Спасти злодея в царстве бессмертных - Ева Смаил Страница 51

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ева Смаил
- Страниц: 66
- Добавлено: 2025-09-05 14:07:49
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Спасти злодея в царстве бессмертных - Ева Смаил краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Спасти злодея в царстве бессмертных - Ева Смаил» бесплатно полную версию:Мое рождение не сулило ничего хорошего, ведь я родилась альбиносом. Слабой, болезненной, презренной. Не такой, как все.
Доктора говорили, что это неизлечимое генетическое заболевание, что проживу лишь до 30 лет… Но я не собиралась сдаваться.
— Спаси главного героя от трагической судьбы и мы подарим тебе здоровое тело, — когда была на грани смерти, меня нашло таинственное существо… и я согласилась.
Меня закинуло в мир бессмертных, где стала главой секты. Выкупила подростка из жестокого рабства и сделала своим учеником. Подарила ему настоящее счастье.
— Ну как, я выполнила вашу задачу?
— Идиотка, ты спасла не того! Это главный злоде… мнх! — существо резко замолчало.
— Учитель, выглядите утомленной. Вам сделать массаж ног? — спасенный опустился на колени, глядя на меня с милой улыбкой. В воздухе стоял запах крови мертвого главного героя.
Спасти злодея в царстве бессмертных - Ева Смаил читать онлайн бесплатно
— Хм. Тогда я скоро вернусь к вам, учитель. Буду скучать. — А-Лун улыбнулся и мило помахал мне ручкой… а я сразу же закрыла за ним портал своей подавляющей духовной силой.
Теперь он сможет выйти оттуда без моей помощи в ближайшие… лет двадцать. Но если моя кричащая интуиция меня подвела и все не так, как я думаю… то просто вытащу его оттуда через пару дней и извинюсь.
* * *
Глава 38
Ли Фэньцзинь
После тотальной чистки в секте старого хрыча, тоже самое началось и в других сектах и павильонах. Спустя столько сотен лет, мир наконец узнал, что я некромант… и решил, что это я то самое мировое зло. Кукловод, который дергал за ниточки все царство бессмертных…
— И все из-за тебя! — Разъяренно наставила киноварную кисть на призрачный нос моего умершего первого ученика и мастера Павильона Крика Мертвых.
— Я бы все равно умер после пыток, а так хоть умрем вместе, учи-тель. — Рассмеялся дух, что сгорал из-за невыполнения своей клятвы держать язык за зубами.
Его тело обратилось в прах в ту же секунду, как он начал обо мне говорить… вот только с душой культиватора так не выйдет. Она слишком сильна и полновесна, чтобы исчезнуть за секунду. Поэтому и долго сгорала.
— Не называй меня так. Ты потерял это право, когда решил меня предать. К счастью, у меня теперь есть верный ученик, который в отличии от тебя никогда меня не предаст. — Гордо задрала подбородок.
— Вы в этом так уверены… Тц тц… Мне вас даже как-то жаль. — Усмехнулся тем, что осталось от его практически сгоревшего лица.
— Что ты имеешь ввиду? — Недобро нахмурилась.
— Он… — Но дух не смог договорить, потому что… полностью растворился в мире, без возможности вызова или реинкарнации.
— Он что? Что, я тебя спрашиваю⁈ — Прокричала в пустоту.
* * *
В тронном зале было многолюдно. Я, естественно, сидела на троне, в то время как вокруг собрались мои верные старейшины и трупные марионетки.
Мы все вместе заинтересованно смотрели «телевизор» в котором могли видеть происходящее у входа в мое тайное измерение.
— Мастер секты Ли, будете дынные семечки? — Чен Хаочи протянул мне пакет, а я подумала и… согласилась.
— Спасибо.
— Шшш. Сейчас начнется. — Шикнула Хуан Хэймэй.
На мгновение все перестали щелкать семечками и устремили свои заинтересованные взоры на парящую в помещении проекцию.
На равнине возле моего священного леса собрались войска со всего царства бессмертных. Как масло не растворяется в воде, так и праведные культиваторы не пересекались с демоническими. Между ними стояло такое напряжение, что не знай я их истинные намерения, решила бы, что они просто пришли перебить друг друга на моем заднем дворе.
