Я (не) твоя, дракон! - Елена Солт Страница 43

Тут можно читать бесплатно Я (не) твоя, дракон! - Елена Солт. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Я (не) твоя, дракон! - Елена Солт
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Елена Солт
  • Страниц: 53
  • Добавлено: 2026-06-14 20:17:04
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Я (не) твоя, дракон! - Елена Солт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я (не) твоя, дракон! - Елена Солт» бесплатно полную версию:

— После всего, что было! Ты женишься на другой? — кричу и в голосе слёзы.
— Я не намерен отчитываться, — цедит дракон. — Получишь сполна отступных. Так что закончила истерику и села!
Немею от унижения, вылетаю из кабинета прочь, хлопнув дверью. У лестницы меня резко разворачивает. Дракон сжимает моё запястье.
— А если я беременна? — шиплю ему в губы.
— Целитель решит эту проблему.
Что?! Вырываюсь из его рук. Обхватываю живот в защитном жесте. Делаю шаг назад, позабыв, что за спиной лестница. Беспомощно взмахиваю руками и падаю вниз.

Я (не) твоя, дракон! - Елена Солт читать онлайн бесплатно

Я (не) твоя, дракон! - Елена Солт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Солт

виднеются тёмные точки. Много. Десятки, если не больше.

— Кажется, у нас гости, — цедит дракон.

Быстро поднимается с кровати. Натягивает штаны, я за это время успеваю вновь закутаться в простынь.

— Я разберусь, а ты будь здесь! — бросает приказ и уходит, не оглядываясь.

Закатываю глаза, поднимаюсь с кровати и иду, наконец, в ванную.

Резкие порывы ветра рвут бордовые флаги на главной башне и сбивают с ног. Две группы мужчин застыли друг против друга.

Нортан Обертон, дракон королевского рода в чёрных доспехах и наброшенном поверх чёрном плаще. Его рука сжимает рукоять меча, насупленный взгляд из-под бровей направлен на противника.

Дитар Киртис прибыл не один, разумеется.

— Я так понимаю, с тварями сейчас никто не сражается? Все здесь? С тобой? — Нортан небрежным кивком показывает на отряд крылоборцев, неподвижно застывший за спиной их главаря.

И здесь не только прихвостни Киртиса — отмечает про себя — ещё и личная гвардия короля. Надо же.

— Обертон, нам не нужны проблемы, — Киртис подходит вплотную и понижает голос. — Но ты должен понимать. У меня приказ освободить девушку. Ты не можешь насильно удерживать её.

— Ханни здесь по своей воле, — Нортан поднимает подбородок, смеряет крылоборца надменным взглядом.

Борется с искушением принять истинную ипостась и спалить их всех к хренам собачьим.

— Я бы хотел услышать это от неё лично, — невозмутимо отвечает Дитар.

— Не слишком ли много ты хочешь? — Нортан опасно прищуривается, чувствуя ладонью прохладную гладкую рукоять, сжимая её сильнее. — Ханни и так достаточно вам помогла. Дальше сами! Так что проваливай!

— Опомнись, Обертон! — Киртис качает головой. — Ханни феникс!

— Вот именно! — Нортан подходит к Дитару вплотную, ударяет того грудью. — Иначе вы не притащили бы сюда свои задницы! Будь она обычным крылоборцем, вам бы на неё было плевать!

— А тебе самому? — тявкает долговязый щенок из-за спины Киртиса, кажется, Дроу.

Вечно крутится вокруг Ханни. Нортан стискивает зубы. Игнорирует этот выпад. Ещё не хватало собачиться со всякой мелюзгой. Смотрит на Киртиса:

— Она едва на ногах стояла! Я не позволю ей больше так рисковать! Хватит!

— Боюсь, решать не тебе! — раздаётся позади знакомый женский голос, и Нортан медленно оборачивается.

Взгляды всех сходятся на хрупкой девичьей фигурке.

Ханни успела переодеться в свою проклятую форму, которая облепила всё, что можно, вывалила напоказ. Руки чешутся от острого желания содрать её с девчонки и хорошенько отшлёпать. Сказал же не выходить!

Волосы в строгом хвостике. Лицо бледное, пухлые губы, которые целовал совсем недавно, решительно сжаты. В межбровье поблескивает золотистый феникс, расправивший крылья. Вечное напоминание о том, кто она теперь — недостижимая мечта, мечта многих.

