Три девицы в столице - Ольга Геннадьевна Росса Страница 48
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ольга Геннадьевна Росса
- Страниц: 66
- Добавлено: 2023-12-31 09:10:37
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Три девицы в столице - Ольга Геннадьевна Росса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три девицы в столице - Ольга Геннадьевна Росса» бесплатно полную версию:3 история. Героини прибыли в императорский во дворец на празднование зимнего Новолетия. Разве не об этом ли они мечтали? Но внезапно на Кларису обращает внимание сам император, который недвусмысленно намекает девушке стать его фавориткой. Любая была бы счастлива такому вниманию, но не Клариса, ведь император женат.
И на девушку вдруг посыпались несчастья: её обвиняют в краже редкого королевского артефакта, ей приходится бежать от несправедливого ареста. Но куда? В руки самого Лорда-канцлера Эдварда ди Бофорта, который имеет сомнительную репутацию в обществе. К тому же по столице прошёл слух, что в городе появился маньяк-вампир. ХЭ обязателен.
Каждая книга — это история про одну из подруг. В комментах есть СПОЙЛЕР. ЭКСКЛЮЗИВНО на.
Три девицы в столице - Ольга Геннадьевна Росса читать онлайн бесплатно
Так и хотелось спросить, что за увеселительное заведение, но в этот момент прибежала горничная, неся мои вещи. Я быстро оделась.
— Ола, сообщи немедленно леди Айлин и леди Маргарет о герцоге. Собери мои вещи, я за ними пошлю курьера, как только всё выяснится, — приказала я девушке, чтобы та не стояла столбом, хлопая растерянно ресницами.
— Да, конечно, всё сделаю, — пролепетала она, кивнув.
— Поехали! — я выскочила на улицу и чуть ли не побежала к припаркованной у ворот машине. Императорские вензеля красовались на капоте и дверях автомобиля, и я не сомневалась, что посыльный приехал именно из дворца.
Маг-авто мчалось по улицам столицы что есть мочи. Я постоянно подгоняла юношу, уговаривая давить на газ. Сердце нервно трепыхалось и готово было выскочить из груди. Мысленно я молилась всем богам Артаинской империи, чтобы опасность миновала и герцог выкарабкался.
Машина долго стояла у западных ворот в дворцовый комплекс, пока стража проверяла наши документы. Я вся издёргалась в ожидании. И вот маг-авто пропустили на территорию. Посыльный нажал на педаль тормоза возле небольшой двери. У входа меня ждал императорский целитель, в нетерпении расхаживая из стороны в сторону.
— Мистер ди Ройтан! — тут же сорвался мой голос, стоило только мне выйти из салона. — Что с герцогом?
Мужчина шагнул мне навстречу; в его глазах сквозила скорбь.
— Леди ди Сонг, не волнуйтесь, — спокойно ответил он, — герцог сейчас в стабильном состоянии. Мы сделали, всё, что могли. Пойдёмте скорее, Его Милость спрашивал о вас уже несколько раз.
Мы вошли внутрь и оказались в узком полутёмном коридоре, только пара тусклых светильников освещала каменные стены.
— Расскажите, что случилось? — спросила я, когда немного успокоилась, идя за целителем.
— На мистера ди Бофорта напал некромант, — вздохнул он. — Сами знаете, какой разрушительной силой обладают эти маги. Ранение серьёзное, но герцог выживет. Правда, я не знаю, каковы будут последствия для здоровья. Только время покажет.
— Боги… главное, чтобы бы он был жив, — прошептала я, толком не замечая пути, по которому вёл меня мужчина. Мы почему-то спустились на один этаж вниз, в подземелье. Неужели лекарское крыло находится там?
— Куда мы пришли? — озадаченно осмотрелась я, когда целитель открыл очередную дубовую дверь, обитую железом, и мы вошли в помещение, больше похожее на склад, чем на госпиталь. На каменном полу стояли огромные деревянные бочки, и пахло здесь отвратительно.
— Дорогая, мы пришли! — весело пропел целитель, закрыв за мной дверь. Дорогая?
— Что так долго? — знакомый голос раздался из темноты. Впереди замаячило светлое пятно, которое проявлялось, надвигаясь на меня.
— Прости, посыльный оказался нерасторопным, — злобно усмехнулся ди Ройтан за моей спиной. Что происходит? Куда я попала?
