Город Пламени - Рина Васкез Страница 59

Тут можно читать бесплатно Город Пламени - Рина Васкез. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Город Пламени - Рина Васкез
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Рина Васкез
  • Страниц: 116
  • Добавлено: 2024-06-22 09:28:57
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Город Пламени - Рина Васкез краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Город Пламени - Рина Васкез» бесплатно полную версию:

Нара жаждет правосудия за убийство отца; охота на драконов может принести ей покой.
Или боль, когда она узнает страшную правду.
Когда на ее деревню нападает огненный дракон, появляется прекрасная возможность отомстить существам, убившим ее отца. Но дракон, которого она намеревается поймать, кажется, очарован Нарой, и эта деталь не остается незамеченной окружающими. Странное событие приводит к приглашению вступить в ряды венаторов — ордена людей, истребляющих опасных магических существ, как и ее отец до нее.
Это предложение — воплощение мечты.
Ведь кто не согласится уничтожить жестоких и опасных существ, порабощавших людей на протяжении тысячелетий, вплоть до трех столетий назад? Но Нара узнает опасную тайну: историю пишет победитель. Те, на кого она охотится, могут оказаться вовсе не ее врагами, а те, кому, как ей кажется, можно доверять, могут просто захотеть ее убить.

Город Пламени - Рина Васкез читать онлайн бесплатно

Город Пламени - Рина Васкез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рина Васкез

Бывают моменты, когда он делает это дразняще, как и я, моменты, когда я говорю это ему, пытаясь предотвратить дальнейшее развитие событий, но сейчас он почти разочарован.

" Подожди", — говорю я как раз в тот момент, когда он повернулся, чтобы уйти. Он снова встает передо мной, и я взмахиваю рукой в перчатке: "Спасибо за перчатку, она… — я перевел дыхание: "Это очень много значит".

Он отрывисто кивает, колеблется на ногах, прежде чем покинуть меня, а я с досадой смотрю на то, как я не могу справиться с ситуацией с человеком, который мне действительно, хоть раз, но понравился.

Глава 28

Дни проходили быстро, и вот наступил бал Ноктюрн, вид которого поражал воображение. Бывая в замке, я никогда не заходила в тронный зал, и вот теперь, под звуки скрипок, люди наводнили зал, танцуя в ярких оранжевых и желтых платьях.

Королева Сарилин в красивом красном платье возвышается над всеми на золотом мраморном помосте. Непривычно видеть ее в привычных цветах, да и кулона на ней нет.

Но платье, которое она мне подарила, — это изысканная вещь, которую я никогда не думала, что смогу надеть. Оно не сочетается с моими обычными туниками, корсетами и леггинсами. Золотистые слои сверкающего шелка ниспадают до самого пола и тянутся за мной, как и рукава без плеч, свободно драпируясь и демонстрируя мои руки, когда я провожу ими по лифу с вырезом "сердечко".

Волосы ниспадают на спину в прическу, которую Фрея закрепила жемчужинами и тонкими косичками, вплетенными в пряди. Идрис первым обратил внимание на то, как я изменилась. Он не знал, что с этим делать, ему тоже не нравились тонкие желтые туники, которые носили он и другие мои братья.

Но в целом мне понравились перемены: и платье, и губы, накрашенные розовым, и блестки, которыми Фрейя посыпала мои волосы.

И вот теперь, слоняясь у золотых колонн зала, Икер бормочет Фрейе и Идрису о том, как ему скучно, а Иллиас ничего не комментирует, уставившись прямо в середину пола. Я проследил за его взглядом и обнаружил, что он смотрит не на пол. Линк уставился куда-то вдаль.

Не в силах сдержать улыбку, я поворачиваюсь и подталкиваю его: "Пригласи его на танец".

Это выводит Иллиаса из задумчивости, и его широко раскрытые карие глаза переходят на меня: "Нара, я не могу этого сделать…"

"Нет никакого вреда в попытке, к тому же я знаю Линка и уверена, что он будет в восторге, если ты пригласишь его". Линк проявлял живой интерес к моему брату с того момента, как я их познакомила, наряду с миллионом вопросов, которые он задавал мне, в основном об Иллиасе, несмотря на его отрицание.

