Ковен (ЛП) - Вудс Харпер Страница 53
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Вудс Харпер
- Страниц: 57
- Добавлено: 2024-06-21 23:03:20
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ковен (ЛП) - Вудс Харпер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ковен (ЛП) - Вудс Харпер» бесплатно полную версию:Месть.
Воспитанная как оружие отца против Ковена, отнявшего у него сестру и право первородства, я готова на все, чтобы защитить своего младшего брата от той же участи. Мой долг заставляет меня отправиться в тайный город Кристальная Лощина и престижный университет Холлоу Гроув, где лучшие и самые способные представители моего рода учатся практиковать свою магию, не подвергаясь человеческому осуждению.
Здесь нет слов, сказанных шепотом. Нет осуждения за кровь, которая течет в моих жилах. Единственная враждебность, с которой я сталкиваюсь, исходит от прекрасного и неистового директора школы Аларика Грэйсона Торна, человека, который презирает меня так же, как я презираю его и все, за что он выступает.
Но это не значит, что тайны не грозят разорвать школу на две части. Никто не говорит о кровавой бойне, из-за которой школу пришлось закрыть несколько десятилетий назад, только о возможностях, которые она открывает перед теми, кому посчастливилось в ней учиться.
Ведь впервые за пятьдесят лет Ковен откроет свои двери для Тринадцатых.
Тринадцати перспективным ученикам, которым суждено изменить мир.
Если призраки жертв Холлоу Гроув не убьют их первыми.
Ковен (ЛП) - Вудс Харпер читать онлайн бесплатно
— Многое так и есть, — согласился он, его слова были мягкой лаской, несмотря на боль, которую они мне причиняли. — Но никогда ты, Ведьмочка. Ты — ключ ко всему. Ты именно то, чего я ждал все эти годы.
Он прикоснулся плоской стороной ладони к костям в том месте, где они соприкасались с моей грудью. Заостренные временем края вдавились в кожу и, царапая ее, пустили кровь.
— Уиллоу! — запротестовал Джордж, делая один шаг ко мне.
Он застыл на месте, а Грэй поднял другую руку и направил ее ладонью в сторону половины Ковенанта. Джордж упал на колени под тяжестью чистой темной силы, которую Грэй направил в его сторону.
— Только Геката может Сотворить Сосуд, и только дитя Шарлотты может положить конец порче Завета, который она доверила своему народу, — сказал Грэй, вскидывая руку в сторону Джорджа.
Скелетная фигура влетела в стену у него за спиной, его кости с грохотом ударились о камень и остались прижатыми к ней даже после того, как Грэй отпустил меня.
— Ты прикоснулся к моей магии, — прошептала я, поднимая руку, чтобы коснуться костей.
Это было неслыханно, чтобы кто-то мог направить то, чего не было у него в крови, оставив меня в недоумении, когда Грэй нашел центр круга в Трибунале. Но моя магия была в моей крови, в той же крови, что наполняла его Сосуд. Он приподнял люк в плитке, отодвинув пол, чтобы открыть что-то под ним.
— Где, по-твоему, Шарлотта получила свою магию? — спросил он, присев на корточки, чтобы рассмотреть зеркало на полу. В нем отражался потолок, изогнутый в виде круга с головой женщины в верхней части. Я сразу узнала ее.
Из пресс-папье, которое я бросила в Грэя.
— Что это? — спросила я, глядя на зеркало и пытаясь решить, что делать дальше. У меня было четкое ощущение, что бегство в лучших моих интересах, но я понимала, что далеко не уйду, пока не найду что-нибудь, что отвлечет Грэя.
Сосуд, посланный Грэем за Сюзанной, вбежал в комнату, волоча за собой хрупкие, сломанные кости второй половины Ковенанта. Она стонала и хныкала, ее скелетная форма медленно восстанавливалась.
У меня возникло ощущение, что ее лучше было бы похоронить заживо.
Я сглотнула и шагнула к ней. Рука Грэя схватила меня за запястье, и он плавно поднялся, удерживая мой взгляд. Краем глаза я наблюдала, как он использует тьму, скручивает ее в массу узлов и с их помощью связывает кости Сюзанны обратно. Он бросил ее к стене рядом с Джорджем и подвесил к потолку, в то время как Сосуд, принесший ее, уронил на пол рядом с зеркалом два предмета.
Я уставилась на них, сердце бешено колотилось, пока я пыталась определить, что это такое. Я пыталась понять смысл увиденного.
Сердце.
Глубокая синевато-фиолетовая плоть должна была уже сгнить, если это было то, что я предполагала. Я поперхнулась, ужас охватил меня вместе с осознанием происходящего. Кусок плоти рядом с ним был менее опознаваем, но я не могла остановить дрожь своих рук, когда Грэй держал меня.
— Это печень, — сказал он, отвечая на мой немой вопрос.
Два.
Сердце и печень.
Я сглотнула желчь, кровь зашумела в ушах.
— Что ты натворил?
