Софи. Перерождение - Аля Миррова Страница 52

Тут можно читать бесплатно Софи. Перерождение - Аля Миррова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Софи. Перерождение - Аля Миррова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Аля Миррова
  • Страниц: 146
  • Добавлено: 2025-12-17 14:07:45
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Софи. Перерождение - Аля Миррова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Софи. Перерождение - Аля Миррова» бесплатно полную версию:

Забраться в развалины старого замка и найти там ценный артефакт? Проще простого! Авантюризм — это ее жизнь.
Ну и что с того, что все считают этот замок проклятым? Подумаешь! Она не верит в эти сказки и не боится никаких проклятий. С ней ее дар и верная команда.
Вот только она и представить не могла, чем обернется для нее это задание! А ведь так хорошо все начиналось...

Софи. Перерождение - Аля Миррова читать онлайн бесплатно

Софи. Перерождение - Аля Миррова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аля Миррова

эти годы. Но кто-то открыл именно его…

— Мои друзья. Мы искали медальон первородных по приказу местного герцога, который тоже хотел бессмертия через магию крови. Зачем он ему понадобился — никто не понял. Он, случайно, не ваш потомок? Местные легенды рассказывают о некоем маге, который победил чародея, и сам стал герцогом, — Софи перебила откровения мага.

— Ваш герцог — полный идиот, его дедом был паладин моего воспитанника, который и был произведен королем в герцоги после безвременной кончины предыдущего. Я забрал все силы, которые вложил в того слабака, вот он и помер, — старик расхохотался безумным смехом, — а медальон первородных всего лишь украшение, отличительный знак. В нем нет никакой силы, — маг с трудом поднялся на ноги.

— Какую роль сыграла служанка Каролины? — Адриан вернулся к допросу.

— Эта дурочка? Она искала для меня источник в замке, а нашла ваш склеп. Она была уверена, что он там. Мы обыскали все, но источника не нашли. Открыть запертые магией двери мы не смогли, теперь я понимаю, почему, — маг посмотрел на Дерека.

— О, нет, нет. Это не моя работа. Я на тот момент мирно спал в другом склепе и в этом не участвовал, — рассмеялся Дерек. На лице мага застыло удивление, но он ничего не спрашивал.

— Почему же ты не убил ее? — спросил Адриан.

— А что в ней проку? — пожал плечами старик, — даже не магичка. Герцог избавился от нее, выдав замуж за одного из своих советников. Говорили, он быстро сошел в могилу после этого, да и она не особо задержалась. Померла во время мора, спустя десять лет. Довольно об этом. Что ты со мной сделаешь? — старик смотрел на Адриана, ожидая своего приговора.

— Отвезу в город и сдам инквизиции, пусть они с тобой разбираются, и с твоими подельниками, которые сидят в моем замке под замком. Я мог бы убить тебя, но мне противна даже мысль марать о тебя руки, — Адриан отвернулся, и в этот момент старик, обезумев окончательно, выхватил ритуальный клинок из складок мантии и кинулся на него. Графа спасло расстояние и Софи, стоявшая ближе всех и бросившаяся магу под ноги. Старик упал, клинок отлетел в сторону, а Софи, выхватив из-за пояса кинжал, всадила его магу под ребра, пронзив сердце.

— Это за моих друзей, за Каролину и Виктора, за Николаса и всех погибших по твоей вине, — прошептала она. Глаза мага закатились.

— Он мертв, — констатировал Стивен.

— Туда ему и дорога, — отозвался Дерек.

— Спасибо, Софи, что спасла меня в очередной раз, — Адриан подошел к девушке и, обняв ее, ловко вынул второй кинжал у нее из-за пояса, — но так мне спокойнее.

Софи улыбнулась:

— Можешь сдать меня инквизиции, но только в столице.

— В этом нет нужды, — покачал головой Адриан. Он подошел к дубу и прикоснулся к нему рукой. В тот же миг из-под земли показались гигантские корни дерева, которые обвив тела, унесли их под землю, оставляя борозды взрытой земли. Адриан присел на корточки и прикоснулся рукой к траве, которая моментально покрыла поврежденные места, и через минуту поляна выглядела давно заросшей.

— Теперь их никто никогда не найдет. Нам пора возвращаться, Арно будет волноваться.

Стивен собрал оставшееся от разбойников оружие и, применив магию огня, превратил его в непонятный кусок железа, который забросил подальше в лес. Вместе они вернулись к лошадям, и через минут сорок уже подъезжали к замку. Арно ждал их, стоя на крыльце.

— Вы успели к завтраку, милорд, — улыбнулся дворецкий.

— Тогда вели подавать в малой столовой.

— Как прикажете, милорд.

Замок просыпался, по коридорам ходили слуги, перемещались первородные, было шумно, везде кипела жизнь. Софи зашла к себе и отправилась в ванную. Ей было не впервой убивать, но после откровений этого сумасшедшего старика, она чувствовала отвращение, будто сама поучаствовала в запретном ритуале. Помывшись, Софи выбрала наряд и переоделась. Убрав волосы в высокий пучок, она направилась к остальным. Все уже собрались, завтрак был на столе. За завтраком они рассказали Арно обо всем, что случилось. К убийству мага и разбойников Арно отнесся с воодушевлением, назвав это необходимой самообороной. Вспомнили и про пленников.

— Они там вообще живы? А то с вашими маг-клятвами можно ожидать чего угодно, — Софи отодвинула пустую чашку.

— Можем сходить проверить, — Дерек доел бутерброд и вытер руки.

— Давайте без меня, — Стивен зевнул, — пойду-ка я подремлю хоть пару часов.

— Арно, ты с нами? — Адриан поднялся.

— Если позволите, милорд, я лучше займусь делами, но в случае чего, зовите.

— А я пойду, — Софи тоже поднялась и подошла к графу.

— Ну куда ж без тебя, — улыбнулся он.

По приказу Адриана, пленников держали в разных комнатах. Сначала они направились к Питеру. Зайдя в комнату, они увидели мужчину, сидящего в углу и обхватившего руками колени. Он смотрел в одну точку и слегка раскачивался.

— Похоже умом тронулся, — Дерек подошел к нему и помахал ладонью перед глазами. Питер поднял на него взгляд.

— А нет, вроде еще в себе.

— Не убивайте меня, — увидев Адриана, Питер встал на четвереньки и пополз к ногам графа.

— Все-таки тронулся, — Софи брезгливо поморщилась и отошла в сторону, а бывший садовник вцепился в сапог Адриана, продолжая просить сохранить ему жизнь.

— Да не собирался никто тебя убивать. Маг умер, твоя клятва разрушена. Велю Стиву выпороть тебя, чтоб впредь неповадно было, и ступай на все четыре стороны, только от моего графства держись подальше, увижу — сдам инквизиции, — граф отпихнул его от себя.

Питер поднял на графа глаза полные благодарности и тут же застыл, зачарованный его взглядом. Через минуту граф отвел глаза, а садовник повалился на пол без сознания.

— Что с ним? — спросила Софи, жалости она не испытывала, только любопытство.

— Так люди реагируют на изменение воспоминаний. Я внушил ему, что он пытался меня ограбить, прикинувшись садовником, но был пойман и разоблачен, — жёстко усмехнулся Адриан, — а теперь будет наказан.

— А как же воспоминания о маге и остальном?

— Останутся как непонятный сон. Их слишком много, начни я их стирать, и ему конец. Я лишь смешал их немного и затуманил. Идем. Он еще долго

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.