Три вида удачи - Ким Харрисон Страница 58
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ким Харрисон
- Страниц: 125
- Добавлено: 2026-03-06 23:28:22
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Три вида удачи - Ким Харрисон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три вида удачи - Ким Харрисон» бесплатно полную версию:Удача — это особый вид магии — в первой книге новой захватывающей серии современного фэнтези от автора бестселлеров The Hollows, возглавлявших список New York Times.
Петра Грейди с подросткового возраста знает: таланта к магии у неё нет — и не появится. Но, будучи первоклассным «чистильщиком», она сумела превратить свою редкую способность работать с дроссом — разрушительными магическими отходами, остающимися после заклинаний её куда более одарённых сородичей, — в вполне приличную жизнь при университете магов.
Однако привычный и предсказуемый мир Грейди вот-вот рухнет. Когда не слишком внимательному, чертовски привлекательному и почти недосягаемому Бенедикту Строму требуется человек с её навыками для исследовательского проекта — изучения дросса и способов сделать его безопасным, — Петра оказывается в его команде. Хочет она того или нет.
Только Бенедикт не понимает дросс так, как понимает его Грейди. После немыслимого инцидента им обоим приходится пуститься в бегство, чтобы разыскать единственного человека, способного помочь: изгоя, изгнанного десять лет назад за преступление — использование дросса для сотворения заклинаний.
Теперь Грейди предстоит решить, останется ли она верной установленному магическому порядку или примет собственные, скрытые до поры способности… рискуя разрушить весь их мир.
Три вида удачи - Ким Харрисон читать онлайн бесплатно
— И его привлекут к ответственности, — сказала я тихо, и Джессика кивнула. — Но не толпой и не на глазах у всего мира. — Я замялась, позволяя шуму и мигающим огням взять верх. — Даррелл думает, что Иварос может помочь, — прошептала я. — Она сказала найти его, и мне нужен маг. Я знаю Бенедикта много лет. Сделай это ради неё, не ради Бенедикта.
Кайл посмотрел на Джессику, потом оттолкнул меня; лицо его перекосилось.
— Ты мне должна, Грейди, — сказал он, и я с облегчением выдохнула.
Бенедикт уже начал увеличивать дистанцию между собой и Сайксом, но всё равно казалось, что моё крошечное окно для действия закрывается.
— По-крупному, — сказала я, подтягивая его ближе и обнимая. — Позаботься о Джессике.
— Разве я когда-нибудь не делаю? — отозвался он и, развернувшись, трусцой убежал.
— Жди моего сигнала! — добавила я, и он махнул рукой беззаботно.
— Мне это не нравится, — сказала Джессика, когда я присела, чтобы быстро обнять её. Но с ней всё будет в порядке, и, сжав её ещё раз и выпрямившись, я почувствовала накатившую благодарность.
— Мне тоже. Но, если честно, думаю, у меня работа попроще. Я напишу, когда пойму, что происходит. Скажи Райану, что тень всё ещё в луме. Дросса слишком много, чтобы она там удержалась, но… — горло сжалось, и мысль оборвалась. Дросс был, но могли быть и резы, а резы означали инертный дросс — а это давало тени убежище.
— Я скажу ему, — прошептала она, нахмурившись под одеялом. — Будь осторожна.
— И ты тоже. — Я развернулась. Жезл в руке, я перешла на бег, лавируя между мутными лужами дросса, чтобы добраться до Бенедикта раньше Сайкса. Без двух других жезл ощущался бесполезным, но я не могла просто выбросить его — и тут поняла, что одного его вида уже хватает, чтобы открывать путь. Быстрее. Я проскочила мимо машин, брошенных посреди дороги, и скопления людей, снимающих видео и воображающих худшее. Я постепенно нагоняла его, пульс гремел в ушах.
— Бенни! — крикнула я, когда подошла достаточно близко. Он дёрнулся и остановился; влажные кудри качнулись, когда взгляд нашёл меня, словно его потянули за нитку. По нему пробежал страх — за меня, не за себя. И тут же исчез. Во мне что-то икнуло, и я оттолкнула это — разберусь потом.
— Чего ты хочешь? — пробормотал он, когда я поравнялась с ним, и мы двинулись дальше.
— Иди и не оглядывайся, — сказала я, когда он дёрнулся. — Университетская полиция идет за тобой.