И впервые внутри эта мысль отзывается сожалением. Насколько проще было бы, будь она, как раньше, простой девчонкой. Которую явно дожал бы, рано или поздно, и она принадлежала бы ему безраздельно, а теперь…

— Ханни! — снова тявкает щенок.

— Как вы, мисс Бонс? — сдержанно интересуется Дитар.

— Я готова, мастер Киртис, мы можем отправляться, — со спокойным достоинством кивает крылоборцу, на дракона даже не смотрит.

Взгляд затравленный какой-то, пальцы дрожат. Нортан ясно чувствует это — нервничает.

— Отлично, — в голосе Киртиса явственно слышится облегчение. — Тогда… Проклятье! Обертон!

Нортан и сам не заметил, как вскинул руку. Сомкнул запястье на плече Ханни выше локтя.

Не отпускать! Моя!

Зверь рвёт и метчет, требуя удержать её! Любой ценой! Защитить свою территорию и свою женщину! Спрятать, забрать, беречь, ни с кем не делиться ею, владеть безраздельно! Любить!

Близость не только не погасила влечение к ней, а напротив! Разожгла с новой силой. Нельзя дать ей уйти, ведь столько слов не сказано! Про чувства, которых не понимал, и только сейчас понял.

И как же больно видеть в её глазах отторжение и испуг!

— Обертон! — ещё и проклятый крылоборец лезет, куда не просят, встал между Нортаном и Ханни, вцепился в руку Нортана, пытаясь отодрать его от плеча девчонки.

Как будто ему это под силу!

— Нортан, отпусти пожалуйста! — просит Ханни, глаза влажные, нижняя губа дрожит. — Прошу! Мне больно!

Пальцы разжались сразу.

— Ханни, послушай! Давай поговорим! — Нортан пытается подойти к ней, но Ханни почему-то отшатывается, прячется за спину долговязого щенка, который встаёт на пути дракона.

Бессмертный что ли?! Или просто тупой?

— Нет, это ты послушай! — тявкает опрометчиво и явно боится, вон как подбородок дрожит и коленки трясутся. — Ханни не хочет здесь оставаться! Не хочет оставаться с тобой!

В глазах темнеет от гнева. Хочется вскинуть руку и открутить этому доставучему муравью башку! Чтобы впредь знал, на кого открывать пасть!

— Достаточно, Дроу! — глухой приказ Киртиса помогает вернуть контроль. — Уведи её!

Ветер усиливается. Волны с шумом бьются о скалы внизу. Небо хмурится. Где-то вдалеке гремит гром. Словно сама природа отражает творящийся внутри Нортана хаос.

Киртис вздыхает, подходит ближе и продолжает тихо, так, чтобы слышал только Обертон:

— Ты ведь и сам всё понимаешь. Это дело государственной важности. Сегодня король прислал нас, а завтра пришлёт за ней целую армию. Никому не удержать у себя феникса, Обертон, даже тебе. Я ценю, что обошлось без кровопролития. В последнее время крови и так было достаточно. Правда, спасибо тебе.

Киртис похлопывает Обертона по плечу, а сам дракон неотрывно смотрит вперёд.

Туда, где феникс расправляет свои золотистые крылья и взмывает в небо. Единственная, кого он за всю свою жизнь захотел удержать, ушла от него навсегда.

17. Клятва

Ханни, несколько месяцев спустя.

Учёба в Академии позади. Города и деревни практически очищены от гарпий. Дхаррас пленён высшей драконьей магией и удерживается в магической ловушке. Для контроля за ловушкой в Хорросе теперь постоянно дежурит отряд крылоборцев. Остатки гарпий затаились в пещерах ущелья и редко покидают их.

Тот, кто пробудил чёрного змея, до сих пор не найден, и это единственное, что тревожит. Тем не менее, жизнь входит в мирное русло.

Сегодня важный день. Вытягиваю шею, рассматривая из-за кулис просторный зрительный зал Главного управления Ордена крылоборцев.

Из-за яркого света магических прожекторов, направленных на сцену, сидящих в зале почти не разобрать. Только серые силуэты.

Впрочем, кое-что я знаю точно. В почётной ложе на возвышении вся верхушка Ордена и сам король. Его Величество впервые за несколько лет решил лично присутствовать на принятии в Орден крылоборцев новых членов.

Напряжённо всматриваюсь в тех, кто с ним рядом, ожидая увидеть там… кого? Глупости. С чего бы Нортану быть здесь?

Мы не виделись с того самого дня. Кажется, он подался в политику, до меня долетали такие слухи, что-то связанное с законодательными инициативами. Не вникала. Запретила

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.