Сердце Льда для королевы - Милада Гиенко Страница 65

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Милада Гиенко
- Страниц: 91
- Добавлено: 2025-04-20 18:04:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сердце Льда для королевы - Милада Гиенко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сердце Льда для королевы - Милада Гиенко» бесплатно полную версию:«Пойми, Тень, с королями не разводятся. Ты просто отправишься в гарем, а твоё место на троне займёт другая». Вот что я услышала в тот вечер, когда моя жизнь перевернулась. Мой муж все-таки поддался на уговоры баронов, он решил «стерилизовать» меня и сделать одной из своих наложниц. Но я - дочь народа горных рысей - не собираюсь становиться его безвольной куклой и готова пойти на крайность, лишь бы сохранить себя. Один поцелуй с незнакомцем решит мою дальнейшую судьбу.
Сердце Льда для королевы - Милада Гиенко читать онлайн бесплатно
- В том городе, что мы проезжали - Файорге - много жителей?
- Было много, - грустно вздохнул гарай. Он обнял меня за плечи, поцеловал в макушку и пояснил: - Во времена правления моего прадеда в снежном крае было пять больших городов: Файорг, Ринйорг, Вларйорг, Найорг и Офрай. Йорг - старое слово, которое уже давно не используют, означает город. Фао, рин, влари и наол - юг, запад, восток и север соответственно. Офрай - происходит от двух слов - «ловить стужу», изначально это было поселение охотников на ханки. В то время столица располагалась в Найорге - это город на берегу затоки. Остальные города тоже переживали свои лучшие времена, но снежный край решили посетить целых две эпидемии, одна косила гараев, а вторая - выращиваемые нами культуры. Не уверен, что смогу рассказать тебе о том времени точнее, сохранилось слишком мало документов, но в итоге Ринйорг и Вларйорг опустели, выжившие после болезни и голода разбрелись по другим городам. Столицу перенесли в Офрай, а Файорг лишился половины населения.
Голос Исварда стал тихим, последние слова я едва расслышала. Голубые глаза смотрели вдаль, на бескрайние изумрудные леса и зеленые пики невысоких гор.
Эпидемии были не редкими и в городах ларки. Правители Алканора всегда были обеспокоены этим вопросом. Ведь одно дело, если болезнь вспыхнет в отдаленном селе и можно будет изолировать жителей, но как быть в городе-государстве? Потому из казны всегда тратилась приличная сумма на обучение лекарей, приглашение иностранных врачевателей и ученых, закупку медицинских новинок.
В Карои эпидемии вспыхивали едва ли не каждые пару лет, но ларки оправлялись от потерь невероятно быстро и вскоре даже не вспоминали о пронесшейся по королевству болезни. А вот гараи о каждом подобном случае отзывались с невероятной скорбью. Это не странно, учитывая ужасную детскую смертность и условия жизни.
Взглянув на Исварда, я не решилась больше ничего говорить, хотя один важный вопрос у меня все еще оставался: как мне узнать, в каком городе сейчас находится Абигейл?
Шестой принц сам нарушил тишину:
- Тело королевы нашли в окрестностях Файорга.
Сбоку недовольно крякнул тэлен. Я оглянулась, заметив замершего в паре шагов от нас Рокко. Капитан убедился, что я его увидела, скрестил руки на груди и шагнул ближе.
- Что тебе так не понравилось в моей речи, пират? - с напускным спокойствием поинтересовался Исвард, а я почувствовала как резко напряглось его тело. Рокко отвернулся, так же рассматривая кроны деревьев, затем вальяжно ответил:
- Ты прекрасный рассказчик, принц. Я даже забыл, зачем шел к вам, но последняя фраза заставила меня подумать о другом. Ты рассказал Тэниль все подробности смерти королевы?
- Ей не за чем…
- Погоди, - я нежно отстранилась от Исварда, положила руку ему на грудь, немного успокаивая вспыхнувшее внутри пламя гнева. Вопросительно взглянула на попугая: - Что ты имеешь в виду?
Тэлен всмотрелся мне в глаза, насмешливо фыркнул и перевёл взгляд на принца, не собираясь говорить сам.
- Ее обезглавили, - процедил сквозь зубы гарай, раздраженно глядя на капитана. - Тело оставили недалеко от Файорга, ближе к южной границе, а голову…
- Нет, - пират скривился и встопорщил перья. - Это Тень слышала. А то, что вы узнали позже? Что установил ваш врач?
Я переводила взгляд с одного мужчины на другого. Исвард вздохнул, выдавая, что понял к чему клонит полузверь. Неуверенно взглянул на меня, но под требовательным взглядом сдался:
- Врачи установили, что убийца был левшой.
Я даже отшатнулась от Исварда и повернулась к Рокко. Попугай странно искривил клюв, что, наверное, должно было означать довольную ухмылку.
- Тогда почему же вы думали на тэленов? - удивленно спросила, вновь обращая взор на Исварда. Он смотрел на меня непонимающе. Я нахмурилась: «Неужели гараи не знают этого?». Поспешила объяснить:
- Среди тэленов не бывает левшей.
Судя по расширившемуся на мгновение зрачку принца - он действительно этого не знал, но все же он мотнул головой:
- Возможно, убийца просто делал это левой рукой. Желая запутать следы.
- Действительно, - ехидно отозвался Рокко. - Это ведь самый надежный способ сбить всех с толку!
***
- Якорь мне в бухту! - шептал слева от меня знакомый боцман с головой голубя. - Они действительно держат тигров в качестве домашних зверюшек?
Я нашла взглядом Нару - огромную старую тигрицу, которую когда-то спас староста Дарен - и с приятным удивлением обнаружила рядом с ней троих полосатых малышей.
Нас встречали на краю поселения. Двадцать крепких мужчин в простой удобной одежде с посохами за спинами наблюдали как мы спускались по трапу. Я шла под руку с Исвардом, за нами держался лорд Амунд и сопровождающие воины. Тэлены с интересом разглядывали виднеющееся поселение.
Я чувствовала одновременно облегчение и нервный трепет от того, что встреча с представителями рамми произойдет в Калиновом - в месте где я родилась и выросла. Всмотрелась в лица мужчин, но поняла, что моего отца среди них нет.
Дарен меня узнал, позволил уголкам рта раздаться в стороны в намеке на улыбку. Нара втянула воздух большим носом и издала низкий утробный рык. Вспомнила.
На плечо старосты соседнего поселка уселся орел, цокнул клювом, осматривая гостей.
Исвард остановился напротив Дарена, безошибочно определив того, кто будет с нами вести диалог, учтиво кивнул и представился на ларийском. Горные рыси переглянулись, не спеша отвечать, и к чему-то прислушались. В воздухе разлилось напряжение, которое мог ощутить даже не эмпат.
Вдалеке заухал филин, и я понимающе прикрыла глаза: проверяли одни ли мы прибыли на Вольный Хребет, не соврали ли в письме.
После этого Дарен повернул голову ко мне и заговорил на эримском, лишая возможности тэленов и гараев понять нас:
- Здравствуй, Тэниль. Ты вернулась спустя шесть лет после позорного побега под руку со снежным, - староста окинул взглядом Исварда, но вновь обратился ко мне: - Мы слышали о рамми, что правила Алканором. Через Вольный Хребет ходили караваны, купцы доносили вести о мудрой горной рыси, что пыталась изменить устои жизни ларки. Так же мы знаем, что тебе не удалось это сделать. Твой побег был глупым и напрасным.
Я слушала молча и старалась держать лицо. Хотя прекрасно понимала, что я среди себе подобных -
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.