Волшебные сады баронессы Гринвуд - Виктория Рейнер Страница 44

Тут можно читать бесплатно Волшебные сады баронессы Гринвуд - Виктория Рейнер. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Волшебные сады баронессы Гринвуд - Виктория Рейнер
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Виктория Рейнер
  • Страниц: 53
  • Добавлено: 2025-02-14 14:00:45
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Волшебные сады баронессы Гринвуд - Виктория Рейнер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Волшебные сады баронессы Гринвуд - Виктория Рейнер» бесплатно полную версию:

Нервотрепательный развод, отвоеванная квартира, свобода, наконец! - все это испарилось без следа, когда я очнулась в другом мире. Вместо них я получила искалеченное тело, мужа-садиста и перспективу умереть второй раз в ближайшее время. Устраивает меня это? Стоит ли спрашивать! Тем более что моя предшественница оказалась хранительницей невероятной тайны.
Теперь мне нужно вырваться из лап мучителя, освоиться и прижиться в новом мире, а еще я обязана как носительница магической крови восстановить уничтоженный род и дар, который когда-то преподнесло основателю рода местное божество. Задачка не из простых, но если хорошо постараться, я смогу вернуть людям этого мира кое-что очень ценное, что было утрачено по вине алчных завистников семьи, и восстановить родовое гнездо. Правда, большую часть того, что принадлежало баронству Гринвуд, за столько лет успели растащить ушлые соседи, но и я не лыком шита, чужого мне не надо, но свое не отдам! Так что, как говорится, кто не спрятался, я не виновата!

Волшебные сады баронессы Гринвуд - Виктория Рейнер читать онлайн бесплатно

Волшебные сады баронессы Гринвуд - Виктория Рейнер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Рейнер

товарами с соседнего материка для женщин и солидным оружейным салоном, а значит, нас могут заметить и женщины, и мужчины, желающие побаловать себя и своих близких, особенно детей.

Как только я определилась, мастер Гран подал сигнал, и перед нами вырос буквально из-под земли шустрый худощавый мужчина, который закрепил на мной оба места магическим договором и принял оплату за первый день ярмарки. Далее деньги нужно было вносить каждый день до тех пор, пока не продашь все товары или пока не завершится мероприятие.

После этого наш незаменимый помощник извинился и отправился обратно на пристань, а мы с Нидаром и Солом остались подготавливать торговые места.

- Леди, я тут подумал, - позвал меня Сол, - а кого мы поставим торговать игрушками и подушками? Что-то мне кажется, что грубые деревенские мужики тут не к месту будут, - пожал мужчина плечами.

Вообще-то он прав, как-то мне не пришло это в голову.

- Значит, я встану за прилавок. Кто тут знает, баронесса продавщица или нет, - усмехнулась я.

- Только вы, леди, своими этими женскими штучками лицо себе поменяйте, чтобы вас потом не узнали аристократы, когда вы начнете на балы ездить, - отметил Нидар. - Это ж они потом от вас носы воротить будут, если прознают, что вы за прилавком на ярмарке стояли.

- Дельный совет, - кивнула я. - Не волнуйся, так загримируюсь, что сами не признаете.

- Загрими- чего? - уставились на меня оба брата.

- Неважно, - махнула я рукой. - Не признает меня никто, говорю.

- Леди, в эту лавку игрушки, подушки и прочее мы можем начать свозить уже сейчас из портового склада. Тут стоит отличная охранка, есть место для хранения, и соседи приличные. Рассортируем все заранее, чтобы все виды товара лежали на прилавке и мы могли найти нужное в ящиках, как раз времени хватит, - отметил Сол. - А продуктовую палатку начнем заполнять в ночь перед ярмаркой.

- Замечательно, тогда вы сегодня этим и займитесь, а мне нужно съездить в город.

Мужчины остались разбираться с делами, а я отправилась в агентства по найму. Их тут было несколько, и я надеялась как можно быстрее найти подходящую гувернантку для Алессии.

Глава 32

Но сначала дождалась, пока за мной заедет Берт, и только потом в сопровождении моего неизменного охранника первым делом отправилась в магазин женской одежды. Все-таки, как ни крути, а здесь, как, впрочем, и на Земле, встречают по одежке, но в этом мире это утрировано.

