Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага Страница 43

Тут можно читать бесплатно Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Анна Дарвага
  • Страниц: 74
  • Добавлено: 2026-02-14 23:02:30
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага» бесплатно полную версию:

Любовь бывает разная: светлая и горькая, жгучая и нежная, на пару мгновений и на всю жизнь.
Авторы издательства «Полынь» написали девять историй, которые отправят вас в романтическое путешествие. Вы увидите, как влюбляются простые люди, маги, ангелы, эльфы и даже боги. Стоит ли любовь всех тех испытаний, на которые ради нее идут? Рассказы помогут вам найти ответ.

Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага читать онлайн бесплатно

Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Дарвага

Что бы с ней ни сделала Моргана, она все равно была рождена феей и по ее жилам текло волшебство, и этого никто не мог у нее отнять. Да, она сделает себе самый великолепный наряд для праздника Белтейн и доберется до Артура и Грааля.

Легкий шелест пронесся над водой, тихий шепот, который заставил ее склониться к ручью и прислушаться:

— Сестра… Мы поддержим тебя… Мы будем рядом…

Сердце Нимуэ заколотилось от нахлынувшего счастья: это же сестры! Они живы! Они нашли способ послать ей весточку. Нимуэ вгляделась в водную гладь, но из-за бликов ничего не могла рассмотреть. Вдруг раздался громкий всплеск, вода вспенилась и забурлила, и на поверхности показалось острие меча, который сам словно был соткан из брызг и света. Две ладони обхватывали рукоять: одна смуглая с перстнем, в котором горел желтый камень, вторая — с длинными пальцами и кольцом с огромным рубином.

— Сестры! — вскрикнула Нимуэ.

— Держи! — откликнулись феи. — Это все, чем мы можем помочь. Моргана держит нас в плену, но даже она не посмеет погубить свою кровь и скорее будет следить за нашими страданиями. Возьми меч нашей матери, Нимуэ, забери Экскалибур. И пусть он защитит тебя. Принеси Грааль и покончи с царством Морганы. Умоляем тебя.

Нимуэ ухватилась за меч, давая молчаливое обещание своим сестрам. А когда их ладони скрылись под водной гладью и голоса затихли, она поднялась на ноги, отряхнула платье от травинок и оторвала лоскут ткани, оборачивая лезвие меча. Никому не следовало знать, что у нее есть волшебное оружие, которое она собиралась применить.

В комнату Нимуэ зашла Ильзе. На ее лице застыло немое удивление, что вызвало улыбку у феи.

— Ох, Агнесса, как красиво! — воскликнула Ильзе. — Где ты раздобыла такой диковинный наряд?

Нимуэ была очень довольна, а ведь она всего лишь взяла обычное белое платье и добавила к нитям-волокнам своей крови. Магия не заставила себя ждать — платье стало ярко-рубиновым, и Нимуэ украсила его живыми цветами, а несколько алых лент вплела в распущенные волосы.

На вопрос Ильзе фея ничего не ответила, лишь загадочно улыбнулась. Глаза девушки так сияли, что Нимуэ не выдержала и подарила одну красную ленточку Ильзе и помогла вплести ее в косу. На той было бледно-зеленое платье с незамысловатой вышивкой нитью более темного оттенка.

— Пока ты наводила здесь красоту, — проговорила Ильзе, — наш двор так преобразился! Артур и ребята постарались на славу! Видела бы ты Вэйна, когда Артур велел ему лезть на столб и привязывать ленты.

Нимуэ заливисто засмеялась:

— Все было так плохо?

— Мы с Лотом немного знаем про празднование Белтейна, так что Артуру пришлось попыхтеть. Я видела, как он сам привязывает ленточки к дереву!

— Неужто сам? — воскликнула Нимуэ в притворном удивлении. — Может, он еще и венки плел? Тогда будет жаль, что я этого не видела.

— Кстати, про венки. Поговаривают, — голос Ильзе сошел до шепота, — что сегодня ночью Артур выберет себе королеву и подарит ей венок…

Внутри Нимуэ все сжалось от сладкого предвкушения.

— Тогда не будем медлить, Ильзе. Нам пора на праздник!

Они вышли в густую темноту, наполненную запахом дыма. На площади полыхал огромный костер, вокруг которого уже плясали парни и девушки. Артур и рыцари стояли поодаль с кубками в руках и пытались вытолкнуть друг друга вперед, в толпу танцующих. Хохот и веселые трели сладким медом разливались по ночному полотну. Ильзе убежала вперед, оставив Нимуэ одну.

