Не на ту напали. - Людмила Вовченко Страница 67
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Людмила Вовченко
- Страниц: 70
- Добавлено: 2026-04-12 04:00:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Не на ту напали. - Людмила Вовченко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не на ту напали. - Людмила Вовченко» бесплатно полную версию:Она привыкла наводить порядок там, где другие отворачивались.
Грязные квартиры, запущенные дома, чужие ошибки — всё можно разобрать, если знаешь, с чего начать.
Главное — не бояться испачкаться.
В своей жизни она давно перестала верить в сказки.
Работа, усталость, одиночество и редкие вечера с запахом кофе и пыли от старых вещей.
А потом…
один вдох — и всё заканчивается.
Чтобы начаться заново.
В чужом теле.
В чужом доме.
В роли жены, которую не уважают, не слышат и даже не считают за человека.
Свекровь с холодной улыбкой,
муж, который умеет быть смелым только рядом с матерью,
и дом, в котором она хуже служанки.
Здесь принято молчать.
Сгибаться.
Терпеть.
Но есть одна проблема.
Она — не та, кем была раньше эта женщина.
И если кто-то решил, что сможет сломать её так же легко…
они очень сильно ошиблись.
Потому что в этот раз
они напали не на ту.
Не на ту напали. - Людмила Вовченко читать онлайн бесплатно
— Сначала, — сказала она, — заставлю Фиби испечь пирог.
— Очень разумный план.
— Потом закончить крышу.
— Тоже хорошо.
— Потом, возможно, наконец-то сесть и час ни с кем не разговаривать.
— А потом?
Вот теперь голос у него стал тише.
Гораздо тише.
Она поняла, что именно он спрашивает.
И не отвела взгляда.
— А потом, — сказала она медленно, — я, возможно, подумаю, что делать с мужчиной, который слишком долго и слишком уверенно ходит по моей ферме, как будто у него здесь особые права.
Он улыбнулся.
Не широко.
Но так, что у неё внутри всё равно стало мягко и опасно.
— И к каким выводам вы уже пришли?
Она сделала шаг ближе сама.
Совсем маленький.
— К тем, что он полезный.
— Это всё?
— Нет.
— Уже лучше.
— И раздражающе самоуверенный.
— Это вообще комплимент.
— И… — Она прищурилась. — Удивительно упрямый.
— Вот теперь вы говорите о вещах, которые мне в себе действительно нравятся.
Она не выдержала и засмеялась.
— Господи, какой вы невозможный.
— Поздно жаловаться.
— Я пока только оцениваю убытки.
— А прибыль?
Она замолчала.
Потому что вот здесь и нужно было бы съязвить, увернуться, отступить, спасти себя шуткой.
Но устала.
Отступать.
Прятаться.
Делать вид, что ей всё равно.
Она положила ладонь ему на грудь — просто чтобы почувствовать, что он настоящий.
Тепло под тканью жилета.
Ровное биение сердца.
Живой мужчина.
Живая она.
Живой день.
— Прибыль, — сказала Элеонора тихо, — я ещё считаю.
Он накрыл её ладонь своей.
— Тогда я готов подождать.
— Не слишком долго.
— Это уже угроза или надежда?
— Это здравый смысл.
Он наклонился.
Не резко.
Дал ей возможность отступить.
Она не отступила.
И этот поцелуй уже не был ни вспышкой, ни ошибкой, ни нервным решением после скандала.
Он был медленным.
Тёплым.
Ласковым настолько, что у неё сначала сбилось дыхание, а потом, наоборот, стало легче дышать.
Его пальцы были у неё на шее, у линии волос, потом — на щеке. Бережно. Без спешки. Без желания что-то доказать. Только с этой невозможной, взрослой нежностью, которую она не ждала и к которой явно не была готова.
И именно поэтому так долго не отстранялась.
Когда они всё же разорвали поцелуй, она не сразу открыла глаза.
Просто стояла.
Ладонь у него на груди.
Его рука у неё на талии.
Сад шелестел.
Во дворе кто-то смеялся.
Дом скрипнул дверью.
Мир не исчез.
Но стал тише.
— Это уже не очень похоже на осторожность, — сказал Натаниэль шёпотом.
Элеонора медленно открыла глаза.
— Я никогда не обещала вам осторожности.
— Верно.
— И не надейтесь, что стану мягкой.
— Я бы испугался.
Она чуть улыбнулась.
— Лжёте.
— Да, — спокойно согласился он. — Но только в мелочах.
Она провела пальцами по его вороту, потом вдруг отступила на шаг.
— Хорошо.
— Хорошо?
— Да. Теперь мы оба понимаем, что происходит. А значит, можно не делать из этого трагедию.
— И что же происходит, мисс Дэвенпорт?
— Не притворяйтесь глупее, чем вы есть.
— Тогда скажите прямо.
Она посмотрела на него долго.
Мужчина в хорошем жилете. Слишком красивые глаза. Слишком спокойное лицо. Руки, которые не лезут туда, куда их не звали. И эта редкая, драгоценная способность быть рядом не сверху, не вместо, а вместе.
— Вы мне нравитесь, — сказала она.
И добавила сразу, жёстче, как будто сглаживать правду всё-таки не умела:
— Но если вы начнёте вести себя как мой бывший муж или как любой мужчина, уверенный, что женщина ему что-то должна только потому, что он произвёл приятное впечатление, я вас лично утоплю в бочке с дождевой водой.
Он смотрел на неё секунду.
Потом вторую.
И вдруг рассмеялся — тихо, с тем самым облегчением, которое бывает у человека, слишком долго ждавшего прямого ответа.
— Как же хорошо, — сказал он.
— Что именно?
— Что вы не умеете признавать чувства без угрозы убийством.
Она тоже засмеялась.
— Это мой стиль.
— Знаю. И, к сожалению, начинаю к нему привязываться.
— Это уже ваша ошибка.
— С удовольствием её совершу.
Из дома донёсся голос Клары:
— Я не подслушиваю! Но если вы там уже признались друг другу в чём-нибудь важном, у Фиби есть пирог и моё терпение заканчивается!
Элеонора закрыла глаза ладонью.
— Она невозможна.
— Она полезна, — напомнил Натаниэль.
— Это не отменяет остального.
— Как и в вашем случае.
Она опустила руку и посмотрела на него.
— Очень смело.
— Я сегодня чувствую себя особенно везучим.
— Не привыкайте.
— Поздно.
Они всё-таки вернулись в дом.
И, конечно, Клара уже сидела за столом с таким видом, будто все её моральные страдания окупились сторицей.
Фиби поставила на стол большой пирог с яблоками, корицей и хрустящей
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.