Если я приду на прием в платье горожанки среднего достатка и при этом назовусь баронессой, смотреть на меня, скорее всего, будут с пренебрежением, как на обнищавшую аристократку, и тогда не стоит ждать хороших предложений и нормального отношения соответственно моему статусу. Так что, хочешь - не хочешь, а придется обзавестись небольшим гардеробом «на выход». Слишком уж вычурные и дорогие платья я покупать не собиралась, просто хорошие вещи для передвижения по городу и нанесения визитов тому же законнику или в агентство по найму, например.

Адреса магазинов мне подсказал мастер Гран, чья жена, несомненно была в курсе, где и что лучше купить так, чтобы и моде соответствовать, и не разориться. В первом же магазине я присмотрела скромное синее платье красивого фасона из дорогой ткани, несомненным украшением которого являлись голубые кружева с легким блеском по зоне шеи и груди, на рукавах и по подолу, как будто множество искорок приглушенно вспыхивало в свете солнечных лучей и осветительных шаров.

Там же обзавелась несколькими комплектами нижнего белья, чулок, перчатками и головным убором, а также темно-серым утепленным плащом с большим капюшоном на осень. Плащ специально взяла зачарованный, чтобы не мучиться с чисткой, хоть и пришлось переплатить за него почти двадцать золотых. Зато к нему не приставала грязь, он не намокал и выглядел всегда как новенький, капюшон не сдувало с головы, несмотря на то, что он был объемным, вдобавок и под самим плащом, и под капюшоном воздух всегда был слегка теплым, а для такой мерзлячки, как я, это самое то.

В следующем магазине для меня нашлось темно-зеленое платье, тоже не особо вычурного фасона, но интересное по крою. На мою фигуру оно село идеально и смотрелось дорого за счет весьма и весьма недешевой ткани и стильных деталей. Там же я приобрела универсальное украшение на каждый день - нитку шеранского жемчуга, который, как хамелеон, подстраивался под цвет одежды, с которой его надевали. То есть на моем синем платье у него будут сине-голубые оттенки, на зеленом - от мяты до изумруда, а на еще одном купленном платье, вишневого цвета, засияет красными оттенками.

Рядом с третьим магазинчиком нашлась обувная лавка, где я приобрела кожаные ботиночки темно-шоколадного оттенка, мягкие домашние туфли и небольшую сумочку. Ну что же, минимум необходимого я купила, теперь можно и выйти в свет.

Полностью переодевшись в обновки в последнем магазине, остальные покупки я попросила доставить посыльным на адрес господина Риуса, а мы с Бертом, поймав самоходную пролетку, направились в агентство по найму.

Первым в моем списке был офис в центре, недалеко от ратуши. Наверняка недешевый вариант, но мало ли, вдруг и у них найдется интересное предложение. Все-таки в надежде получить высокооплачиваемую работу к ним наверняка стекается много желающих устроиться.

Увы, в этом месте мне не повезло, начиная с того, что принимала меня чопорная дама в очках, с пренебрежением окинувшая меня взглядом с головы до ног и недовольно поджавшая губы, несмотря на мой уже приличный для аристократки вид. Судя по всему, сюда захаживают сливки общества, а не захолустные баронессы. В общем, отвечали мне сквозь зубы, анкеты кандидатов просматривали нехотя и без особого энтузиазма, особенно когда услышали, что гувернантка нужна не в столице, а с выездом на пмж в несусветную глушь… Закончился все это тем, что я просто поднялась с места, с усмешкой распрощалась с работницей этого заведения и с достоинством покинула его стены.

- Не больно-то и хотелось, - фыркнула я, когда мы оказались снаружи. - Глупо было первым делом приходить сюда, наверняка и отобранные ими кандидаты были бы такими же чопорными и высокомерными.

- Ваша правда, леди, - поддержал меня Берт.

В следующем агентстве, рангом пониже, нам уже были искренне рады. Я описала свои требования к кандидаткам, немного подождала, и мне выложили список из трех имен. Мало, но, в принципе, ожидаемо

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.