Фея расправила плечи и сделала шаг, ступая с присущей ей грацией. Она хотела, чтобы Артур увидел ее истинный облик, который был скрыт от его глаз все эти недели подобно тому, как прятался Грааль. Тогда он точно будет очарован и влюбится в нее! Нимуэ слышала, что людские мужчины падки на красоту. Фейри не удивить красивым лицом или роскошным нарядом, их могли покорить разве что острый ум и природные таланты.

Ресницы Нимуэ затрепетали, она так хотела насладиться этим моментом, что не сразу поняла, когда стихли музыка и смех. Теперь все смотрели на нее, как она и желала. Нимуэ не сомневалась в своей красоте. Но отчего тогда Артур так гневно нахмурился? Почему его рыцари схватились за мечи?

— Ведьма! — вперед выступил Лот, который держал в ладони красную ленту. — Она и мою сестру пыталась одурачить, дав ей это.

Ильзе украдкой бросила взгляд на Нимуэ, лицо ее было опухшим, будто она плакала. Когда только успела!

— Красный цвет к беде, — хрипло проговорил Артур и перевел на нее тяжелый взгляд. — Ты знала это, Агнесса?

— Нам явлено пророчество, — сказал Вэйн, как всегда невозмутимый, — что алый лоскут приведет замок к падению, а нас всех — к гибели.

— Я не знала… — тряхнула головой Нимуэ, поняв, в какую ловушку угодила. Но разве не она здесь фея? И не феи ли должны нести коварство и горечь? — Артур… Это не может быть правдой! Кто придумал это пророчество?

— Один старый волшебник, — ответил Артур и отвернулся.

Тут же рыцари обступили Нимуэ со всех сторон.

— Может, он просто выжил из ума, — проговорила она скорее от отчаяния. Как все могло так обернуться? Но нет, она не станет умолять их о пощаде. — Что вы сделаете со мной?

Лот бросил ленту в огонь, и тот вспыхнул неестественным пурпурным пламенем, будто в подтверждение всех мыслимых и немыслимых пророчеств.

— Проще всего будет сжечь ее, как и положено поступать с ведьмами.

— Нет! — громко сказал Артур. — Сегодня у нас праздник. Мы решим утром, как с ней поступить.

Нимуэ посадили в плетеную клетку, которая, видимо, предназначалась для овец. Ее красивое платье порвалось, а по щекам заструились непрошеные слезы. Скорее от обиды и гнева, чем от страха. Но еще смертельнее стала ее обида, когда праздник возобновился, и все плясали и веселились, даже не глядя в ее сторону. И Артур… Он ни разу не посмотрел на нее. А когда пришло время выбрать короля и королеву Белтейна, Артур положил венок из белых и желтых цветов на голову Ильзе.

А как же Нимуэ? Она рискнула всем и осталась ни с чем. Сестры отправили ей свое благословение, но меч остался в замке. Ее магия была утрачена, а красота стала не даром, а проклятьем.

Когда Артур скрылся в толпе танцующих, возле ее клетки появилось несколько рыцарей. Нимуэ знала, зачем они пришли. Артур не смог бы избавиться от нее, но у него были верные товарищи, готовые на все, чтобы защитить своего короля. Она не закричала, когда они потащили клетку к озеру. Не закричала, когда рыцари обступили ее со всех сторон. Нимуэ молча взирала на них, смиряясь со своей судьбой. Она сделала все, что могла. В сердце ее зияла огромная рана: она вновь и вновь вспоминала, как Артур отворачивается от нее, как кладет венок на голову Ильзе…

Вдруг Нимуэ встретилась взглядом с Вэйном. Он пристально смотрел на нее, однако в глубине его глаз не было ненависти. Скорее сочувствие. Уже падая в реку, Нимуэ поняла, что в ее руке зажат сверток. Кто и когда успел передать его ей? Неужели Вэйн? Всплеск — и Нимуэ задержала дыхание, не давая легким моментально наполниться водой.

Клетка утягивала ее все глубже и глубже. Нимуэ прижала меч к груди, будто тем самым могла сохранить себе жизнь. И магия, что передали ей сестры, откликнулась. Лезвие засияло, рассеивая мутную воду. Нимуэ крепко стиснула рукоять и взмахнула оружием, разрубая деревянные прутья и устремляясь наверх.

— Кто это сделал?!

Первое, что услышала Нимуэ, вынырнув на поверхность. Она увидела, как Артур мчится к берегу, сбрасывая с себя рубашку, чтобы прыгнуть в озеро. Заметив ее, он,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.