Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко Страница 60
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Екатерина Гичко
- Страниц: 179
- Добавлено: 2022-09-19 23:08:25
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко» бесплатно полную версию:Крупнейшая шайка вольных Давриданской империи задумала провернуть дельце, после которого их деяния войдут в историю и навсегда останутся срамным пятном на чести императора и всех его союзников! Но неожиданно свидетелем очередного собрания стал тщедушный наг-альбинос. К счастью, оказавшийся идиотом, который не сумел внятно поведать имперским ищейкам об услышанном.
Или же не захотел поведать.
Кто он? Слабоумный неженка со странными наклонностями, прячущийся за спиной грозной имперской хранительницы, или обманщик, развлекающийся собственной игрой?
Кто в большей опасности? Правящая семья, он сам или… вольные?
Или же в роли невинной жертвы обмана будет только суровая хранительница беспутного наагалея?
Примечания автора:
Художник обложки "с огоньком" tsir, художник "портретной" обложки с цветами Ксения Никитина.
Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко читать онлайн бесплатно
Но не было ни одного случая, чтобы он не вернул пропажу.
Глава XXII. Маска первая
Ещё пребывая в полусне Дейна раздражённо вытерла рукавом дурно пахнувшую жидкость под носом и попыталась сфокусировать взгляд. Где-то вверху маячил сильный источник света, по сторонам расползалась тьма, и в этой тьме белело чьё-то лицо. Дейна проморгалась и наконец различила брата.
— Ты в курсе, что у тебя змея в сиськах сидит? — спросил Шерр, посасывая прокушенную ладонь.
Дейна тупо моргнула, оттянула ворот и уставилась на уютно свернувшегося полоза.
— А зачем ты туда лез?
— Шнуровку расслабить, чтоб дышалось легче, — фыркнул брат.
— Ты обалдел? — Дейна наконец припомнила, почему сейчас не может сфокусировать взгляд.
— Валить отсюда надо, — без обиняков заявил Шерр. — Зная твоё упрямство, я решил, что проще тебя умыкнуть.
Дейна села и осмотрелась. Судя по отсыревшим стенам, были они в подземельях, где брат сейчас проводил большую часть времени.
— С чего такая спешка? — прищурилась Дейна.
Голова была тяжёлой, больше всего хотелось опять закрыть глаза, но вместо этого женщина приняла протянутую флягу с водой и отпила из неё.
— Безопаснее не знать, — Шерр поморщился. — Я тут увидел кое-что, и, поверь, из дворца лучше уехать. Скроемся…
— Ты знаешь, что это невозможно, — отрезала сестра. — Стоит мне только скрыться из виду, и тут же найдут похожий на меня труп, а дядино наследство перейдёт к отцу. Дальше ты и сам знаешь, что будет.
— Он разберётся, — уверенно заявил Шерр. — Полтора года как-то разбирался, тянул время…
— … а потом с дырой в брюхе проснулся! — яростно прошипела Дейна. — Я никуда не уеду. По крайней мере, пока ты мне не расскажешь, что видел.
— Одно знание — уже смерть! — окрысился Шерр. — Дейна, если понадобится, я тебя силой утащу. И он меня поймёт и поддержит!
— Сил накопи, — презрительно процедила сестра.
В купальне он справился с ней исключительно потому, что знал, куда она ударит, а она не знал, что за спиной брат. Иначе бы била иначе, не пытаясь сдерживаться.
— Зря только разбудил, — ядовито прошипел брат.
— Ну так чего же будил? — в тон ему ответила сестра.
— У самого перспективного выхода в город узкий извилистый проход. Там самой изворачиваться нужно, направленно, а не как придётся. Дейна, давай ты послушаешь меня. Между прочим, прошлый раз мы спаслись благодаря мне.
— Но не благодаря твоему уму, а благодаря твоей живучести, — Дейна сгребла со стены разросшуюся прохладную плесень и приложила её к гудящему лбу. — Ты меня о стену головой не ударил?