— Ну, здравствуй, фиори, — силуэт выплыл из темноты. И я замерла, узнав прекрасную блондинку в серебристом платье, которое переливалось бриллиантами.
— Ваше Величество?! — я посмотрела на императрицу и всё поняла. Она заманила меня в ловушку.
— Думала, так просто подвинуть меня с престола и забрать моего мужа? — ехидно улыбнулась она, и в её облике я не увидела ничего общего с прежде прекрасным лицом.
— Что с герцогом? — сейчас меня волновал этот вопрос больше всего. — Он жив? Вы убили его?
— Откуда мне знать, что с ним, — загоготала Виола, расхаживая из стороны в сторону. — На ночь глядя он уехал в дом утех кутить с куртиханками и до сих пор, наверное, там. Загулял мужик. Бывает.
Я облегченно выдохнула. Значит, жив, они его не тронули. Но сердечко кольнуло болью — уехал в публичный дом… после того, как поцеловал меня…
— Расстроилась? — продолжала хохотать императрица. Я не узнавала её. Где та скромная милая женщина, которую я раньше видела? — Ну вот, мой муженёк запал на тебя, фиори, а ты, оказывается, неровно дышишь к герцогу. Габриель оказался прав. Только не думай, что станешь императрицей!
Она подскочила ко мне как фурия и ткнула в меня пальцем.
— Ты отсюда живой не выйдешь! — прошипела Виола мне в лицо.
— Ваше Величество, поверьте, я не хочу занимать Ваше место! — горячо выпалила я, испугавшись тона императрицы. — Как только закончится бал-маскарад я вернусь во Фрозенберг. Король забудет про меня, обещаю!
— Плевать на Бенедикта, — равнодушно отмахнулась она, скривив накрашенные алые губы. — Я устала ломать комедию. Габриель!
Не успела я обернуться к целителю, как мне в плечо вонзилась тонкая игла, и обжигающая жидкость быстро разлилась по телу.
— Что это? — моментально в глазах заклубился туман, а в голове зашумело.
— Зелье, чтобы ты была смирной, — хмыкнула Виола. — Неужели думаешь, что я тебя сюда заманила, чтобы мстить за мужа? Нет, дорогая фиори. Это только приятный бонус. Мне нужна твоя кровь!
Воздух вышибло из лёгких; осознание происходящего уплывало от меня. Я еле держалась, но дурманящее зелье сделало своё дело. Глаза нещадно закрывались, и тело обмякло, опустившись на холодный пол.
Глава 33. Недобрый день
Глава 33. Недобрый день
Эдвард ди Бофорт
В голове боль била набатом по мозгам, во рту пересохло, и язык прилип к нёбу. С трудом открыв глаза, я не сразу смог понять, где нахожусь. Ярко-розовые рюши маячили перед взором. Привстав на локте, я увидел обладательницу этой пошлой красоты. Танцовщица канкана грациозно потянулась и лучезарно улыбнулась, наматывая локон чёрных волос на палец.
— Добрый день, котик, — пропела она и поправила призывно кружевной корсет с этими самыми рюшами. — Как спалось?
— Вряд ли он добрый. Мы что, переспали? — удивился я, даже не обратив внимания на то, что проснулся в рубашке и брюках.
— Что вы, Ваша Милость, — захихикала она, — вы вчера так надрались, что, как только добрались до кровати, уснули мертвецким сном, даже не раздевшись, — кивнула она на меня. И я только сейчас понял, что спал в одежде.
— Но можно сейчас использовать оставшееся время. Вы заплатили мне за сутки, так что я готова отработать, — и её пальчики принялись развязывать шнуровку на корсете.
— Не надо, — сглотнул я, отвернувшись от куртизанки. — Я поеду домой.
— Жаль, — поджала губки девушка. — Может, антипохмельное зелье вам поможет принять правильное решение?
— От зелья не откажусь, — я сел на кровати, взъерошив волосы руками. Какого демона я вообще припёрся к шлюхам вчера?! И тут же в голове всплыл поцелуй с Кларисой. А ведь девица ответила мне и не прогнала. Значит, была не против моих дерзких ласк.
— Вот, — куртизанка протянула стакан с зельем, растянув губы в улыбку и наблюдая, как я выпил всё до дна.
— Спасибо, это то что надо, — облегчённо вздохнул я, чувствуя, как головная боль отпускает.
— Может, мы тогда немного пошалим, Ваша Милость? — она призывно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.