Я могла гордиться собой. Даже против У Цзинхуя не выходила такая толпа… потому что по большей части культиваторы уже были заранее мертвы от его руки.
За последние пятьсот лет, оказывается, значительно прибавилось культиваторов.
Вперед вышел угрюмый и суровый старый хрыч. Его губы стали неестественно тонкими, почти исчезли, как будто кто-то забрал всю их полноту и мягкость. На месте, где когда-то были губы, теперь лишь узкая, почти невидимая линия, холодная и жесткая на вид, словно высеченная из мрамора. Моя работа.
— Братья и сестры, — начал старый хрыч, не тратя время на приветствия, — Мы собрались здесь не ради личных амбиций или мелочных распрей. Мы здесь, чтобы вновь уничтожить зло, чья тень нависла над всем миром. Мы различаемся в методах и убеждениях, но перед лицом этого общего врага мы одно.
Все замолчали, внимая его словам.
— Мы пришли уничтожить Ли Фэньцзинь. Виртуозного кукловода, что играл с нашим миром как с какой-то детской игрушкой… Всем нам она была известна как мастер самой могущественной Секты Мириада Путей… На деле же из живых в этой самой секте на протяжении пятисот лет была лишь она одна.
Послышался ропот. Для многих эта информация была новой и невероятно пугающей.
— Да, вы не ослышались. Все старейшины и ученики никто иные, как ее ТРУПНЫЕ МАРИОНЕТКИ. А в них несчастные, похищенные ею души наших умерших братьев и сестер, которые были вынуждены отдать свою культивацию и служить ей как рабы.
Это он обо мне? Я и не знала, что настолько крута… Аж села поровнее и задрала подбородок повыше.
— Пфф. — Не выдержал и громогласно рассмеялся Лю Чжан, хватаясь за живот. — Ха-Ха-Ха!!
Его заливистый смех подхватили и все остальные, заставляя меня недовольно нахмурится. Не дают мне в полной мере насладится апогеем моей крутости.
— Да тише вы! Ничего же не слышно из-за вашего карканья! — Вскочила Хуан Хэймэй, бросаясь во все стороны смертельными заклинаниями и дынными семечками.
— АХАХАХ. Вы хоть это слышали? Наша Фэньцзинь, оказывается, такая грозная. — Лю Чжан небрежно стряхнул с себя смертельное заклинание и весело заиграл бровями в мою сторону.
— Моя дорогая Госпожа. — Подполз ко мне на коленях Ван Мэйли… с голым торсом, ошейнике и кандалах на руках. Когда только успел? — Я готов обслужить вас прямо здесь и сейчас. — Лег на мои ноги и облизался, смотря на мою промежность.
— Вот ушлая лисья морда. — Оттащила его моя лучшая подруга, Чжао Жоули.
— … завладела своим собственным измерением, в котором скрывает гигантскую армию нежити, мощнее любой в этом мире… — Продолжил старый хрыч.
— Ну вот, из-за вас прослушала! — Хуан Хэймэй от негодования взлетела в воздух. Ее волосы встали дыбом и начали испускать черный дым.
— Хахаха! — Продолжал смеяться Лю Чжан.
— … Но даже оказавшись на вершине мира, этого ей оказалось недостаточно. Она решила добиться беспрекословного подчинения и сделать своими трупными марионетками всех нас до одного!
— …
После этого замолчали все, даже Лю Чжан.
— Ого. — В итоге выдал Чен Хаочи.
— Время говорить прошло, — сказал старый хрыч, заканчивая свою речь. — Пусть клинки и заклинания говорят за нас. Мы пришли победить мировое зло, и мы уйдем отсюда только с победой.
Глава Секты Святых Мечей поднял свой меч в воздух и все последовали ему примеру. И так разгоряченная толпа бросилась в мой лес.
* * *
Глава 39
Ли Фэньцзинь
Я сидела на своем троне и подперев голову смотрела на жалкие попытки культиваторов меня достать.
Хорошо, что мы заранее спрятали всех священных животных в отдельном измерении, так как судя по всему, после этого нашествия от леса останется одно лишь воспоминание.
— Как вы думаете, сколько попадут в мою формацию
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.