— Нет, — брат подозрительно потупился.
У Дейны рука зачесалась отвесить оплеуху по опущенной голове, но вместо этого женщина подозрительно принюхалась.
— Чем так воняет?
Чем воняет, в целом и так было понятно. Не понятно было откуда.
Дейна осмотрелась, а розовый светляк брата услужливо отлетел в сторону, озаряя канал с…
— Дерьмо, — вырвалось у женщины.
— Оно самое, — подтвердил брат.
Дейна тут же начала ощупывать себя, проверяя не уронил ли её брат по дороге. Плевать уж на голову!
— Вот если будешь упрямиться, окуну туда, — неубедительно пригрозил Шерр. — Тш-ш-ш! Слышишь? — парень резко вскинулся и щелчком погасил светляк.
На другой стороне канала с нечистотами показался яркий свет. Он лучами подпёр очертания невидимого до этого хода и озарил появившегося в проёме нага. И Шерр, и Дейна одновременно легли наземь и сползли вниз по насыпи.
«Твою мать!» — одними губами произнёс Шерр.
Дейна с сомнением посмотрела на канал. Она была готова бросить туда брата, чтобы спасти его жизнь, но спасти собственную жизнь таким же способом у неё решимости уже не хватало.
Наг, прикрывая лицо рукавом, осмотрелся. За его спиной замаячили другие хвостатые фигуры.
«Беги!» — беззвучно велела Дейна.
«Только с тобой!» — грозно поиграл бровями Шерр.
«Совсем ополоумел, паршивец?!»
Времени на споры не осталось. Наги двинулись направо к каменному мостку, по которому можно было перебраться на другую сторону. Брат и сестра на животах поползли прочь от канала до ближайшего тоннеля. Там они разогнулись и бросились в темноту. Пару раз Шерр ловил Дейну за локоть и молча пихал в другой коридор, но уже через десять минут беганий по тёмным подземельям брат и сестра поняли, что сплоховали, удалившись от канала и его вони, которая перебивал нюх змеехвостым. Ползали наги быстрее, чем Дейна и Шерр бежали. Беглецы порой ловили за своими спинами на стенах отблески огня, а до ушей долетало жутковатое шуршание многочисленных хвостов.
Пару раз брату и сестре удавалось оторваться, протиснувшись в потайные двери, закрывавшиеся за их спинами, но наги неизменно их нагоняли.
— Они нас загонят! — Дейна резко остановилась и, щелчком пальцев запалив серебристый светляк, начала осматриваться.
— Я лучше знаю подземелья. Чего стоишь?! — Шерр дёрнул её за рукав.
— Вот и беги, а я останусь.
— Я не оставлю тебя!
— Не съедят они меня, — зло зашипела Дейна. — Вали давай!
— Да тебе здесь действительно оставаться нельзя! В отцовском доме и то безопаснее.
Дейна устала спорить с тугоумным Шерром и, молча развернув его, пихнула в сторону очередного коридора. Шерр упрямо упёрся пятками в камень, но забыл о коварстве своего близнеца: сестра огрела его кулаком по затылку и, подхватив обмякшее тело, поволокла к примеченной нише.
Точнее, ниши там не было. Была широкая плита, самую малость отходящая от стены. Бросив брата на пол, Дейна ухватилась за торчащий край, упёрлась ногой в стену и с натугой отодвинула плиту. Вот за ней нашлась ниша, правда, уже занятая чьим-то скелетом, что женщину мало смутило. Подхватив брата, она запихнула его туда, безжалостно сминая прежнего жителя, и, сорвав с пояса брата один из мешочков и наскоро проверив амулеты на его шее — не потерял ли он амулет, скрывающий запах, — задвинула плиту плотнее, чем она стояла раньше.
Наги были уже совсем рядом. Женщина осмотрелась, приметила
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.