер дует мне в лицо, пока мы ждём и надеемся. Никто из нас не хочет сражаться с землией. Движение песка замедляется, дрожь утихает, и всё проходит.

Выпустив дыхание, которое я задерживал, я посмотрел на Башира. Он смотрит мимо меня, затем его глаза расширяются и открывается рот.

Я уже знаю, ещё до того, как повернулся, я знаю.

— Нет! — кричу я, разворачиваясь.

Транспорт взлетает в воздух, кувыркаясь. Он ударяется о землю, а затем снова подпрыгивает в воздух. Мои сердца останавливаются. Воздух не поступает в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.