— Они думают, что я сделал это нарочно, Петра, — сказал он; в глазах застыла вина — или паника, что это правда его вина. — Они хотят посадить меня. Говорят, я радикализовался. Что я маг-сепаратист. Что я специально взорвал хранилище. Это бред. Как взрыв хранилища помогает сепаратистам взять под контроль магическое общество? Никак!
Я оглянулась: Сайкс и тот старик были позади. Капитана задержали, и, пока я смотрела, старик, вымотанный, прислонился к фонарному столбу. Сайкс был явно раздражён, и капитан махнул ему идти без него. В полуквартале позади Кайл добрался до генератора и стоял там с комком дросса. Спасибо, Кайл…
— Бенни, ты можешь быть слепым элитистом, но ты не пытаешься захватить мир, — сказала я, торопя нас вперёд и выискивая быстрый путь в тени. Я никогда не понимала сепаратистов и их идею править миром через магию — это было глупо. Как подавить группу, которая превосходит тебя числом тысяча к одному, магией или нет? Очевидно, у них был план, но как они собирались перейти от точки А к точке Б, не сломав мир, мне так и не объяснили. Чистильщиков и прядильщиков они не любили. Это было ясно.
— Я не могу пойти домой, — сказал он, грохоча по тротуару. — Отсюда нет выхода. Кампус на карантине. Они думают, что это я. Нарочно!
— Ладно. Слушай. Кайл сейчас вырубит генератор. У нас будет три секунды, чтобы исчезнуть из виду. Тебе нужно пригнуться, а мне — найти Херма Ивароса.
— Что, ты думаешь, я буду нянчить тебя, пока ты ищешь сумасшедшего пожирателя дросса?
Он говорил с горечью, но я знала — это страх.
— Нет, ты идёшь со мной, — сказала я, продевая руку под его локоть. — Я знаю, где Херм Иварос. Или буду знать. Как пойдёт.
— Петра, я понимаю, что сказала Даррелл, но он безумец, — нахмурился Бенедикт. — Он не станет помогать. Он сядет с попкорном и будет смотреть, как всё рушится. Общество без хранилища, живущее на дроссе, — по сути, его манифест. Он, может, и хорош с дроссом, но, если попытаться заставить его собрать его обратно, он призовёт тень и убьёт тебя так же, как убил твоего отца.
— Я не думаю, что он убил моего отца, — прошептала я, молясь, чтобы была права; сердце болело от самой возможности. — И он меня не убьёт. Не после того, как оплатил мою учёбу. — Я бросила взгляд назад. — Мне не нужна твоя помощь. Я пытаюсь вытащить тебя отсюда.
Бенедикт тоже оглянулся, шаг ускорился.
— Эшли сказала, что твой дядя платил за твою… — Он запнулся. — Э-э…
— Он не мой дядя, — нетерпеливо сказала я. — Я сказала ей так, чтобы объяснить конверты с деньгами каждый квартал.
Бенедикт вздохнул.
— Ладно. Он тебя не убьёт. Но и помогать не станет.
— Что ж, дадим ему шанс сказать «нет». — Сердце колотилось. — А тебе действительно нужно убраться отсюда. Готов?
Не дожидаясь ответа, я кивнула Кайлу. Парень небрежно швырнул дросс под грохочущий генератор и пошёл прочь.
Три… — сухо подумала я. Два…
Генератор громыхнул и заглох, и на мгновение стало ясно, у кого была военная подготовка: именно они оказались на земле. Все остальные тыкали телефонами.
Схватив Бенедикта за руку, я втолкнула его в ближайший дверной проём магазина — и нас не стало.
Глава 16
Согласно его сообщению, Херм хотел встретиться с нами сразу за церковью святого Унока, в старой промышленной зоне. Моя квартира была по пути, и я решила, что стоит рискнуть: заехать и запастись водой и батончиками, а заодно прихватить мой и Эшли велосипеды. Машина Бенедикта была на виду, а по Сент-Уноку всегда было проще передвигаться по велодорожкам.
Я дала Льву адрес, потому что не доверяла Херму и хотела, чтобы кто-то знал, где я. Оставить Плака у Льва оказалось самым тяжёлым, что мне когда-либо приходилось делать.
План был прост: взять велосипеды и ехать в старую промышленную
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.