УИЛЛОУ
38
Мне не пришло в голову спросить, было ли что-то взято у второй жертвы. Это не имело значения, когда он лежал там мертвый и…
Черт.
Я оторвала взгляд от валявшихся на полу органов и вздрогнула, когда Грэй поддел пальцами мой подбородок и перевел взгляд на меня.
— Почему? — спросила я, ища в его взгляде хоть какие-то признаки раскаяния. — Ты… той ночью, когда ты пришел ко мне в ванную. Ты, казалось, беспокоился за меня.
— У меня многовековая практика лжи наивным девочкам вроде тебя, — пробормотал он, и эти слова ударили меня в грудь и заставили расцвести еще более глубокую боль.
В комнату вошла Джульетта, рядом с ней еще один Сосуд, который расставлял по местам десять оставшихся новых студенток. Грэй быстро нагнулся, взял в руки отброшенные органы и положил их на зеркало на полу. Женщина-Сосуд заставила новых студентов встать в круг вокруг нас, отчего по всей моей плоти побежали мурашки.
— Что ты делаешь? — спросила я, удерживая ее взгляд.
Той шутливой женщины, которую я встретила в машине по дороге от матери, уже не было, ее рот превратился в строгую линию, когда она занималась своими делами и поддерживала свое внушение.
Грэй отошел от меня и подошел к первой из ведьм. Девушка вздрогнула, отшатнувшись назад, хотя ноги не позволяли ей двигаться, когда Грэй протянул руку. Джульетта с радостью сунула ему в руку нож, и он, повернувшись, проводил им по горлу юной ведьмы, не сводя с меня взгляда.
— Нет! — закричала я, бросившись вперед.
Грэй поднял руку, поймал меня за горло и прижал к себе, хотя я изо всех сил сопротивлялась его хватке. Сила, которой он обладал, огромная мощь этого захвата… Он позволил мне думать, что у меня есть шанс.
Мои ноги оторвались от земли, когда он поднял меня, и я отступила в сторону, когда ведьма с грохотом упала на пол.
— Мозг, — бездушно сказал он, и, к моему ужасу, Джульетта кивнула, наклоняясь рядом с упавшей ведьмой, чтобы собрать часть тела.
— Зачем? — прохрипела я, вцепившись когтями в руку Грэя, которой он удерживал меня. Я с ужасом смотрела, как он проводит лезвием по горлу другого человека, не заботясь о том, что он загубил жизнь. Я чувствовала, как душа уходит, как жизнь заканчивается и смерть забирает ее.
Мои пальцы покалывало, в них текла магия, которую я еще не умела использовать. Грэй почувствовал, как она заискрилась на его коже, ухмыльнулся, отходя в сторону и переходя к следующей ведьме.
— Ты собираешься поиграть со мной, Маленький Некромант? — пробормотал он, жестоко улыбаясь.
Его искусные порезы на горле перестали иметь значение. Они перестали существовать, когда я сосредоточилась на его пылающем взгляде и почувствовала лишь ненависть к мужчине, который обманул меня. К убийце, который убивал моих сородичей.
— Твоя тетя была одной из немногих, кого нельзя было принудить, не с этими костями, прикрепленными к ее бедру. То, как она кричала, продолжает существовать в моих снах.
Тишина воцарилась в моей голове, оглушая и заглушая тонкие хныканья тех немногих ведьм, которых он не убил. Еще одно горло, еще один разрез.
— Что ты только что сказал? — спросила я, чувствуя, как пустота в груди становится все шире.
— Твоя тетя кричала, когда я перерезал ей горло, прежде чем она успела приложить ко мне руку, чтобы отменить мое убийство, — повторил он. Он смотрел, как его нож перерезает горло следующему, позволяя ему двигаться гораздо медленнее. Давая ведьмаку почувствовать каждый кусочек кожи, прежде чем смерть окончательно заберет его.
Я узнала в нем одного из тех, кто напал на меня той ночью, и то, что он, похоже, привлек к себе повышенное внимание Грэй, не должно было меня шокировать.
— Почему? Она была ведьмой Гекатой. Зачем тебе убивать ее? — спросила я, задыхаясь. Все это не имело никакого смысла. Ничего не сходилось.
Грэй перерезал горло последней ведьме и повел меня назад, к зеркалу в центре. Он остановился рядом с ним, пока Джульетта продолжала собирать органы с тел, усеявших пол Трибунальной комнаты по кругу.
Он отпустил меня, и я упала на колени, уставившись на него.
— Каждый момент, проведенный Лоралей с Ковеном, был угрозой существованию ее брата. Я не мог рисковать тем, что Ковенант узнает правду о его рождении. Не раньше, чем он познакомится с твоей матерью и поспособствует тебе.
Он потянулся вниз, схватил меня и поставил на ноги перед собой.
— Пусти им кровь, — сказал он, подняв одну руку, чтобы указать на место, где висел Ковенант. Они не произнесли ни слова, наблюдая за происходящим в неестественной тишине, которая заставила меня поверить, что они не могут говорить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.