Убежище тени - Аврора Ашер Страница 45
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Аврора Ашер
- Страниц: 81
- Добавлено: 2024-07-24 09:01:46
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Убежище тени - Аврора Ашер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Убежище тени - Аврора Ашер» бесплатно полную версию:«Цирк Сализара» – место, полное тайн и чудес. Но для Хэрроу – это дом, где она прячется от тех, кто много лет назад уничтожил весь ее клан. Работая предсказательницей, она может скрывать свои волшебные способности.
Так было до того, как в цирке появился он… Запертый в клетке, словно зверь, он не помнит, кто он такой и как его зовут. У него перепончатые крылья, заостренные уши и чернильно-черные глаза. Все считают его монстром, но только не Хэрроу.
Ей нужно держаться от него подальше, но ее необъяснимо тянет к нему все сильней. Она знает, что он как-то связан с ее прошлым. Хэрроу предстоит выяснить, кто же этот загадочный человек. Даже если для этого ей придется подвергнуть себя опасности.
Убежище тени - Аврора Ашер читать онлайн бесплатно
Океан простирался до самого горизонта, дальше, чем видел глаз. Мощные серые волны оделись белой пеной, такие высокие, что могли бы перевернуть самый прочный корабль. Небо затягивали тучи, по которым пробегали искры молний, еще не вырвавшихся на свободу. Завеса дождя закрывала берег.
– Ты очень на нее похожа, – сказал мягкий голос, и Хэрроу повернулась, тихо ахнув.
В дальнем углу комнаты в кресле сидела женщина. Напротив нее стояло пустое кресло, а на маленьком столике между ними находилась масляная лампа.
Женщина была очень красива. Ее кожа отливала бронзой, волнистые черные волосы водопадом стекали на грудь. Черты ее лица были изящными, а губы – чувственными и полными. Как и у Хэрроу, ее глаза сверкали серебром, но в них читалась давняя боль.
Хотя она никогда не видела ее прежде, Хэрроу сразу поняла, кто перед ней.
– Королева Дарья.
Королева Воды слегка наклонила голову и показала на пустое кресло.
– Присаживайся, прошу.
Хэрроу подчинилась.
– В-ваше величество…
Она понятия не имела, как приветствовать королеву, тем более – бессмертную Королеву элементалей. Дарья отмахнулась от ее формального обращения.
– Сходство поразительное. Ты и правда выглядишь как она.
– Как кто?
– Меллора, твоя мать. Она была настоящей красавицей. Ты вся в нее.
– Вы знали мою мать?
– Разумеется, дитя. Я знала всех моих драгоценных Видящих, как своих детей, таковыми я их и считала. – Ее серебристые глаза заполнили эмоции, которые Хэрроу были до боли знакомы. Горе. Одиночество. Потеря. – Теперь осталась только ты.
– Вы слышали обо мне?
– Разумеется. Ты – моя последняя Видящая. Я внимательно следила за твоей жизнью.
– Но Сализар…
– …исполнял приказ Одры, оберегая тебя. Мы с Одрой поддерживаем связь. Она – единственная из моих сестер, кого я считаю союзницей, и я многим ей обязана. Она помогала мне, чтобы обеспечить тебе безопасность и защиту.
Хэрроу попыталась осознать услышанное.
– Значит, вы знали… когда Сализар приютил меня в цирке?..
– Сализар – эмиссар Одры и выполняет миссию невероятной важности. Он защищает вымирающие народы элементалей. Его цирк – способ делать это открыто. Пока его знаменитая труппа элементалей нравится людям, они под защитой. Сализар могущественен и известен. Никто не посмеет напасть на него или на тех, кто находится под его покровительством. Он отлично справляется со своей задачей.
– Но зачем оберегать гибридов? Если они создания Тьерры, а вы сказали…
– Я не считаю Тьерру или других сестер союзницами, но Одра давно работает над тем, чтобы наладить между нами контакт. Я считаю это бессмысленной тратой сил, но восхищаюсь ее упорством.
– Тогда почему бы вам не помириться? Вы могли бы закончить давнюю войну и вернуть себе любовь подданных. Вы могли бы сделать мир таким, каким он был раньше.