"Пока он не Кье…"

"Он точно не Кье". Я поднимаю бровь: он никогда не заслуживал любви моего брата.

Иллиас улыбается мне, наклоняется, чтобы поцеловать меня в щеку, а затем бросается в толпу. Я тихонько хихикаю, наблюдая, как он подходит к Линку и кланяется. Даже отсюда щеки Линка вспыхивают пунцовым румянцем, и он принимает руку моего брата.

"Солярис". Фрея тихонько вздыхает, бросается ко мне и шепотом берет меня за запястье в перчатке, говоря: "Здесь правители других королевств".

Я наморщила лоб, оглядывая толпу, а затем снова посмотрела на Фрею. Она дергает головой влево: рубиновые драгоценности в ее прическе мерцают так же, как и платье: "Это морской царь, управляющий всем Ундарионом и его водными обитателями".

Незаметно повернувшись и посмотрев в ту сторону, куда указывает Фрея, я наблюдаю, как несколько человек из высшего общества смеются над мужчиной с короткими белыми волосами. Кожа, поцелованная летом, имеет темно-бронзовый отблеск, на голове — корона из осколков лазурита.

"Я разговаривала с ним всего один раз, перед тем как покинуть отца", — говорит Фрея: "Но совет: не говори ему, что селки лучше русалок".

Теперь я хочу.

"О, и эти." Она переводит взгляд на другую сторону тронного зала: "Воины Феникса из Аэриса".

Я замираю, глядя на трех воинов, все женщины с гладкими волосами цвета черного дерева, заплетенными до пояса. Их покрывают красные доспехи с полумесяцем золотого феникса на нагрудных пластинах.

Они выглядят дико и завораживающе красиво, их кожа с розовым оттенком и неземное мерцание. Затмевая всех, та, что стоит посередине, фиксирует свой взгляд на мне. Резкие черты ее лица очерчены, несмотря на улыбку, но в эту секунду в поле зрения появляется кто-то еще, и мое тело воспламеняется.

Лоркан в доспехах венатора, только на этот раз в красном плаще и с видом второго командира.

Он останавливается перед нами, закрывая собой обзор воинов Аэриса, рассматривая меня: "Ты великолепна", — выдыхает он так, словно у него действительно перехватило дыхание.

Сердце замирает в груди, но я чувствую на себе пристальный взгляд Идриса, что заставляет меня однозначно ответить: "Ты же знаешь, я не самая большая любительница комплиментов".

Лоркан не обращает внимания на Идриса. Его губы искривляются в белом блеске улыбки: "Ну, мне нравится делать их только одному человеку в этой комнате".

Идрис кашляет, придвигаясь ближе. Мое сердце заколотилось еще сильнее, на этот раз от волнения из-за мгновенной защитной манеры Идриса.

"Идрис!" Фрея вскакивает, обхватывает его за руку и пытается увести: "Я уже говорила тебе, как интересно то, что ты делаешь оружие?" Она смотрит на меня через плечо с небольшой улыбкой, и я хихикаю в знак благодарности.

"Раз или два", — ворчит Идрис.

Фрея ругает его: "Не надо быть таким угрюмым из-за этого…"

"Заместитель Халена", — произносит мудрый женский голос с легким акцентом, когда Фрея уходит, заставляя меня вертеть головой, чтобы встретиться взглядом с воинами Аэриса.

Тот, что смотрел на меня и улыбался, стоит посреди двух других и пожимает руку Лоркану, который твердо говорит: "Хира, рад снова видеть тебя здесь". Он поворачивается ко мне: "Это Наралия Амброуз, стажер Венатор".

Она окидывает меня взглядом, достаточно медленным, чтобы заставить кого-то почувствовать себя запуганным, но не со злым умыслом; в ней сквозит любопытство. Я всегда предполагаю, что они узнают мою фамилию и соотнесут ее с именем моего отца, но вместо этого она спрашивает: "Я полагаю, мы увидим вас на испытаниях венатора?"

У меня перехватывает дыхание, но я не знаю, что ответить. За несколько месяцев столько всего произошло, а уж встретить феникса — аэрианца — я и представить себе не мог. Я знала только, что они живут бессмертной жизнью, но это не значит, что в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.