Дарья отмахнулась:
– Некоторые обиды столь древние, что их нельзя забыть. А некоторые из нас совершили слишком много зла, чтобы заслужить прощение.
Хэрроу нахмурилась, не уверенная, что согласна с этим.
– В любом случае, я привела тебя сюда не для разговора о прошлом. По крайней мере, не о далеком прошлом.
Внезапно Хэрроу вспомнила, где она. Вернее, что это сновидение.
– Как я здесь оказалась? Где я?
– Сейчас ты спишь где-то в сердце Аллегры. Тебе снился сон, а я вмешалась и унесла твое сознание в Касл-Вари, чтобы мы могли поговорить.
– Но как?
– Я Королева Воды. И могу делать что захочу. Но не бойся, дитя: когда отпущу тебя, ты проснешься в безопасности в своей постели… – Она вдруг нахмурилась. – Насколько это возможно в данных обстоятельствах. Поэтому я и привела тебя сюда.
– Поговорить со мной? Но вы никогда раньше не интересовались моей жизнью.
– Напротив, следить за твоей жизнью было интересно – возможно, это было самое интересное, что я делала за этот век. Я давно забыла простые радости смертных. А ты мне о них напомнила.
Хэрроу не знала, что чувствовать относительно внимания таинственной Королевы Воды к своей персоне. И где была Дарья в ночь убийства Меллоры, пока Хэрроу пряталась за перевернутой кибиткой, глядя в глаза смерти?
Впрочем, она знала, что не стоит спрашивать об этом. Вместо этого она сказала:
– Где я? Не понимаю.
– Мне многое нужно объяснить, а времени мало, но постараюсь ничего не упустить. Для начала мы должны поговорить о том, что случилось давным-давно. Это событие, с которого начались наши конфликты. Ночь, когда я убила возлюбленного моей сестры.
Глава 15
– Кажется, мне известна эта история. – Хэрроу нервно заерзала в кресле. – Все ее знают. Возлюбленный Фьюри напал на деревню на вашей территории, а когда вы решили отомстить, это закончилось его смертью.
Дарья отвела взгляд.
– Так и было. В каком-то смысле.
Она выглядела виноватой.
– Это не было случайностью, да?
Серебристые глаза Королевы сверкнули.
– А ты как думаешь?
Хэрроу вгляделась в ее лицо. Королевы могли быть добрыми богинями в один день и безжалостными тиранами в следующий.
– Я слышала, что возлюбленный Фьюри был кровожадным убийцей, одержимым войной. А Фьюри – бесчувственная, жаждет только власти и губит невинных. Но это неправда, верно? Думаю, вам надоело защищать свои границы от постоянной угрозы вторжения. Вы убили его намеренно и пытались представить все как случайность.
От осознания правды сердце Хэрроу сжалось. Вот почему она потеряла свой народ. Дарья была не защитницей, но агрессором в войне, которая погрузила мир во тьму.
Дарья вновь отвела взгляд.
– Ты так плохо обо мне думаешь, дочь Воды?
– Я права?
Та неохотно кивнула.
– Фьюри ни в чем не могла отказать Феррону. Она соблазнила его обещанием бессмертия, но этого оказалось недостаточно. Он хотел, чтобы каждый солдат в его армии владел магией Огня. Я боялась того, что случится, если Фьюри распространит свое влияние еще дальше. Ее королевство становилось слишком могущественным, и я должна была это остановить. Когда Феррон напал на мои границы, я тайно отправила отряд солдат с целью убить его, чтобы это выглядело так, будто он погиб в битве. Он считался легендарным воином, но даже он не смог победить две дюжины солдат. Его убили, но мой план провалился. Фьюри знала, что ее возлюбленный – слишком сильный боец, чтобы пасть во время обычного набега. Она не поверила в мою историю. – Дарья тяжело вздохнула, показавшись в этот момент действительно древней. – Думаю, ты понимаешь, что я поплатилась за свое предательство стократно.
Хэрроу не могла произнести ни слова. Давняя скорбь
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.